English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Osha

Osha tradutor Turco

71 parallel translation
- Osha.
- Osha.
- ¿ Osha?
- Osha?
Los ecologistas quieren investigaciones de la Agencia Medioambiental, de seguridad laboral, y del Ministerio de Medio Ambiente.
Yerel çevreciler, EPA, OSHA ve Çevre Bakanlığının... araştırma başlatmasını istiyor.
Hemos tenido una inspección.
OSHA'dan geldiler.
Que, estas trabajando... para OSHA ahora?
Artık İş Sağlığı ve Güvenliği Müdürlüğünde mi çalışıyorsun?
Gordon, sabes, OSHA no me dejará comenzar hasta que la limpien, hombre
Siz burayı temizlemeden, OSHA bana izin vermez.
- Deberíamos llamar al D.S.T. - ¿ Al D.S.T.?
- Peki. OSHA'yı aramalıyız - OSHA mı?
Llamó Orbie Coronado de la D.S.T.
OSHA'dan Orbie Coronado diye biri aradı.
Realmente no me interesa lo que diga la OSHA y además la mitad de las cosas del box te pueden llegar a matar.
İş Sağlığı ve Güvenliği Dairesinin ne dediği umurumda değil. Pit'teki maddelerin yarısı insanı öldürür zaten.
Apagar los dispositivos durante la limpieza y mantenimiento de toda maquinaria pesada, ley de 1989.
"Temizlik ve bakım sırasında bütün kilitler yerinde olmalı OSHA 1989".
¿ Esto no es cosa de OSHA, un accidente laboral?
İş kazaları, İş Güvenliği ve Sağlık'ın işi değil mi?
Cumplimos totalmente con las normas OSHA.
"İş Güvenliği ve Sağlık İdaresi"'ne uyuyoruz.
Osha, ¿ qué haces?
Osha, ne yapıyorsun?
Osha.
Osha.
La OSHA nos cerrará. Nos demandarán los culos por muerte por negligencia. Y eso será el fin de "Repulsion Pictures"
İşçi Güvenliği ve Sağlığı bizi kapatır, yasalara aykırı bir ölüm nedeniyle k.çımızı da mahkemeye kaptırır, ve tüm bunlar da, Tiksinti Filmciliğin sonu olur!
¿ Por qué no le diste la lista de la OSHA?
- Malzeme listesini neden vermedin?
¿ Podrías por favor traer la lista de la OSHA?
- Malzeme listesini alabilir miyim?
OSHA ya nos limpió.
Sağlık Müdürlüğü yeni temizledi.
Soy investigador de OSHA, analizo la explosión.
Ben bir OSHA müfettişiyim. Patlamayı araştırıyorum.
Estamos con Osha.
Osha *'dan geliyoruz.
¿ Y qué hay sobre "OSHA contra Smith"?
Smith'in işyeri güvenliği davasına ne dersin?
"OSHA contra Smith" puede besar mi trasero.
Smith'in işyeri güvenliği davası kıçımı öpebilir.
No quiero ninguna multa si el inspector viene de visita.
OSHA müfettişinden bu durumdayken herhangi bir ceza istemiyorum.
Bueno, llamé a Osha, y ellos se supone que van a enviar alguien a revisar el cableado defectuoso en este edificio.
İş Güvenliği İdaresi'ni aramıştım ve onlar da binanın elektrik tesisatını kontrol için birini göndereceklerdi.
Hay un investigador del OSHA esperando en la entrada, y también hay dos equipos de televisión pidiendo unas declaraciones.
- Siz buradaysanız, ben de buradayım. Lobide bir Sağlık Güvenlik Kurumu yetkilisi bekliyor ayrıca basın açıklaması bekleyen iki televizyon kanalı var.
Soy un oficial de control de seguridad con certificado OSHA.
İş Sağlığı ve İş Güvenliği İdaresi sertifikalı güvenlik memuruyum.
Bran, Rickon, Osha y Hodor están en el molino de viento, que es donde está Jon.
Bran, Rickon, Osha ve Hodor Jon'un yanında olduğu yel değirmenindeler.
Hipotéticamente hablando, alguien pudo haber manipulado el cable para una descarga de baja intensidad con la esperanza de que una herida en un empleado conseguiría que le dieran de lleno al Sanella ´ s con una violación de la OSHA.
Farz ederek konuşuyorum birisi o kabloyu küçük bir çarpılma için sabote ederek bir çalışanın yaralanıp Sanella'nın iş güvenliği yasasını ihlâl etmesini amaçlamış olabilir.
Parece que la OSHA envió a Madigan una advertencia después de la muerte de Sam.
Görüşüne göre, Sam'in ölümünden sonra Mesleki Güvenlik ve Sağlık İdaresi Madigan'a bir uyarı göndermiş.
Simplemente un malentendido con OSHA.
Mesleki Güvenlik ve Sağlık İdaresi ile bir yanlış anlaşılma oldu.
¿ Debería llamar al FBI o a la OSHA, o quizá a tu ajustador de seguros para averiguarlo?
FBI'ı ya da OSHA'yı aramamı ister misin ya da sadece sigorta danışmanına düşüncemi aktarmamı?
Nuestros registros indican que Carlisle Industries es vencida para una inspección de seguridad de OSHA.
Kayıtlarımıza göre Carlisle Endüstri OSHA güvenlik inceleme gününü geciktirmiş görünüyor.
Tú, Osha y Peludo os dirigiréis al Último Hogar.
Osha ve Tüylüköpek ile Son Ocak'a gideceksiniz.
Tú, Osha y Peludo iréis a Último Hogar.
Osha ve Tüylüköpek ile Son Ocak'a gideceksiniz. - Öldürecek onu.
- ¡ Osha!
- Osha!
Tú, Osha y Peludo iréis a Último Hogar.
Osha ve Tüylüköpek ile Son Ocak'a gideceksiniz.
LA SECRETARÍA DE SALUD Y RIESGO OCUPACIONAL ( OSHA ) DEMANDA A SEAWORLD OF FLORIDA, LLC
İşçi Sağlığı ve Güvenliği Birimi ( OSHA ) Flordia SeaWorld'e dava açıyor
OSHA, representando al gobierno federal básicamente sugiere que nadar con orcas es inherentemente peligroso y que no se puede predecir el resultado al entrar al agua o a su medio por completo.
OSHA, federal hükümet adına katil balinalarla yüzmenin doğal olarak risk taşıdığını ve onlarla suya girdiğinizde ne olacağını bilemeyeceğinizi öne sürüyor.
Ese es el punto crucial del caso de OSHA.
OSHA davasında kritik bir nokta var.
No estén en proximidad de los animales y no los matarán. TESTIGO EXPERTO DE OSHA INVESTIGADOR DE BALLENAS
Hayvanlardan uzak durursanız canınızdan olmazsınız.
El parque pelea en tribunales por mantener a los entrenadores de ballenas en el agua algo que OSHA dice es extremadamente peligroso.
Park şu anda mahkemede balina eğitimcilerini suda tutmak konusunu tartışıyor. OSHA bunun son derece tehlikeli olduğunu söylüyor.
Ambos lados perdieron hoy la paciencia cuando el abogado de OSHA sugirió que SeaWorld sólo hizo cambios luego de que la muerte de Dawn Brancheau indignara al público.
Bugün OSHA'nın avukatı SeaWorld'ün ancak toplum, eğitimci Dawn Brancheau'nun ölümüyle sarsıldıktan sonra değişiklikler yaptığını söyleyince karşılıklı tansiyon yükseldi.
OSHA no quiere que los entrenadores regresen al agua sin una barrera física entre ellos y las ballenas.
OSHA eğitimcilerin, balinalarla aralarında fiziksel bariyerler olmadan suya girmesini istemiyor.
ABOGADO DE OSHA JOHN BLACK
OSHA Avukatı JOHN BLACK
El abogado de OSHA me preguntó qué creía que habíamos aprendido y yo estoy en el tribunal con el expediente de Keltie Byrne en una mano y el de Dawn Brancheau en la otra.
OSHA'nın avukatı nasıl bir ders aldığımızı düşündüğümü sordu. Mahkeme salonunda oturuyordum bir elimde Keltie Byrne dosyası diğerinde Dawn Brancheau dosyası vardı.
Durante el testimonio del observador OSHA buscó que dijera no estar realmente seguro... AUDIENCIA DE SEGURIDAD EN SEAWORLD... de que su cola era lo que estaba en la boca de la ballena que simplemente la vio sumergida y asumió que era la cola.
OSHA, ifadesi sırasında gözlemciyi balinanın ağzındakinin at kuyruğu olduğundan emin olmadığını sadece onu su altında görüp at kuyruğundan tuttuğunu varsaydığını söylemeye zorladı.
Bueno, querido, es un OSHA, ese reclamo puede espera.
Her türlü testi yapıyorum.
Es la gente de Osha.
İş Güvenlik İdaresi.
En realidad no son de Osha.
Bunlar...
- El hombre del OSHA.
- Güvenlik Kurumu yetkilisine.
Hablé con mi amigo en ASSO.
OSHA'deki arkadaşımla konuştum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]