Translate.vc / Espanhol → Turco / Ori
Ori tradutor Turco
670 parallel translation
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori y Ori.
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori ve Ori.
La...
Ori...
Y siguiendo con nuestro paseo astral, llegamos a la constelaci ¢ n de Ori ¢ n, el Cazador.
Uzayın derinliklerine yaptığımız yolculuğumuzda... Avcı diye de bilinen Orion Takımyıldızı'nı görüyoruz.
En prisión tuvimos que participar en una obra tonta de los 47 Ronin y yo quería ser Yoshi, pero me tocó ser Ori.
Hapishanede, 47 Ronin hakkında aptal bir kabuki oynamak zorundaydık ve ben Yoshi olmak istedim ama onlar beni Ori yaptılar.
Mucha gente la llamaba la "oriyenta".
Birçok insan ona Ori-yenta derdi.
ORI ENTADORVOCACIONAL ¿ Quieres cambiar tus calificaciones?
Yani, ne notlarından birini falan mı değiştirmek istiyorsun?
Sé que todos ustedes se han molestado mucho para meterse en mis asuntos pero no pueden hacerme cambiar de idea con una noche de blasfemia y tandori comprado ¿ o deberías decir "insipid-ori"?
Bizi barıştırmak için çok uğraştığınızın farkındayım ama dinime saygısızlık ederek ve hazır et şiş ile fikrimi değiştiremezsiniz. Yoksa tatsız et şiş mi demeliydim?
Los palos de golf pertenecen a su ORI, el teniente Lynch.
Golf sopaları onun RS'su Yüzbaşı Lynch'e aitmiş
¿ Su ORI?
- RS'su mu?
El piloto y su ORI están muertos.
Pilot ve radar subayı ölmüş.
El piloto, el ORI, el capitán de avión.
- Pilot. Radar Subayı.
Voy a hablar con el ORI del teniente Seeger.
Yüzbaşı Seeger'ın radarcısıyla konuşacağım.
¡ Eric comió ori-tos!
Eric Çiş-tos yedi.
¡ Tú tocaste ori-tos!
Sen Çiş-toslara dokundun!
¡ Tocó ori-tos!
Çiş-toslara dokundu!
Todos santificamos a los Ori
Ori kutsaldır.
¡ Todos santificamos a los Ori!
Ori kutsaldır.
¡ Todos santificamos a los Ori!
Ori kutsaldır. Ori kutsaldır.
Dice en la portada "El Libro de los Orígenes, santificados sean los Ori"
Kapağında yazıyor ki, "Kökenlerin Kitabı, kutsananlar Ori'dır".
Hemos destapado pruebas que creemos demuestran que una raza anterior a los humanos supuestamente fue creada por los Ori
Bizim sözde Ori tarafından yaratıldığımız zamandan çok önce de insan ırkının varolduğuna dair bazı deliller bulduk.
¿ qué pasa si esos dioses, los Ori, son la gente que los Alterran dejó atrás?
Ya bu Tanrılar, Ori, Altera'lılar tarafından geride bırakılan insanlarsa?
Los Ori no se hacen pasa por dioses
Ori rol yapmıyor.
Dijiste que los Ori podían haber ascendido ¿ qué significa eso?
Ori'ın yükselmiş olabileceğini söylemiştin, bunun anlamı ne?
Ese no es el caso de los Ori
Ori'ların durumu böyle değil.
Algunos creen que el hecho de que todavía no hayamos sido descubiertos es una prueba más de que los Ori no son tan poderosos y no lo saben todo...
Bazıları hala yakalanmamış olmamızı bir kanıt olarak görüyor ve Ori'ın o kadar güçlü ve herşeyi görebilenler olduğuna inanmıyor.
No temas, los Ori lo ven todo... lo exterior y lo interior
Korkma, Ori her şeyi görür, dıştan ve içten.
Santificados son los Ori
Kutsal olan Ori'dır.
Gracias a los Ori
Ori'a şükret.
Santificados son los hijos de los Ori
Ori'ın çocuklarını kutsa.
¡ Santificados somos Santificados son los Ori!
Kutsal olan bizleriz. Kutsal olan Ori'dır.
Ya sé que los Ori no son los Antiguos. ¿ Pero puede haber alguna duda de que son dioses?
Ori'ın Eskiler olmadığını biliyorum, ama tanrı olduklarına bir kuşku olabilir mi?
Los Ori no son lo que creen que son.
Bu Ori düşündüğün gibi değil. Buna yakın bile değiller.
¡ Bueno, quizás alguien mejor! Porque si ustedes siguen a los Ori, todas sus tradiciones las cosas del Kran'too, su precioso camino, tus sabrosas bebidas ¡ todo se va ir al traste!
Ori'ı izlerseniz bütün geleneğiniz, Kran'too silahlarınız, değerli yolunuz lezzetli içeceğiniz yok olacak.
Dices que un Prior ha venido a los Sodan y has decidido seguir la palabra de los Ori.
Sodan'a bir rahip geldiğini ve Ori'ı takip etmeyi seçtiğinizi mi söylüyorsun?
¿ Por qué debo dudar del poder de los Ori?
Ori'ın gücünü neden sorgulayayım?
Porque he visto un planeta entero aniquilado porque rechazaron seguir a los Ori.
Çünkü Ori'ı izlemedikleri için gezegenlerin yok olduğunu gördüm.
Requieres evidencias de que los Ori no son de fiar.
Ori'ın güvenilmez olduğuna dair kanıt istedin.
Nos habló de unos poderosos dioses llamados los Ori de quienes él afirmaba nos darían protección y nos mostrarían el camino de la Iluminación.
Bize Ori adındaki güçlü tanrılardan söz etti. Bizi koruyacaklarını ve aydınlanmaya giden yolu göstereceklerini iddia etti.
Seguir los Ori o ser destruidos.
Ori'a inan veya yok ol.
Incluso después de que le enseñásemos el video del desastre sigue negándose a creer que los Ori son responsables de lo que pasó en Sarvarus.
Ona gösterdiğimiz görüntülere rağmen sorumluların Ori olduğuna inanmayı reddediyor.
Pero los Ori, notando mis recelos, perdonaron mi debilidad y me mostraron su poder.
Ama Ori kuşkularımı hissetti, zayıflıklarımı bağışladı ve bana güçlerini gösterdi.
Las promesas de los Ori son vanas.
Ori'lar verdikleri sözleri tutmazlar.
Hemos descubierto por los Antiguos que no ascienden a sus seguidores.
Eskiler'den öğrendiğimize göre, Ori inananları yükseltmiyor.
Que los Ori ganan fuerza socavando le energía de sus seguidores.
Ori'ın, kendilerine inananlardan güç emerek güçlendiğini söyledi.
Los Ori... no son dioses benevolentes que ofrecen el camino a la Iluminación sino seres manipuladores que te utilizarán y se olvidarán de ti cuando hayas servido a sus propósitos.
Ori aydınlanma yolunu gösteren iyi niyetli tanrılar değiller. Onlar, sizi amaçlarına hizmet etmeniz için kullanıp, sonra hiçe sayan... -... çıkarcı varlıklar.
los Ori los Ori son auténticos dioses.
Ama Ori Ori'lar gerçek tanrılar.
Contemplen el don que los Ori me han otorgado.
Ori'ın bana bahşettiği yeteneğe tanık olun.
Fuimos informados de un mundo de no creyentes que conspiraban contra los Ori.
Ori'a karşı komplo hazırlayan bir kafirler dünyası olduğunu öğrendik.
- Si tu intención es convencerme de que renuncie a apoyar a los Ori, no tienes que molestarte.
Eğer niyetin beni Ori'a destek vermekten vazgeçirmekse boşuna uğraşma.
- Oh, inmensos Ori
Ori olan yücelik.
¡ Los Ori no son dioses!
- Ori tanrı değil!