Translate.vc / Espanhol → Turco / Momma
Momma tradutor Turco
234 parallel translation
Momma Lucy's.
Momma Lucy'yaya.
- Porque David ya llamó y quiere que cenemos solos en Momma Lucy's.
- Çünkü David aradı ve Momma Lucy'ye iki kişilik yer ayırttığını söyledi.
No veo la hora de ver a Momma...
Momma Lucy'yi görmek için sabırsızlanıyorum.
¿ Está Momma Lucy?
Momma Lucy burada mı?
Yo soy Momma Lucy.
Momma Lucy benim.
¿ En qué? No, mamá.
Hayır, Momma.
- ¿ Que es?
Momma? - Ne oldu?
Trate con Momma Reese.
Mama Reese'in yerine bakın.
No está alcanzando, momma, y se ve que quiere matarnos.
Arayı kapatıyor, bizi kafasına takmış.
¡ No me digas "mamá"!
- "Momma" lama!
y terminarás balbuceando con una enfermera jamaicana.
Karınız ona "Momma" dediği için dayanamadığı
Finalmente, logré que funcionara... pero tiene muchas piezas.
By the time I finally got this ol'momma to work, it had a lot of parts.
- Allí está Mamá Grande.
- İşte Big Momma.
¿ Mamá Grande?
Big Momma?
Y, Mamá Grande, quería decirte... que hace mucho que no nos hablamos, pero... yo te quiero mucho y te extraño mucho.
Ve, Big Momma, bilmeni isterim ki... Biliyorum seninle konuştuğumuzdan bu yana çok zaman geçti, ama... Seni gerçekten seviyor ve özlüyorum.
Mamá Grande, ¡ estás allí!
Big Momma, ordasın!
- Adiós, Mamá Grande.
- Hoşçakal, Big Momma.
Si Mamá Grande no está, se irá y la perderemos.
Eğer Big Momma burda değilse, kız gider, o zaman elimizde bir dosya kalmaz.
Mamá Grande estará.
Big Momma burda olacak.
¡ Mírate a ti misma!
Kendine bir bak, Big Momma!
Ven a darle un gran abrazo a tu Mamá Grande.
Şimdi buraya gel ve Big Momma'na kocaman bi sarıl.
Qué bueno volver a verte.
Seni görmek öyle güzel ki, Big Momma.
- No podría olvidar ese trasero.
- Big Momma bu popoyu nasıl unuturdu.
Mamá Grande se distrae.
Her neyse. Big Momma'nın aklı başından gitti.
- ¿ Quién es?
- O kim? - Oh, Big Momma.
Pero verá que Mamá Grande también es rápida.
Fakat Big Momma'nın da az olmadığını yakında anlar.
- Oh, no, Mamá Grande.
- Yoo, hayır, Big Momma.
Les encantará mi comida.
Big Momma'nın yemeklerine bayılacaksın.
Mamá Grande, había uno que espiaba.
Big Momma, sanırım az önce bir röntgenci seni gözetliyordu.
Mientras preparo la cena, dime por qué has venido después de tantos años.
Ben yemeği hazırlarken, söyle bakalım seni Big Momma'nın evine onca yıldan sonra ne getirdi.
- Mamá Grande, ¿ estás bien?
- Big Momma, iyi misin?
¿ Hay algo que quieras contarme?
Big Momma'ya söylemek istediğin bişey var mı?
¿ Es cinta adhesiva lo que tienes en la cara?
Big Momma, suratındaki koli bandı mı?
¡ Aquí!
Big Momma, burda!
Oh, no, Mamá Grande.
Oh, hayır, Big Momma.
¿ Mamá Grande, quien era?
Big Momma, kimdi o?
- No me dijiste que tenías un hombre.
- Big Momma, bir erkeğin olduğunu söylememiştin.
Hay alguien que quiere verte.
Big Momma, seni görmek isteyen biri var.
- Tienes que venir aquí rápido.
- Big Momma, hemen buraya gelmelisin.
- Es hora.
- Big Momma, vakit geldi.
¡ Mamá Grande!
Big Momma!
Estaré... cocinando una tormenta.
Big Momma mutfakta olacak... yemek pişirecek.
Mamá Grande se ocupará. ¡ Váyanse!
Big Momma bunu halleder. Çık git burdan!
Mamá Grande está aquí.
Big Momma burada, tatlım.
- Dame la mano.
- Elimi tut, Big Momma.
Mamá Grande, ¡ no es un pollo frito!
Big Momma, burda tavuk kızartmıyoruz!
Mamá Grande, ¿ qué haces ahora?
Big Momma, şimdi n'apıyosun?
No creo que necesites eso.
Bunlara ihtiyacın olduğunu sanmıyorum, Big Momma.
Gracias, Mamá Grande.
Sağol, Big Momma.
Buenas noches, Mamá Grande.
İyi geceler, Big Momma.
Eres sorprendente.
Big Momma, muhteşemdin.