English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Noni

Noni tradutor Turco

127 parallel translation
Con un ey, no, no Y un cha cha cha
# Hey noni-noni ve ha ça ça #
Si Su Majestad me lo pide, le contaré sobre el cesto
Bir villo villo valey ve bir noni noni ile sepetten bahsedeceğim.
¿ Qué es eso?
Bu da ne? Ne ile? Bir villo villo valey ve bir noni noni loo loo loo
Huilohuilearemos, huilohuilearemos... cantaremos el huilohilo alegremente,
Villo villo villo yaparız Onu villo uzaklaştırırız! villo villo valey ile bununla ilgili şen şakrak şarkı söyleriz, villo villo valey ile ve hey! noni... hayır!
- Oye nonny nonny y un ho ho ho ♪
- Hey noni noni, ho ho ho
- Oye nonny nonny, oye nonny nonny ♪
- Hey noni noni, hey noni noni
♪ Oye nonny nonny y un ho ho ho ♪
Hey noni noni, ho ho ho
Quieres que te prepare el biberón, noni-noni?
"You want me to maKe you a bottle, go nigh-nigh?"
Quieres que te parta la boca, y te haga hacer noni-noni?
"You want me to clacK that jaw, maKe you go nigh-nigh?"
¿ Noni?
Noni.
Noni, ¿ me oyes? ¡ Despierta!
Beni duyabiliyor musun Noni?
Noni, lo que hizo tu novio estuvo muy mal.
Noni, erkek arkadaşının yaptığı yanlıştı.
Esto es entre yo y Noni. ¿ Le ha convencido para que presente cargos?
Bir saniye. Bu benimle Noni arasında. Ne yaptın?
Itsu Karaka Omotteita Noni Eso es lo que yo pensaba.
Ben böyle düşünürüm.
Chikaku ni aru noni wakaranai
Bu kadar yakınken bile anlayamıyorum.
Aru noni Kitsukenai mon dane
O kadar yakın olmana rağmen fark edemiyorsun.
De repente me siento con mucho noni.
Birden bire çok fena uykum geldi.
- ¡ Mannak Noni! ¡ Mannak Noni!
- Mannak Noni, Mannak Noni!
Una mujer. Eso es lo que dice. ¡ Mannak Noni, Mannak Noni!
Mannak Noni, Mannak Noni diye bağırıyor.
Mannak Noni.
Mannak Noni.
¡ Mannak Noni!
Mannak Noni!
Mannak Noni le habla, ¿ ves?
Mannak Noni buna konuşuyor işte.
¿ Qué es Mannak Noni?
Ne bu Mannak Noni?
Solía andar por las colinas gritando "¡ Mannak Noni, Mannak Noni!"
- Bu böyle dağ bayır Mannak Noni, Mannak Noni diye gezer dururdu.
Me miraba y decía "¡ Mannak Noni!". ¿ No, Abla?
Demin bana baktı ve Mannak Noni dedi. Demedin mi, güzel ablam?
¿ Cómo conoces Mannak Noni?
- Ya nereden biliyor Mannak Noni'yi bu?
¡ Me pierdo! Por el amor de Dios, ¿ cómo conoces Mannak Noni, Abla?
Ablam, delireceğim, kurban olduğum güzel ablam, mübarek ablam nerden biliyorsun sen Mannak Noni'yi ya?
Que no es posible. No puede conocer a Mannak Noni.
Yani imkansız bir olay abla gerçekten, hakikaten imkansız bir olay Mannak Noni'yi bilmesi ya.
Y se lo contaron. Estoy seguro.
Mannak Noni aklını çelen cinler demin kesin buradaydılar ve ablanın kulağına şey ettiler yani.
Mannak Noni lo dijo, Abla.
Mannak Noni söyledi abla.
Anika Noni Rose, Imitation Of Life. Por supuesto, esa es ella.
- Anika Noni Rose, Imitation of Life.
Anika Noni Rose por Imitation of life.
Anika Noni Rose, Imitation of Life.
Se auto designó el protector de Nona y Noni desde que eran niñas pequeñas.
Kendini çocukluklarından beri Nona ile Noni'nin koruyucusu ilan etmişsin.
Me llamo Macy, ella es mi hija, Noni.
Ben Macy. Bu da kızım, Noni.
¡ Noni Jean!
... Noni Jean!
¡ Noni!
Noni!
Y el premio Billboard a la mejor canción es para... Kid Culprit y Noni, por "Masterpiece."
Billboard en iyi şarkı ödülünün sahibi Kid Culprit ve Noni, "Masterpiece".
Es el tercer premio Billboard de Kid Culprit, y el primero que gana Noni.
Bu Kid Culprit'in üçüncü ve Noni'nin ilk Billboard ödülü.
- ¡ Allí está Noni, y Kid!
İşte Noni, hey Kid!
¡ Noni, te amo!
Noni, seni seviyorum!
- ¡ Noni! - ¡ Sí!
Noni!
- ¡ Noni! - Un autógrafo.
Noni, seni seviyorum!
NONI Y WEST COAST ¿ EN LA CIMA?
İmza verir misin, lütfen! Tanrım!
¡ Dios mío, te amo Noni!
Seni seviyorum Noni!
- ¡ Noni!
- Noni!
- ¡ Noni!
Noni!
- Luces bien, Noni.
Çok güzelsin, Noni.
- ¡ Noni, por aquí!
Noni, buraya!
- ¡ Oh, Dios mío, es Noni!
Tanrım, bu Noni!
A hacer noni.
- Tamam hayatım.
- Mannak Noni.
Mannak Noni!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]