Translate.vc / Espanhol → Turco / Petersen
Petersen tradutor Turco
205 parallel translation
En recuerdo de :
Karl Petersen'in anısına.
Karl Petersen Heinrich von Rahner, Olaf Tystendel Bernard O'Connor Intrépidos pioneros de la aeronáutica que no regresaron de su viaje al Universo.
Heinrich V. Rahner, Olaf Tystendal et Bernard O'Connor, uzayda kaybolan yiğit öncüler. Büyük bir amaç için yaşadılar ve onun uğruna öldüler. ONLARIN ŞEREFLİ ANISINA
Srta. Carmichael, por favor, la Dra. Petersen la espera.
Bayan Carmichael, Dr. Petersen sizi bekliyor, lütfen gelin.
¿ Debemos entrar en el despacho de la Dra. Petersen?
Dr. Petersen'ın bürosuna gitmek zorunda mıyız?
Ha arruinado una partida de cartas interesantísima.
Çok güzel bir oyunu bozdunuz, Dr. Petersen.
Su correo, Dra. Petersen.
Postanız, Dr. Petersen.
- Ésta es la Dra. Petersen.
- Bu Dr. Petersen.
La Dra. Petersen es una gimnasta frustrada.
Sizi uyarmalıyım, Dr. Petersen eski bir sporcudur.
Ha salido a retozar con la Dra. Petersen.
Öğleyin Dr. Petersen'la gitti.
A ella le irá bien que le babeen encima. La pobre se está marchitando con la ciencia.
Biraz peşine düşülmesi Petersen'a iyi gelecektir zavallı kız işinden başka bir şeyle uğraşmıyor.
Permítame, Dra. Petersen.
İzin verin, Dr. Petersen.
- La Dra. Petersen ya ha almorzado... como puede verse por la mostaza que hay en su dedo. Diría que salchichas en un bar de carretera.
- Dr. Petersen'ın parmağındaki hardala bakılırsa zaten yemiş yemeğini muhtemelen sosisli sandviç.
Ésta es la Dra. Petersen.
Bu Dr. Petersen.
Si no fuera Constance Petersen, el glaciar humano...
Eğer Constance Petersen, buzdan yapılmış insan ve gerçeğin ateşli...
Está molestando a la Dra. Petersen con su rudeza.
Duygusuzluğunuzla Dr. Petersen'ı gücendiriyorsunuz.
Mírate... Ia Dra. Petersen, la prometedora psicoanalista... ahora no es más que una colegiala... enamorado de un actor.
Kendine bir bak Dr. Petersen, ümit vadeden psikanalist şimdi birden bir oyuncuya aşık olan bir lise kızına dönmüşsün.
" Sospechoso ahora en Gabriel Lake. Nueva prueba descubierta.
Dr. Constance Petersen ve yanındaki şüpheli şu anda Cebrail Vadisi'nde bulunmaktadırlar.
Todavía no, Dra. Petersen.
Aslında değil, Dr. Petersen.
Memorándum al Cap. Petersen por gastos de la jefatura 93.
93. karakol harcamalarını inceleyen Başkomiser Peterson'a bildirilir.
PETER PETERSEN
PETER PETERSEN
No puede entrar nadie.
Evin dışında, şimdi. Petersen!
No, tienen que apartarse.
Petersen. Şimdi, ses çıkarmamanız gerekiyor. Haydi.
Cuando hablé con Petersen, eran las 9 : 32 según mi reloj.
Sadece Petersen'la konuştum. Saat 9 : 32 idi, benim saatimle.
- Sí, y uno de Ios suyos. Es Petersen.
Bu kez onlardan birini öldürdü.
La acusación llama al testigo Rudolf Petersen.
İddia makamı sanık Rudolf Petersen'i çağırıyor.
Rudolf Petersen.
Rudolf Petersen.
¿ Cuándo nació, Sr. Petersen?
Hangi yıl doğdunuz, Bay Petersen?
¿ Murieron de muerte natural, Sr. Petersen?
Bay Petersen, anne ve babanız doğal nedenlerle mi öldüler?
¿ A qué partido político pertenecía su padre, Sr. Petersen?
Pekala, Bay Petersen, babanız hangi partiye mensuptu?
Entonces, Sr. Petersen, ¿ qué pasó a partir de 1933, tras la llegada de los nazis al poder?
Pekala, Bay Petersen, Naziler 1933'te iktidara geldikten sonra ne yaptınız?
Sr. Petersen, quiero que mire una cosa.
Bay Petersen, Şuna bir bakmanızı istiyorum.
"El panadero Rudolf Petersen, nacido el 20 de mayo de 1914, hijo del empleado ferroviario Hans Petersen, debe ser esterilizado".
"Demiryolu işçisi Hans Petersen'in oğlu....... 20 Mayıs 1914 doğumlu fırıncı Rudolf Petersen, kısırlaştırılacaktır."
Señoría, ¿ puede la defensa examinar el expediente del Sr. Petersen?
Sayın hakim, savunma Bay Petersen ile ilgili dosyayı görebilir mi?
¿ Qué hizo tras recibir la carta, Sr. Petersen?
Mektubu aldıktan sonra ne yaptınız, Bay Petersen?
¿ Podría hablar un poco más alto, por favor?
Bay Petersen, biraz daha yüksek sesle konuşunuz lütfen.
Gracias, Sr. Petersen.
Çok teşekkürler, Bay Petersen.
Sr. Petersen, puede quitarse ahora los auriculares, si quiere.
Bay Petersen,... isterseniz artık kulaklığı çıkarabilirsiniz.
Sr. Petersen, dice que trabaja como ayudante de panadero. ¿ Es correcto?
Bay Petersen, fırıncı yamağı olarak çalıştığınızı söylemiştiniz, değil mi?
Sr. Petersen, dijo que el tribunal de Stuttgart le preguntó dos cosas, las fechas de nacimiento de Hitler y del Dr. Goebbels.
Bay Petersen, size mahkemede iki soru sorduklarını söylediniz, Hitler ve Doktor Goebbels'in doğum tarihlerini.
¿ Puedo preguntarle, Mr. Petersen...? ¿ Puedo preguntarle cuántos años asistió usted al colegio?
Size sorabilir miyim, Bay Petersen sorabilir miyim....... kaç yıl okula devam ettiniz?
Quisiera hacer referencia a los informes escolares del Sr. Petersen.
Bay Petersen hakkındaki yeterlilik raporunu okumak istiyorum.
Sr. Petersen, había un sencillo test que el Consejo de Sanidad solía usar en todos los casos de retraso mental.
Bay Petersen, Sağlık Mahkemesinde zihinsel yeterliliği test etmek için sordukları bir soru vardı.
Sr. Petersen, ¿ estaba el tribunal de Stuttgart constituido como este?
Bay Petersen,... Stuttgart'taki mahkeme buna benziyor muydu?
Liebre, cazador, campo, Sr. Petersen.
Tavşan, avcı, tarla, Bay Petersen.
El espectáculo con el Sr. Petersen me ha desquiciado.
Bu sabah şu Bay Petersen beni deli etti.
Ahí está Petersen antes de que le operasen.
İşte Petersen, ameliyat olmadan önce.
Mejor se lo dice al Sgto. Petersen.
En iyisi Çavuş Petersen sen söyle.
Que se lo diga a Petersen.
Biliyorum, söyle Petersen!
- Provisto por el Sgto.
- Çavuş Petersen sağladı.
- ¿ Viene, Dra. Petersen?
- Geliyor musunuz, Dr. Petersen?
No puedo creerlo.
Petersen'i.