English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Petey

Petey tradutor Turco

499 parallel translation
- Pete, ¿ cómo estás?
- Petey, nasılsın?
Sigue su taxi. Recógeme en la casa de Eels.
Onu takip et, Petey, sonra da beni Eels'in dairesinin önünde bekle.
¡ Hola, Peter!
Hey, Petey. Eveet.
- Es "petey" - ¿ Qué?
- "Petey" - Ne?
"Petey", así es como los indios llaman a los búfalos.
Yerliler buffaloya "Petey," der.
"Petey" significa búfalo, búfalo significa vida para los indios.
Onlar, buffalo demektir, buffalo, Yerliler için hayat demektir.
¿ Dónde está Petey?
Petey nerede?
¿ Qué os lleváis entre manos con Petey?
Petey'le bir iş mi çeviriyorsunuz?
¿ Qué ha pasado, Petey?
Ne oldu, Petey?
- ¿ Petey está bien? - Sí.
- Petey iyi mi?
Petey estaba ahí.
Petey oradaydı.
¿ Petey?
Petey?
Petey dijo que le abrió la mejilla hasta el hueso.
Petey yanağından çenesine kadar bir iz olduğunu söylüyor.
Tu hijo va a quedarse huérfano.
Oğlun Petey yetim kalacak.
Petey.
Petey.
Eso es, Petey.
Doğru Petey.
El chiquito tuvo un resfrío.
Küçük Petey'nin nezlesi yeni bitti.
Petey, no puedo quedarme. Debo largarme.
Pete, fazla duramam, hemen gitmem lazım.
Me alegra oírlo, Petey.
Bunu duyduğuma sevindim, Pete.
Una divorciada con dos niñas de la edad de Kim y Petey.
Kim'le Petey'nin yaşlarında iki kızı olan bir dulla.
No te muevas chico, di "queso".
Kıpırdama, Petey. Peynir de.
Peter, que es esto?
- Petey, bu ne?
¡ Escucheme, Petie es un muchacho excepcional!
Dinle şimdi, Petey müstesna bir çocuktur!
Bueno, Petey, cariño, ¿ no es genial? Marvin, el talento de tu cliente es superado sólo por su enorme capacidad para flagelar la clave de sol. Sí.
Petey, tatlım, harika değil mi?
Petey. Petey, nos vemos.
Petey, görüşürüz.
- ¡ Patina, Petey!
- Kay Petey!
- ¡ Qué bien!
- İşte bu harika, Petey!
Seguramente está bromeando.
Sadece takılıyor, Petey. Bu hakikatin ta kendisi.
- Buen día. - Buen dia, Petey. ¡ Dave!
Nasılsın Pete?
¿ Como estas, Petey?
Nasılsınız?
Yo nunca me doy por vencido.
Geri döndüm, Petey. Bitene kadar bitmiş sayılmaz.
Eh, enano. Petey al teléfono.
Hey, cüce, Petey telefonda.
Escucha, acaban de despedir a Petey Fleckman ya van tres desde ayer
Uyanıklık etme. Petey Fleckman az önce kovuldu.
Y éste es Petey.
Ve bu da Petey.
- Petey Connelly.
- Petey Connelly.
Petey, después te veo.
Petey, seninle sonra görüşürüz.
Petey, tráeme un café.
Petey, bana bir kahve getir.
Cualquier pregunta, acudid a Petey Connelly o a mí.
Sorularınızı bana ya da Petey Connelly'e gelin.
- Ven aca. Petey. - Oh. yeah. eso.
- Oh, bu iyi geldi.
Adiós, Petey.
Hoşça kal Petey.
Al Sector C, Petey.
C bölgesi, Petey.
Bueno, Petey, para.
Tamam, şuraya çek.
Petey, son tiros.
Petey, bunlar silah sesi.
Petey, ¿ dónde carajos estás?
Pete, hangi cehennemdesin?
¿ Qué pasa, Petey?
Neler oluyor?
Ahora ya somos iguales, Petey.
Artık hepimiz aynıyız, Petey.
Parece aquel perro de los "Pequeños Pícaros." ¿ Cómo se llamaba, Petey?
" Küçük Yaramazlar'" daki köpeğe benzemiş. Kim yapmış, Petey mi?
¡ Petey acaba de entregar su torre!
Petey kaleyi yedi!
Es Petey!
Bu Petey!
¿ Qué pasa con Petey?
Ya Petey?
Voy a volver a ganar, Petey.
Her birine iki yüzlük.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]