Translate.vc / Espanhol → Turco / Odeón
Odeón tradutor Turco
15 parallel translation
- En el barrio, cerca del Odeón, pero no sé bien dónde.
- Buralarda, Odéon yakınlarında.
Pensar siempre en esta cuestión. En mayo 68, los obreros no casados cegetistas por la mañana impedían... que los estudiantes entraran en las fábricas y por la noche... iban a tirarse a las estudiantes a la Sorbona y al Odeón.
Mayis 1968'de, bekar C.G.T. isçileri isçilerin fabrika girislerini engellediler gece ve gunduz Sorbonne'da ve Odéon'da oğrencilerle kaldilar.
- ¿ Qué número es? - Odeón 84, 00. - Odeón 84..
Odeon 84-00
Dan una película en el Odeón.
Odeon sinemasındaki filmi gördün mü?
Para la mayoría fue una locura completa... Ibamos de la Sorbona al Odeón pasando por Suresnes...
Arkadaşlarımın çoğu kendilerini Odéon'dan Sorbonne'a yürüyenlerin arasına kaptırmıştı.
Hacia la entrada del cine Odeón Para la gala de esta noche.
Odeon Sinema'sı kapısına yaklaşırken sizinle birlikteyiz
Y aquí tenemos al coche real, que se acerca lentamente hacia la entrada del cine Odeón para la gala de esta noche.
Evet sevgili izleyenler, Kraliyet arabası bu geceki gala gösterisi için Odeon Sineması'nın girişine yavaşça geliyor.
Un estudiante se reunirá contigo en el Odeón, mañana a las 11 : 00.
Yarın, sinemada. Onbir matinesinde.
Se llama Pantera del Sexo, es de Odeón.
Odeon'un Seks Panteri.
Cuando hemos hecho nuestros millones y estamos jugando el Hammersmith Odeón...
Milyonlar kazanıp, Hammersmith Odeon'u çalarken...
¿ Quieres ir al Odeón y pedir todo lo que haya en el menú?
Odeon'a gidip menüdeki her şeyi ısmarlayalım, ne dersin?
Hay un pequeño festival de sus películas en el Odeón.
Odeon'da toplu gösterimi var.
Pónganme con Odeón 4380.
Bana Odéon 4380'i bağlayın.
Sino, podemos ir al Odeón para ver la del espacio.
Onu da seviyorsun ya... veya Odeon sinemasındaki şu bahsettiğin Uzay 1 filmine gidebiliriz.
¿ Odeón 1-8-1-2...?
Odéon 18 aralık, iyi mi?