Translate.vc / Espanhol → Turco / Nicks
Nicks tradutor Turco
181 parallel translation
Igual empiezo a comer en Nick's, para variar.
Değişiklik olsun diye, artık Nicks'de yemeyi düşünüyorum.
- ¿ En Nick's?
- Nicks'de mi?
- ¿ En Nick's?
- Nicks mi?
- ¿ Qué le pasa a Nick's?
- Nicks'le bir derdin mi var?
Supongo. Si te gusta esa clase de sitio. ¿ Así que vas a empezar a comer en Nick's?
Başka yerde yemek istiyorsan Nicks'de de yemek yiyebilirsin tabii.
¿ Así que vas a empezar a comer en Nick's?
Demek Nicks'de yemeye başlayacaksın artık.
El Sr. Bolie Jackson, de 183 libras,... quien dejó una segunda oportunidad... en una lona salpicada de resina en la arena de St.
İyi geceler, Bolie. Bay Bolie Jackson, 83 kg. İkinci bir şansı St. Nicks Arenasında kalabalıkların önünde, reçine kaplı çadır bezinin üstünde terk etti.
¿ Quieres entrenar para los Nicks?
Nicks takımında oynamak ister misin?
Parezco Stevie Nicks vestida de hippie. No.
Hippie elbisesi giymiş Stevie Nicks'e benzemişim.
¿ Quién, Stevie Nicks?
Kim, Stevie Nicks mi?
Es como si hubiera dos Nicks.
Sanki iki Nick vardı.
tienes dos casas y entradas para los Knicks.
İki evin ve Nicks'e sezonluk biletin var.
El partido es a las ocho. A las siete ya estás fuera con los billetes
Nicks maçı saat 8 : 00'daysa saat 7 : 00'da biletlerle buraya geliyorsun.
- No iré al juego de los Nicks.
Knicks'in oyununa gitmiyorum.
Jennifer Qulick, Randy Knotson y Thomas Nicks.
Jennifer Qulick, Randy Knotson ve Thomas Nicks.
- ¿ Qué quieres? - Dos "nicks".
Selam, Brian.
Yo podría estar en casa viendo jugar a los Knicks.
Ben de evde Nicks'i seyrediyor olacaktım.
Es como la vitrina de una tienda de lujo.
Tıpkı Harvey Nicks'teki vitrin sergisi gibi.
- al juego de los Nicks el miércoles?
- Evet. - Bunu bana sormalısın Dan.
No me dejaron comprarte las entradas para el juego de los Nicks.
Sorun değil.
Y yo que Stevie Nicks es un brujo. ¿ Qué quieres decir?
- Stevie Nicks'in cadı olduğunu duydum.
Sali del trabajo y me pregunté si querias ir a..... "La Pizza Somos Nosotros" mientras vemos el juego de los Nicks...
Belki biraz'za yiyip Knicks maçını izlemek istersin dedim.
Acabo de encontrar dos boletos para el juego de los Nicks vs.
Bu geceki Knicks-Lakers maçına iki bilet düşürmüştüm.
- Carrie... Nicks vs.
- Carrie, Knicks-Lakers maçı!
¡ Parezco una cantante de rock!
Stevie Nicks gibi tuhaf görünüyorum!
Nunca me perdía un juego de los Nicks ni de los Rangers.
Sonra bir de baktım ki Garden'a bağlıyım. Ondan sonra hiçbir Rangers ya da Knick maçını kaçırmadım.
- Sí, es el gerente general de los Nicks.
Evet! Knicks takımının genel müdürü.
Tiene más brujería maligna que Stevie Nicks.
Steve Nicks'ten bile daha çok büyü biliyor.
Frambuesa hidropónica, sembrada por un tal Gunther, quien se acostó con Stevie Nicks.
Stevie Nicks'le yatmış, Gunther diye bir adamın yetiştirdiği hidroponik bir ahududu dene.
Stevie Nicks actuará.
Stevie Nicks çıkacakmış.
Oh, Stevie Nicks, la amo!
Oh, Stevie Nicks, hastasıyım!
los siento, srta. Nicks.
Üzgünüm, Bayan Nicks.
Hey, muchachos, es Stevie Nicks.
Hey, millet, bu Stevie Nicks.
srta. Nicks, por aqui, srta. Nicks.
Bayan Nicks, buraya, Bayan Nicks.
srta. Nicks, no quiero aburrirla, podría cantar una de Fleetwood Mac para nosotros?
Bayan Nicks, sizi rahatsız etmek istemem, ama bizim için hızlıca Fleetwood Mac yapabilir misiniz?
bueno, tenemos que subir a la srta. Nicks en el avión a Afghanistan, chicos.
Bayan Nicks'i Afganistan'a götürmeliyiz, millet.
Oh, podriamos - lo siento, la srta.
Sadece şey alabilir miyiz... Üzgünüm, Bayan Nicks başka soru almayacak.
los talibanes han hecho este video en el cual es claramente visible que han capturado a Stevie Nicks.
Taliban az önce bu kasedi gönderdi. Açıkça görülüyor ki Stevie Nicks'i rehin almışlar.
srta. Nicks aparenta estar bien, se desconoce donde está.
Bayan Nicks'in durumu iyi gözüküyor, ame nerede olduğu henüz bilinmiyor.
con Stevie Nicks capturada los otros mienbros de Fleetwood Mac se han escondido para que los talibanes no los atrapen.
Stevie Nicks kaçırıldıktan sonra Fleetwood Mac'in diğer üyeleri Taliban tarafından yakalanmamak için saklandılar.
ellos... capturaron a Stevie Nicks?
Stevie Nicks'i mi kaçırmışlar?
vamos a recuperar a la srta. Nicks.
Bayan Nicks'i almaya gidiyoruz.
ya vamos, srta.
Geliyoruz, Bayan Nicks.
Nicks, aguante!
Dayanın!
la tengo, tengo a Stevie Nicks.
Onu aldım, Stevie Nicks'i aldım.
y ahora, como prometí, aqui está Fleetwood Mac con Stevie Nicks!
Ve söz verdiğimiz gibi, Stevie Nicks ile Fleetwood Mac!
Me veo como Stevie Nicks.
- Stevie Nicks gibi gözüküyorum.
Se paró en la mesa e imitó a Stevie Nicks.
Masaya çıkıp Stevie Nicks taklidi yapmıştı.
Stevie Nicks.
Stevie Nicks.
Y envía alguien a Harvey Nick.
Ve birini Harvey Nicks'e gönder.
¿ No quedan de esas frambuesas de Stevie Nicks?
O Stevie Nicks ahududularından var mı?