English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Mmm

Mmm tradutor Turco

5,994 parallel translation
Solíamos mezclar el nombre de unos con el apellido de otros para crear nuevos.
Yeni bir şey yaratmak için birbirimizin ilk ve son isimlerini karıştırırdık. Mmm.
Mmm.
Mmm.
Mmm... no lo se.
Hmm.... bilmem.
Mmm y por cierto, aprieta Harry Villiers por estremecer a la camarera.
Bu arada, garsonu kestiğin için bitireceksin önündekini Harry Villiers.
Mazijaan...
Mazi jaan... Mmm.
Mazijaan...
Mazi jaan... Mazi jaan... Mmm.
- Mmm. ¿ Qué te parece?
- Mmm. Buna ne diyorsun?
Me lavé los dientes, me lavé los dientes, pasé mi... Mmm.
Dişlerimi fırçaladım, dişlerimi fırçaladım..
Mmm, oh, mierda, sí.
Mmm, oh, fuck, yeah.
Chico, tienes que suponer que soy hipoglucémico. ¿ Qué parte de "troceada y mezclada con aliño extra por un lado y sin cebollas"
Çocuk, şekerim varmış gibi Hızlı olmalısın. Mmm! Dilimlenmiş, karıştırılmış, balzamiklenmiş, soğansız
Nadie quiere cupcakes, Hugh.
Mmm. Hiç kimse cupcake istemiyor, Hugh.
- Mmm-mm.
- Hmm-mm.
Hola. Mm-mm!
Seelaam. mmm mmm!
Afortunadamente, eres tan muy mono.
- Neyse ki, çok sevimlisin. - Mmm!
Oh, no tiene idea.
- Oh, ne demezsin. - Mmm!
Tony, despierta.
Tony, uyan! Mmm!
Es el especial de Mimi.
- Mimi'nin spesyali. Mmm!
Si me das cinco minutos a solas afuera, volveré, y encantaré como loco al Decano Whitman.
Eğer 5 dakikalığına dışarı yalnız dışarı çıkmama izin verirsen, döndüğümde dekan Whitman'ın aklını başından alırım. Mmm!
Mmm. Y...
Ve... bu...
- Mmm, sí, sí.
- Olur tabii, olur.
Prométeme que vas a ayudarle con esto.
Söz ver bana, bu konuda yardım edeceksin. Mmm. Söz veriyorum.
Y tenía unas mesas de vidrio... y me dijo : "Mírate esto" así, y yo estaba como "Mmh"
Üzeri camdan yapılmış sehpaları vardı. "Şuna bak" dedi. "Mmm" diyordum.
Mmm!
Vaay!
Mmm.
Peki..
Mmm. En el Tribunal, se simplificó mucho.
Mahkemede açıkça belirtilmişti.
Solo tomaré otra.
Bir başkasını takarım. Mmm...
¿ Qué construiste? Esa es la adolescente de la ballesta que me robó a mi hija.
Sen ne inşa ettin? Mmm... Oh, bu kızımı benden çalan arbaletli kadın.
¿ No es esa la trama de...?
Mmm, bu bir çeşit entrika falan...?
Asumo que soy más viejo que su clientela usual.
mmm... Her zamanki müşteri tipinden biraz daha yaşlı olduğumu sanıyorum?
Crees que ¿ podemos parar en el Banco por 5 minutos?
Sence, mmm, sadece beş dakika bankada durabiliriz diye düşünüyorum?
Mmm, correo.
Mmm, posta.
¿ Perritas?
- Mmm-mmm. - Aşufteler?
Yo hice algo un poco malo... y estaba cumpliendo mi condena por ello. Y luego hice eso...
Ben kötü sayılacak bir şey yaptım... ve bunun için cezamı çekiyorum. Mmm-hmm.
Para ti también tengo, cariño. ¿ No te parece bien, Primera Clase?
Senin için de bayağı var, yavrum. Mmm-hmm. Doğru değil mi, Birirnci sınıf?
Qué chica.
Mmm-hımm, bu bir kız.
"Movida del 76", pero...
Mmm, Dazed and Confused, ama...
Es un sicario.
Tetikçi mi? Mmm-hımm.
No, de hecho no.
- Hayır, hiç düşünmüyorum. - Mmm.
Estaba intentando mandar a Whiskers al espacio y ahora mi habitación como que está ardiendo.
Whiskers'ı uzaya fırlatmak istemiştim ve şimdi odamda yangın çıktı gibi bir şey. Mmm! Vayy...
Y estoy seguro de que, por una vez, has podido comprobar lo poco que les gusta gastar dinero a los federales.
Ve emin olduğum bir şey var, Federallerin ne kadar az para harcamayı sevdiklerini iddia edebilirsin. Mmm.
Trece.
- Onüç. - Mmm.
- ¡ No os las comáis! - Mmm...
Yemeyin, toplayın onları!
¿ Qué Mmm? ¡ Vamos, coged!
Hadi, toplayın onları!
Mmm... estaba aquí y...
O zaten buradaydı ve...
Mmm... Pero eso es imposible.
Ama mümkün değil.
Mmm, cuénteme.
Anlat.
Sus ojos se fueron...
Mmm.
Bueno, ella tiene orejas que salen por su cabello.
Mmm, saçlarından dışarı çıkan kulakları vardı.
Un poco más abajo.
- Biraz daha aşağı! - Mmm!
¡ Mmm!
- Mmm!
Uh, oh, mmm.... Esto es un poco como el primer día de colegio para mí.
Bu sanki benim için okulun ilk günü gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]