Translate.vc / Espanhol → Turco / Mélina
Mélina tradutor Turco
82 parallel translation
¿ Puedo? Melina Amour, artista.
Kendimi tanıtayım, Melina Amour, sanatçı.
- Melina Amour.
- Melina Amour.
- Soy Melina Amour.
- Melina Amour'um.
El amor de Melina.
Büyük Melina Amour.
- Melina
- Melina.
- ¿ Melina no era lo suficientemente buena para tí?
- Melina senin için yeteri kadar iyi değil miydi?
Melina, ¿ qué ocurrió?
Melina, ne oldu?
- ¿ Y Melina?
- Melina nerede?
Tengo que hablarle a Melina, es por negocios, estoy formando una compañía.
Melina ile konuşmam gerekiyor, iş meselesi, bir kumpanya kuruyorum.
Y Melina tiene que pagar, ¿ cierto?
Melina'nın da para vermesi gerekiyor, öyle mi?
Melina, estaré en la pizzería con tu padre.
Melina, babanla beraber pizzacıda olacağız.
Fue mi última oportunidad y tú lo sabes, Melina.
Bu benim son şansımdı, biliyorsun Melina.
Melina, tengo todo, lo sabes : todas las escenas, y el tipo negro, y Búfalo Bill, y el guión, y tengo que plegar la bandera porque soy un bastardo pobre sin dinero.
Melina, her şey var, biliyorsun : tüm oyunlar zenci adam, Buffalo Bill, senaryo ve yelkenleri salmam gerekiyor çünkü parasız budalanın tekiyim.
Eres fantástica, Melina.
Harikasın Melina.
Mi primera ganancia será tuya, solamente tuya, porque tomarás un papel en mi compañía, ¿ cierto, Melina?
İlk kârım senin olacak, sadece senin çünkü kumpanyamın bir parçası olacaksın, değil mi Melina?
Melina, mira esto.
Melina, bana bak.
MELINA MERCOURI en
MELINA MERCOURI in
- ¡ Melina, es demasiado fino para ti!
- Melina, o sana göre bir av değil.
¡ Melina!
Melina!
Bienvenida a casa, Melina.
Eve hoş geldin, Melina.
La policía griega pudo identificar a Gonzales por la descripción ofrecida por Melina, la hija de Sir Havelock.
Yunan polisi, Gonzales'i Havelocks'un kızı Melina'nın verdiği tarife göre tespit etti.
A propósito, creo que no nos han presentado, Melina.
Bu arada, tanıştırılmadık, Melina.
Melina, mírame.
Melina, beni dinle.
Melina, por favor, confía en mí.
Melina, lütfen bana güven.
No, Melina.
Hayır, Melina.
Melina, ¿ te quedas a cenar?
Melina? Yemeğe kalacak mısın?
Hay una que me gusta... Melina Mercouri.
Orada sevdiğim biri var Melina Mercouri.
Sl QUlERES divertirte, PREGUNTA POR melina
EĞER EĞLENMEK İSTİYORSAN, MELİNA'YI İSTE.
- Busco a Melina.
- Melina'yı arıyorum.
Gracias. Espero a Melina.
Teşekkür, ama ben Melina'yı bekliyorum.
Melina, ¡ debo decirte algo!
Melina, sana bir şey söylemem gerekiyor!
Melina, ¡ por favor!
Melina, lütfen!
Ven, Melina.
Melina hadi benimle gel.
Acaban de llegar Melina y Quaid.
Melina şimdi geldi. Quaid'le.
- ¡ Melina!
- Melina!
Además tiene una casa grande y un Mercedes. ¿ No le gusta Melina?
Ayrıca onun büyük bir evi ve mersedesi var. Melina'yı seviyorsunuz, değil mi?
Melina, ¡ aguanta!
Melina, dayan!
Melina, ¡ agárrate!
Melina, sıkı tutun!
Eso es todo en Melina ll.
Melina II kayıtları bu kadar.
Les presento a Melina Croner una joven que sale a pasear tarde por la noche sin saber que está a punto de hallarse en una bifurcación.
Melina Croner'le tanışın gece yürüyüşüne çıkan genç bir kadın.
Hola, Melina.
Selam, Melina.
Melina, vamos a casarnos y no puedo admitir que nada de lo que dices o hagas es estúpido, estás a salvo.
Melina, evleneceğiz. Söylediklerinin veya yaptıklarının aptalca olduğunu kabul etme yetkisine sahip değilim, yani güvendesin.
Bien, Melina es un nombre inusual, fácil de recordar. Además no eres fácil de olvidar.
Melina alışılmadık bir isim, hatırlaması kolay ayrıca kesinlikle iyi bir izlenim bırakıyor.
Ay, Melina... siempre tuviste una imaginación prodigiosa.
Melina, hayal gücün her zaman mükemmeldi.
Melina, sí.
Melina, evet.
¿ Cómo? ¿ Con otra Melina igual que tú?
Ne yani, seni adı Melina olan ve sana benzeyen biriyle mi karıştırdım?
Esta no es tu vida, Melina.
Bu senin hayatın değil, Melina.
Se llama Melina.
Adı Melina.
Pobre Melina Croner.
Zavallı Melina Croner.
Melina, ¿ te quedas a cenar?
Melina, akşam yemeğine kalıyor musun?
Como esa vez que le ganamos a Johny y Melina en ese baile.
Oh dans ederken Johnny ve Melina'yı ısırdığım geceyi hatırladın mı?