English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Pirelli

Pirelli tradutor Turco

54 parallel translation
¿ Regresó Pirelli?
Perelli döndü mü?
- Pirelli.
- Pirelli.
En Milán, Pirelli a 100 puntos por debajo.
Pirelli Milan'da düşüyor, 100 puan geride.
He leído en un periódico que los camaradas de Pirelli... habían hecho eso en Italia.
Pirelli'deki yoldaslarimizin da ayni seyi yaptiğini gazetelerden okudum.
Es la hora. Tengo un curso en la Pirelli.
Pirelli'de pratik gorevlerimiz var - fabrikayi isgal ettiler.
Te doy una hora, o irás en su busca, tú y Pirelli.
1 saat içinde geri dönmezse peşine düşeceksin, Hansen. Sen ve Pirelli.
- ¿ Quién es?
- Bu kim? - Pirelli.
- Pirelli. Se cree que tiene la voz de un ángel.
Gerçekten de bir meleğin sesine sahip olduğunu zannediyor.
Si es necesario, matad primero a Pirelli, Hansen y Vornez, y cuidado con J ulio.
Hazır ol. Öncelikle Pirelli, Hansen ve Vornez'i öldür... Şeytanın eniği Julio'ya da dikkat et.
Pirelli, ven conmigo.
Pirelli, benimle gel.
Tendrás a Pirelli y Geddes, y te quedarás al mando hasta que vuelva.
Sana Pirelli ve Geddes ile biraz silah bırakacağım, ve ben dönene dek komuta sende olacak.
- Adiós, Pirelli.
- Hoşça kal Pirelli.
Podrían enseñaros.
Vadideki her adamı. Geddes ve Pirelli onları eğitebilir.
Podría traer a los Hermanos Pirelli. Pero llegarían digamos las 11 : 30
Buraya Pirelli kardeşleri diyelim ki... saat 11 : 30 civarında getirebilirdim.
Mañana me llegarán de Canadá 4000 Pirelli P225.
Yarın Kanada'dan 4,000 tane Pirelli P225 geliyor.
Fred Pirelli, Diana Luna.
Fred Pirelli... Diana Luna.
Jovencita, estás por comer la especialidad de la casa : Huevos a la Pirelli.
Genç hanım, evin özel yemeğini yemek üzeresin ; sahanda yumurta.
Por eso es importante lanzarlos desde el aire, pirelli.
İşte bütün mesele de bu Pirelli.
Aquí Pirelli. Estamos a unos 15 minutos de allá. ¿ Hay alguien mas cerca?
Ben Pirelli. 15 dakikalık mesafedeyiz.
Saunders y Pirelli están casi tan cerca como nosotros y pueden recogerla.
Saunders ile Pirelli neredeyse bizim kadar yakınlar.
Lo siento pirelli, tenía el teléfono ocupado.
Kılığımı değiştirmek için telefon kulübesindeydim.
Pirelli Low Profile P-Zeros.
Pirelli düşük Profil P-Zeros.
Entonces recibi la llamada de Dean Perelli, para sustituir a Carolyn Pope.
Ben de ABD'ye dönme zamanıdır diye düşündüm. Dekan Pirelli, Caroline Pope'un yerine derse girer misin diye aradı.
¿ Goodyear o Pirelli?
Goodyear mı, Pirelli mi?
Mientras los seguía, pasamos frente a la base italiana donde una tal Simonetta Pirelli me preparó una gran taza de chocolate caliente.
Penguenler izlerken, İtalyan üssünün yakınından geçtim burada Simonetta Pireli adlı birisi bana bir fincan sıcak çikolata yapmıştı.
Fue el Elíxir Milagroso Pirelli
Pirelli'nin Mucize İksiri adı
¿ Pirelli estimula el crecimiento, señor?
Pirelli uzamayı sağlıyor mu, bayım
Compre el Elíxir Milagroso Pirelli
Pirelli'nin Mucize İksirinden alın
Pruebe el Pirelli Cuando vean lo grueso
Pirelli'yi denediğinizde Gürlüğünü gördüklerinde
Esto es orina, orina y tinta Pirelli activará sus raíces
Sidiktir bu Renk verilmiş sadece Pirelli köklerinizi canlandırsın
Compre una botella Les encanta a las damas
Alırsanız bir şişe Pirelli Bayılır hanımefendilerin hepsi
Yo soy Adolfo Pirelli
Benim adım Adolfo Pirelli
Y yo el tan famoso Pirelli Deseo saber
Ve ben Ünlü Pirelli, bilmek istiyor ki
Abrí una botella del Elíxir Pirelli.
Pirelli İksirinden bir şişe açtım.
- Signor Pirelli.
Sinyor Pirelli.
Mandaron llamar al signor Pirelli.
Sinyor Pirelli'nin işi çıktı.
¿ Cuándo volverá Pirelli?
Pirelli ne zaman dönecek?
¡ Ese es el monedero del signor Pirelli!
Bu Sinyor Pirelli'nin kesesi.
Las delanteras eran Pirelli P-235 70R 15.
Öndekiler Pirelli P-235, 70 R 15 ebadındaki lastikler.
Oye, Nicky, tiene Pirellis en las delanteras y Michelins en las traseras.
Nicky, önde Pirelli, arkada Michelinler takılı.
Tienes un calendario cariño.
Pirelli bir takvim canım.
Luego atrapó a su siguiente víctima, Constantine Pirelli.
Sonra da sıradaki avınız için yeni planı buldunuz. Constantine Pirelli...
Cómo chirrían los Pirelli.
Şişko pirelli ciyaklıyor.
Y los Pirelli tal vez no presenten cargos pero no significa que no hagamos algo.
Pirelli ailesi suç duyurusunda bulunmasa da bu bizim elimizden kurtuldun demek değil.
¡ Agnelli, Pirelli, par de ladrones!
Agnelli, Pirelli. Yalancılar, Hırsızlar!
Probablemente haya localizado a alguien del grupo de Rizzi o de Pirelli.
Muhtemelen Rizzi ya da Pirelli ailesiyle bağlantı kurmuştur.
Le han visto con el grupo de Leo Pirelli.
Leo Pirelli'nin adamlarıylaymış.
Pirelli tiene una cabaña para pescar en Lake Cascade.
Cascade Gölü'nde, Pirelli'nin bir balıkçı kulübesi varmış.
Siento lo de Ope. Pirelli está dentro.
Gelin, Pirelli içeride.
Pirelli, ve delante.
Pirelli, yolu göster.
Pirelli.
Pirelli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]