English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Moe

Moe tradutor Turco

1,739 parallel translation
- A la Taberna de Moe.
- Moe'nun barına.
No. Fue cuando te emborrachaste y una grúa trajo el auto.
Hayır, bu Moe'nun barında kafayı bulduğun ve arabayı çekicinin getirdiği gece.
Me voy a la taberna de Moe.
Ben Moe'nun barına gidiyorum.
LA TABERNA DE MOE ¡ Rayos!
Tüh be!
LA TABERNA DE MOE
# İçindeki bütün aşk gitti #
Ella dijo taberna.
Meyhane dedi! Moe'nun barına gidiyorum!
LA TABERNA DE MOE Yo digo que un hombre puede engancharse en la cara 87 ganchos como máximo.
Bence bir insan yüzüne en fazla 87 tane mandal takabilir!
Moe.
Moe!
LA TABERNA DE MOE Entonces, si tomas esa botella y la pasas de uno al otro...
Sonra o şişeyi alıp, diğer tarafa...
Hablando de fiestas, ¿ Confirmo tu asistencia?
Konu partilerden açılmışken Moe ve Marry'nin partisi için beni tutuklar mısın?
Sí. No, tenemos a Ronnie Moe.
Evet, hayır Ronnie Moe'yu da yakaladık.
Información proveniente de vigilancia electrónica también demuestra que el Sr. Watkins, conocido como Ronnie Moe estaba muy involucrado en la distribución de heroína y cocaína en los barrios altos en 734 Fayette y 221 Fremont Norte.
Elektronik dinleme aygıtlarından alınan bilgiye göre Ronnie Moe olarak bilinen Bay Watkins..... 734 Fayette ve 221 North Fremont caddelerinde kokain ve eroin dağıtımında bulunmuştur.
La taberna de Moe, hogar del trapo más apestoso de EE.
Moe'nun Barı. Amerika'nın en berbat meyhanesi!
Hola, Moe.
Merhaba Moe.
Deléitame con historias de tus aventuras.
Adamı sık boğaz etmeyi bırak. Ben Moe'nun barına gidiyorum.
Como los clubes de comedia a fines de los 80 estos Clones están por todas partes han destruido todos los edificios de la ciudad excepto por el Mall Havern * que nunca se ha terminado *
Seksenlerin komedi kulüpleri gibi bu klonlar her yeri kapladılar. Kasabadaki her binayı yok ettiler Moe'nin Barı hariç, gelen bilgilere göre bar en kârlı gecesini yaşıyor.
Moe, quédate atrás.
Hareket etmeyin. Biraz geride kalın, gelin.
Vicent, Tom y Annie. Vamos a ayudar a Moe.
Vincent, Tom ve Annie Gidip Mole'a yardım etmeliyiz.
¿ Moe?
Kimse yok mu?
Moe...
Mole!
Moe, es Tom.
Mole benim Tom.
Ya estás bien, Moe. Estarás bien.
Merak etme Mole, her şey yoluna girecek.
Moe aún debe estar en la oscuridad.
Mole'un hala karanlıkta olduğunun farkındasın değil mi?
Nos quedamos, Moe.
Kalıyoruz Mole.
Moe ya encontró lecturas radioactivas.
Mole radyoaktif göstergeler buldu.
Moe se quiere ir, y no es el único.
Mole gitmek istiyor ve bunu isteyen bir tek o değil.
Ya crece, Moe.
Büyü artık Mole.
Moe y yo veremos que es esto.
Mole ve ben bunu araştıracağız.
¿ Moe?
Mole!
¿ Has visto antes algo parecido, Moe? No lo sé.
Daha önce bunun gibi bir şey gördün mü Mole?
Creo que Moe está en lo correcto respecto a ésta fuerza oculta.
Sanırım Mole şu okült konusunda haklı olabilir.
Moe tiene razón, Vincent.
Mole haklı Vincent.
Moe, vamos.
Mole! Hadi!
Moe, vamos.
Mole! Haydi!
¿ Dónde está Moe?
Mole nerede peki?
¿ Dónde está Moe?
Mole nerede?
Escucha, te separaste de Moe.
Bak! Sen Mole'la beraberdin.
Moe. Siéntate contra esa pared.
Mole o duvara yaslanıp otur.
- Tú encargate de Moe.
Sen Mole'la ilgilen.
- Sé que está en Moe.
Mole'da olduğunu biliyorum. - Nasıl?
Si te rehusas, Moe nunca hará la prueba, ¿ comprendes?
Bu testi reddedersen... Mole asla yaptırmaz. Beni anladın mı?
Moe, toma esa lanza.
- Mole hadi şu mızrağı al.
El me dijo que sabía que era Moe.
- Bana onun Mole olduğunu söyledi.
Yo confié en tí. Diles lo que me dijiste. Que sabías que era Moe.
Onlara bana söylediğini anlat, Mole olduğunu bildiğini.
No seria lo mismo sin tí, Moe.
Sensiz hiç zevkli olmazdı Mole.
Todo está bien, Moe.
Tamam Mole.
¿ Moe?
Mole, içeri gelme.
Moe, dinos como funciona eso.
Tamam! Mole bize ne yapacağımızı anlat.
- Lo siento, Moe estamos sólos.
Üzgünüm Mole! Kendi başımızayız.
- Quédate ahí, Moe.
- Orada kal Mole!
Está en Moe.
Mole'daymış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]