English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Party

Party tradutor Turco

463 parallel translation
Nada oficial, muy sencillo, tipo garden party.
Öyle abartılı bir şey değil de basit bir bahçe partisi.
Vamos a la fiesta, dentro de un rato saldrán los periódicos.
Hadi gidelim. Gazete makalen yayınlanacak ve party bizi bekliyor.
- También soy miembro del partido.
- Ben de bir Party üyesiyim.
Uh, ayer por la noche... cuando se fue a Kit Party- - de Forrest usted sabe, ese plato sociedad.
Dün akşam Kit Forrest'in Partisine gitti. Hani şu sosyetik karı.
= = = = = = = = = = = = = La noche que me diga que provienen de su Party- -
- Partinden gelip bana söylediği gece.
Sí, su Party- -
Evet, senin partinden.
Et maintenant, hermosa, les femmes pour mon fiesta.
Et maintenant, güzelim, les femmes pour mon party.
~ Warden threw a party in the county jail
Warden threwaparty in the countyjail
Una buena taza de té lo pondrá de buen humor.
Party Four, dükkanımızda 2 pound 40 penny.
Regresaremos con más de Dance Party después de estos mensajes.
"We'll be back with more" Dans Partisi, reklamlardan hemen sonra.
Arriba el cuadro listo en Melville para el partido Anderson.
Yukarıda Melville'de, Anderson Party için masalar hazır.
Cuadro listo para la fiesta Anderson.
Anderson Party için, masa hazır.
Supongo que debe haber dos partes Anderson.
İki tane Anderson Party olmalı.
Hay dos partidos Anderson aquí.
Burada, 2 tane Anderson Party var.
Hay dos partidos Anderson.
Burada 2 tane Anderson Party var.
Interiormente, me siento más en casa entre las abejas del jardín,... o en un prado, que en una conferencia del partido.
Derinlerde, evde değilim, bahçede ya da çayırda balarıları arasında, party konferansındayım.
Cariño, es como tener un pijama party.
Tatlım, Pijama partisi gibi olacak.
Junta sobre el intruso en el cuarto de equipos. Vamos.
Party Sapığı için brifing verilecek.
¿ Te monto una fiesta?
Party verecek misin?
No darán ninguna fiesta.
Party vermiyor.
- ¿ Dónde es la fiesta?
- Party nerede?
- No habrá ninguna.
- Bu sene party vermiyorum.
Esto es, como, el mismo baile que hicieron en Party Rock Anthem, excepto que ellos estan, como, fingiendo que ellos ahogan sus pollos mientras que lo están haciendo.
Bu, şey gibi, Party Rock Anthem'ın yaptığı dans hareketleri dışında şey gibi, tavuk boğulma taklidi yapıyorlarmış gibi.
Recuerdo tu despedida de soltero.
I remember your bachelor party.
~ Party people ~ Tienes que ganarte cada pulgada.
Her inç'i kazanmanız lazım.
A vacilarse!
Party!
De la Fiesta del Té de Boston, a la March of Dimes.
"Boston Tea Party" den ( * ) March of Dimes'a ( * ) kadar.
Dance Party, USA basura para adolescentes.
Dance Party, U.S.A. Aptal ergenler için yapılmış bir pislik.
No. Parecemos un grupo de rock'n'roll... tocando una canción de rock'n'roll durante un fin de semana de fiesta.
Hayır, Weekend at Party Pier'de şarkı söyleyen bir rock'n'roll grubuna benziyoruz.
- Yo prefiero estar en esta película.
- Hayır. Oyum Weekend at Party Pier'e.
Sus amigos le preparan un "Bon Voyage party" Mira la foto.
Arkadaşları iyi yolculuklar partisi vermiş.
Valerie, sólo lo sobrepasa la historia del Partido Donner.
Gördün mü işte? Valerie, buradan Donner Party Geçidi'ne Gitmek, çok az sürüyor.
Nos conocimos en el Party Boys.
Daha önce tanışmıştık. Parti Boys'da.
'Abigail's party eres Don Popular, ¿ no?
Siz gerçekten Bay Popülersiniz, değil mi?
MÚSICA PARA FIESTAS DE LARA
LARA'NIN PARTY MİKSİ
¿ Te parece que Party Town me devolverá el depósito?
Party Town depozitimi verir mi dersin?
Party Town.
Party Town.
Nos dijo que consiguió su traje en Party Town.
Kıyafetini Party Town'dan aldığını söyledi.
Y en el centro de todo estaba la esposa americana de Brian, Mandy, cuya transformación en party girl londinense era continua fuente de diversión para todos.
Londra partilerin kızına olan dramatik dönüşümü hepimizin sabit eğlence kaynağı olan,... Brian'ın Amerikalı karısı Mandy idi.
¿ Es la firma Culver Party?
Culver Parti Malzemeleri mi?
Eres un cielo, Bessie.
Party basladı, Bessie.
Ah, sí, Antigua. Toda esa gente encantadora paga todo esto.
Antigua... oradaki bütün iyi insanlar bu party için para ödüyor.
Creo que puedo ser un buen actor, y un actor se divierte.
- Aslında iyi bir aktör olabileceğimi düşünüyorum. And actors get action, and I foresee a non-stop party.
Podrán tener ALICE : They might get the big raises and the party atmosphere... pero nunca conocerán la satisfacción que proviene del verdadero trabajo duro.
Zam ve parti atmosferi yaratabilirler, ama çok çalışarak elde edilen tatmini hiç tadamayacaklar.
El mejor gusano para las fiestas.
Orjinal party solucanı!
¡ Es el mejor gusano para las fiestas!
Orjinal party solucanı!
Will, me recuerda tanto a "Party of Five".
Ah, Will. Bu çok... "5 Kişilik Parti" gibi.
Las chicas y yo tuvimos un pijama party la otra noche, para animarme tras mi ruptura contigo.
Önceki gece kızlarla pijama partisi vermiştik ayrılığımız yüzünden beni neşelendirmeye çalışıyorlardı.
Perdón, aún no me acostumbro a que ya no den Party of Five.
Pardon. Hâlâ "Beşi Bir Yerde" nin bitmesinin üstesinden gelemiyorum.
- It bent to the party line. Haase le habló al grupo.
Haase grubuyla konuştuk.
- Dos mil, cero, cero, fiesta- -
İki bin, sıfır, sıfır, party- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]