Translate.vc / Espanhol → Turco / Month
Month tradutor Turco
21 parallel translation
Then she'll go with us, and after a month we'll get them married in u.S.A. in style.
O zaman o bizimle gelir ve bir ay sonra... Amerikan adetlerine uygun bir düğün yaparız. Tamam mı?
¡ Les ofrece este momento Salchichas Caducadas las salchichas con experiencia!
Unutmayın dostlar, bu unutulmaz anları size hotdogları ile ünlü Month Old Franky sunuyor!
El Club del Chocolate del mes ha hecho otra entrega.
Month Kulüp Çikolatası bir teslimat daha yaptı.
MONK S03 E07 "Monk and the Employee of the Month"
MONK Sezon 3 - Bölüm 7 Monk ve Ayın Çalışanı
De la carnicería Month Club.
Ayın Et Kulübü'nden.
No sé, la mayoría de las personas dan a sus amigos suscripciones a Fruit Of The Month Club. Pero Ud. le dio a su amiga Charlotte un departamento y un auto.
Bilemiyorum, pek çok insan, arkadaşlarına en fazla en iyi klübe bedava bir üyelik falan verir ama siz arkadaşınız Charlotte'a bir daire ve araba vermişsiniz.
Te esfuerzas por ser El empleado del mes
~ Pushing hard For employee of the month ~
¡ Diez amigos en Chicago te dirán que Geary y yo peleábamos una vez al mes!
I got ten pals in chicago tell you geary and i threw down once a month.
¿ Vieron Employee of the Month?
Ayın Elemanı'nı kim gördü?
Caitlin Mahoney murió hace un mes por anorexia. MONTH AGO FROM ANOREXIA.
Caitlin Mahoney bir ay önce iştahsızlıktan öldü.
Tú sabes, no es como en uno de esos libros del Club de lectura que lee Linda, donde la esposa mágicamente hace malabares con la familia y una carrera glamorosa.
Bu Linda'nın okuduğu "Book of the Month Club" kitapların birinde geçen kadın, aileyi ve kariyer sahibi olmayı sihirli bir şekilde dengeleyebilir gibi bir olay değil.
No creo que estuviera preparado para la celebridad instantánea de'El Guardián entre el Centeno'cuando salió en el Boof of the Month club, y había una imagen fantástica y conmovedora en la contratapa.
Ayın kitabı seçilen Çavdar Tarlasında Çocuklar'ın bu üne hazır olduğunu sanmıyorum. Arka kapağında ruhunu yansıtan bir fotoğrafı vardı.
"Beer of the Month Club."
Ayın Birası kulübü.
9 MESES.
9 MONTH STRETCH
= [The SubFactory presenta] = Una traducción de : • Rocio19 • • NicoDipaolo • memelpx y Zolana •
The Good Wife.S05E08 "The Next Month"
Todo el mundo está muy emocionado con el Festival de la Vendimia. Y el comienzo del Blood Month.
Herkes Hasat Festivali ve Kan Ayı'nın başlangıçı için çok heyecanlı.
La ley de Brooks, de "El Mítico Hombre-Mes".
- Brooks Kanunu, "The Mythical Man-Month."
Monty, ¿ puedes ayudarme?
Month aydınlatabilir misin?
No vi a un muftí No puedes complacerlos a todos
# # Last month I Bayaned a mufti, well, you can't oblige'em all
- Y, llamame si necesitas algo. - Okay. I'll be back to work next month.
İşe dönmek ve dikkatimi dağıtmak iyi olur diye düşündüm ama başımdaki yeni doktor öyle kötü ki, ıstıraba dönüştü.
La idea del mes es de Mazur.
Idea of the month goes to Mazur. Operasyon C-Takip.