English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Mumbai

Mumbai tradutor Turco

1,120 parallel translation
Acaba de llegar de Dubai e ignora completamente... el funcionamiento de las cosas en Mumbai.
Vishram, anlat şuna.
El Hotel Taj Mahal en Mumbai.
Hayır, Mumbai'deki Taj Mahal hotelini.
¿ Tu construiste el hotel Taj Mahal en Mumbai?
Mumbai'deki, Taj Mahal hotelini sen mi yaptın?
Yo no construí el hotel Taj Mahal de Mumbai pero a su lado hay un edificio con fachada de cristal.
Ben Mumbai'deki Taj Mahal hotelini yapmadım yanındaki camlı binayı yaptım.
Han publicado un informe secreto de la policía de Mumbai.
Mumbai polisi gizli bir rapor hazırladı.
¿ Qué pasó en Mumbai para que te fueras sin decirme nada?
Mumbai'da ne oldu da bana haber vermeden gittin?
Delhi-Mumbai, 9.10 pm Sr. Korpal, Puneet,
Delhi-Mumbai, bu gece 21 : 10. Korpal, Puneet, Bay.
Haga regresar el vuelo Jet Airways.
Mumbai'a giden Jet Havayolları uçağını geri çağırın.
¿ Dónde está el fax que ha llegado esta mañana de Mumbai?
Sabah Mumbai'den gelen faks nerede?
Después de emigrar de Bihar a Mumbai, no parecía probable que se hiciera rico.
Pihar'dan Mumbai'a geldikten sonra Bir daha dövülmeyeceğini sandı.
El "Bangda" es un pez Las personas de Bombay.
Mumbai'de, Bangda sevilen bi balık var.
si puedes ejercer en Mumbay..
Sen böyle Mumbai'de ki gibi cok yönetmezsen..
.. 2 hombres que robaron en una joyería en Delhi. La policía está segura de que ambos están en Mumbai.
Delhideki kuyumcu dükkanından iki erkek tarafından soyuldu ve mumbaida olduklarını duyduk
Policía de Mumbai!
Mumbai polisi!
Les enseñaré en Mumbay.
Ben, onları Mumbai'nin bir turla oyalarım
Es el problema con los amantes en Mumbai. Si les das un poco de espacio, Crean una historia de amor
bu aşıkların mumbaidaki zorluğu onlara ufak bir mekan ver, ve romantik başlar
... informando desde el zona de la Mumbai Churchgate informando desde el Cotton College, Guwahati informando desde S. P. College, Srinagar informando desde Lucknow University...
Mumbai'nin Churchgate bölgesinden bildiriyorum. Guwahati Cotton Üniversitesinden bildiriyorum. Srinagar S.P. Üniversitesinden bildiriyorum.
... también hace más frío en Mumbai.
Gittikçe soğuyor Mumbai'da bile.
Los vuelos que vienen de Mumbai están demorados así que no se molesten en ir al aeropuerto
Mumbai'den kalkması gereken uçağın seferi ertelenmiş. Bu yüzden hava alanına gitme zahmetinde bulunmayın.
Porque pronto Mogul Productions la Mogul Productions de Mumbai no la Mogul Productions de Maryhill
Çünkü çok yakında, Mogul Prodüksiyon'la anlaşıyorum. Mumbai'deki Mogul Prodüksiyon'la... Maryhill'deki Mogul Prodüksiyon'la değil.
Buenas noches Escocia y Mumbai
Günaydın, İskoçya ve Mumbai!
Es por este hombre que 8 barcos y..... una gran parte del puerto de Mumbai estan bajo el agua.
Çünkü bu adam, Bombay limanının bir bölümünü 8 geminin sular altında kalmasını planlayan adam.
En los ultimos años mas de 15.000 personas fueron muertas en Mumbai,
Geçtiğimiz 5 yıl içinde Mumbai, Oklahama, Newyork,
Te podrían haber entrenado en Mumbai
Sen Mumbai'ylı olabilirsin.
¿ Fuiste alguna vez a Mumbai?
Mumbai'ya hiç gittin mi?
Soy de Mumbai
ben Mumbai'dan geliyorum.
Bombay tiene cerca de un millón de prostitutas infantiles.
Mumbai'da fahişelik yapan bir milyonu aşkın çocuk var.
Idiota, estoy aquí en Bangkok ¿ y tú te vuelves a Mumbai?
Sen jerk, Ben burada Bangkok'dayım ve siz Mumbai ( Bombay )'ye dönüyorsunuz?
Hermano, hay que enviar estos documentos a expertos contables... a Madhupur... quiero decir a Mumbai.
Abi, bizim denetçilerimize kağıtları göndermek gerekli mi.. Madhupur'da.. demek istediğim, Mumbai
Inundaciones en Asia Mumbai, India, este julio pasado.
Asya'da sel felaketi : Mumbai, Hindistan, geçen Temmuz ayında.
- ¡ Dime una cosa!
- Mumbai. Hangisi?
No puedes encontrar un bagel en todo Mumbai para salvar tu vida.
Bombay'da arasan böyle simit bulamazsın.
Todo el mundo dice que Mumbai tiene demasiada gente.
Herkes Bombay'ın kalabalık bir yer olduğunu düşünüyor.
¡ Me voy de Mumbai!
Mumbai yi terkediyorum!
¡ Cuando Mumbai era Bombay!
Mumbai Bombay iken!
¡ Eh, chico de Mumbai!
Hey, Mumbai! Dinle!
¿ Qué quieres decir? Las chicas deben irte detrás en Mumbai.
Mumbai da kızlar peşinden koşuyordur!
Si puedes venir a casa vestida así en Mumbai debes ir paseando desnuda.
Eğer sen bu kıyafetlerle eve gelebiliyorsan O zaman sen Mumbai de çıplak dolaşıyorsun.
¡ La gente en Mumbai casi no come!
Mumbai deki insanlar fazla yemiyorlar!
Y... ¿ Cómo va todo en Mumbai?
Mumbai de herşey nasıl?
¡ Mi amigo Aditya de Mumbai!
Mumbai dan arkadaşım Aditya!
¡ Déjame ver lo que la gente de Mumbai puede hacer!
- Bana Mumbai daki insanların neler yapabildiklerini göster! - Peki!
¡ Ni si quiera pasó nada entre nosotros en Mumbai!
Mumbai'deyken aramızda hiç bir şey olmadı! Hiç bir şey!
No hay nada entre Geet y yo.
Geet'le aramızda hiçbir şey yok! Mumbai'de bile tanışmadık!
Después de eso vuelve a Mumbai, ¿ vale?
Sonra da Mumbai'ye dön! Tamam mı! Bekle!
- No está en Mumbai ahora. Bien.
- O şimdi Mumbai de değil.
Mumbai, India.
Bombay, Hindistan
No me preocupa Mumbai.
Rasheed, tüm Bombay altüst olur.
15 de julio.. 12.500 rupias billetes de avión desde Mumbay a Bangalore.
Temmuz, 12500 Rupi, Mumbai
El mismo tráfico, el mismo calor...
Bangkok bana hep Mumbai'i hatırlatıyor
¡ Ni si quiera nos conocimos en Mumbai! ¡ Sólo está montando una farsa!
Sadece rol yapıyordu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]