Translate.vc / Espanhol → Turco / Password
Password tradutor Turco
49 parallel translation
Mi compañero y yo conocemos el password.
Ortağımla birlikte şifreyi biliyoruz.
Como lo pensé, debe existir un password. Tenemos que encontrarlo.
Bir şifre olmalı, bulmalıyız onu.
Nosotros no teníamos ningún password en nuestros computadores.
Biz hiç bir zaman şifre falan çalmadık.
"¿ Hola? , Puedo ver que escogiste el password," tal ", cualquiera que fuere.
" Merhabaaa, ağzında mırıldandığın şifreni gördümmmm : ), mırıldanmayı kabul etse ne güzel olurdu.
Que tal si haces como yo, y solo presionas Enter como tu password es mucho más corto, mucho más fácil de digitar ".
düşünsene sen de benim gibi mırıldanacaksın. şifreni mırıldan Enter a bas kısacık ve yazmaktan daha kolay
Y eventualmente, la mitad de todos los usuarios en ese computador se me unieron en usar solo Enter como nuestro password.
Sonuç olarak, her beş kullanıcıdan biri bana katılıyordu. sadece ENTER a basıyorduk şifre yerine : )
una barrera mistica que se abre con una password.
Bir şifreyle açılıp kapanabilen bir mistik bariyer.
¿ Recuerdas lo bien que salió lo de ir a Password?
Parolada aldığım tepkiler hatırlıyormusun?
Usé tu password para introducirme en la cuenta bancaria de tu oficina.
Ofisindeki muhasebe yazılımına girebilmek için şifreni kullandım.
Escriba su password de cuenta y en menos de 90 segundos recibirá confirmación de la transferencia electrónica de tres millones de dólares.
Hesabının parolasını gir. 90 saniye sonra 3 milyon doların hesabına geçtiğinin teyidini alacaksın.
Bien, ¿ cual es tu password?
Tabii. Parolan ne?
Comenzaremos tratando de hackear el password.
Çok uzun sürmez. Şifreyi kırmakla başlayacağız.
Tienes que elegir un password.
Şifre seçmen gerekiyor.
Allí va. Necesitas usar el mismo password que te logueas a tus archivos de sistema. De acuerdo.
- Sistem dosyalarının kilidini açan şifrenin aynısını kullanman gerekiyor.
Okay, el juego es "password."
Pekala, oyunun adı "parola".
Password cracker.
Şifre kırıcı.
Es un password simple.
Basit bir şifre.
- Estoy tratando de descubrir la password de Dixon.
- Tatlım, Dixon'ın şifresini çözmeye çalışıyorum.
un esfuerzo que fué rastreado a tu login y tu password.
Senin kullanıcı adın ve şifrenle.
¿ Password?
Şifre mi?
Mi contraseña es PSS.
Mesajımı alamazsın ki şifrem PASSWORD tamam mı?
Tres hombres ahí. Password... nihonto
3 kişi var, şifre "nihonto".
El password es'nihonto'
Şifre de "nihonto".
¿ La contraseña del Profesor Dugan es "contraseña"?
Profesör Dugan'ın şifresi "password" muymuş?
- Apostaría que tu password sigue siendo valido, vince.
Şifrenin hâlâ çalışacağını sanmıyorum, Vince.
Las cinco principales son, los números 123, - después "password", después "letmein", después los números del 1 al 6, después del 1 al 8.
Ilk besli, 123 rakamlari, sonra "parola", sonra "letmein", sonra 1'den 6'ya rakamlar, sonra 1'den 8'e.
"Password" no es su password.
Şifresi "Password" değil.
¿ Has intentado con "password" pero con una sola "s"?
Tek "s" ile denedin mi?
" Cliff, me estoy dando a mí misma 48 horas para descubrirlo, pero si algo me sucede, dale este usuario y password a mi antiguo jefe de la marina, David Forbes.
" Cliff, neler döndüğünü anlamak için kendime 48 saat veriyorum. Bana bir şey olursa, bu kullanıcı adını ve şifreyi Denizcilikteki eski patronum David Forbes'e ver.
Password, "Robbie raro." Cierto?
Şifre, "Tuhaf Robbie." Değil mi?
No necesitas un password para eso cierto?
Onun için şifre lazım değil, değil mi?
Aah, no puedo recordar nuestro password de Amazon.
Aah, Amazon şifremi hatırlamıyorum.
¿ Cuál es la contraseña?
What's the password?
¿ Estás jugando al Trivial?
Password mu oynuyorsun?
¿ Cuál es el password ninja secreto?
Gizli ninja parolamız nedir?
Debido a las normas de la Editorial pasar el password son escasas. Puedo estar segura que no vas a quedar enredado en la burocracia.
Çünkü, Password'da editöryel standartlar çok düşük bürokraside bunun arap saçına dönmeyeceğinden hiç şüphem yok.
el número seis en las listas de no hablar.
'Password'un listesinde altı numara.
Contraseña - escritor de la vergüenza -.
Password : Yazar Bozuntusunun Utancı
Sabemos que perdió ese video fuera del servidor.
Password'un sunucusundaki o videoyu kaybettiğinden haberimiz var.
Desde contraseña.
Ned Banks. Password'ten.
Oh, hola, soy Ned Banks de contraseña.
Password'ten Ned Banks.
Fue una buena idea mía que todas las contraseñas digan "password".
Neyse ki, herkesin şifresini "şifre" yaptırmıştım.
Tengo la password.
- Aptal olma. Ş ifrem var.
cual es le password,'cuerdan?
Şifre ne,'member?
He usado un indicador de fuerza para determinar cuál red de Wi-Fi era la suya, y luego usé una tabla arcoíris para reiniciar la contraseña y darme acceso completo.
Sinyal gücünü ölçerek hangi Wi-Fi sinyalinin onların olduğunu anladım, sonra da bir gökkuşağı tablosu ile password'lerini sıfırlayıp kendime tam giriş izni verdim.
Mira eso, sin password.
Şuna bak, şifresi yok.
Es un password hexadecimal.
- Bu bir onaltılı şifre.
Password cracker?
Şifre kırıcı?
Password?
Şifre?