English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Rashid

Rashid tradutor Turco

363 parallel translation
Así es... había hace un tiempo... una princesa robada del palacio bajo la mirada atenta de Harun-al-Rashid.
- Harun Reşit'in gözetimi altında bir saraydan bir prenses çalınmıştı.
Ambos somos conductores, Rashid Mian es un conductor.
İkimiz de şoförüz, Rashid Mian şoför.
La madre de Rashid.
Rashid'in annesi.
Estos caballeros han venido a conocer a Rashid.
Bu beyler, Rashid'i görmeye gelmişler.
¿ Está aquí su marido, el padre de Rashid?
Acaba eşiniz, yani Rashid'in babası da burada mı?
¿ Le hace hacer Rashid cosas que no quiere hacer?
Rashid, hiç sizin yapmak istemediğiniz şeyler yapar mı?
¿ Rashid?
Rashid?
Rashid.
Rashid.
Una célula de la sangre de Rashid.
Bu da Rashid'in kan hücresi.
¿ Por qué han matado a Rashid?
Neden Rashid'i öldürdüler?
Y esta muerte les ha hecho ver que pueden hacerlo.
Rashid'in ölümü sayesinde, öldürülebileceğinizi anladılar.
Cuando te has ido se quedaron mirando el cuerpo de Rashid.
Sen gittikten sonra, bakışlarını Rashid'in cesedine diktiler.
La original la halló en el año 1799 un soldado francés que trabajaba en los fuertes de la ciudad de Rashid, en el delta del Nilo a la que los europeos, en su empeño por no aprender árabe llamaban "Roseta".
Orjinali 1799 yılında, Nil Deltası'ndaki Raşit kasabasının sağlamlaştırılmasında çalışan bir Fransız askeri tarafından bulunmuştu. Arapça öğrenmeye tenezzül etmeyen Avrupalılar,... bu taşa "Rosetta" adını vermişlerdi.
Y Wendy, Clarence, y Rashid.
Ve Wendy'den, Clarence'ten ve Rashid'ten. Hayır adamım.
Rashid, Rashid, espera.
Rashid. Rashid, beklesene.
Porque es el epicentro secreto del mundo árabe, y quiero conocer al Emir Ibn Rashid.
Çünkü orası Arap dünyasının merkez üssü ve İbn Rashid ile tanışmak istiyorum.
Quiero reunirme con Ibn Rashid.
İbn Rashid ile buluşmak istiyorum.
Tenemos mucho que hablar sobre Ibn Rashid.
İbn Rashid ile konuşmamız gereken çok şey var.
El Sultan me envió como regalo al Emir Rashid.
Sultan beni Emir Rashid'e hediye olarak yolladı.
Me gustaría reunirme con Ibn Rashid.
Emir Rashid ile tanışmak istiyorum.
Ibn Rashid ha sido expulsado de Hayri.
Emir Rashid Hayr'dan çıkartıldı.
Querido Richard, Es evidente por lo que vi, que la Casta de Rashid está colapsando.
Sevgili Richard, gördüklerimden açıkça anlaşılıyor ki Rashid'in evi ölümüne doğru gidiyor.
Está bien, Rashid.
Sorun yok Raşit.
Soy Rashid.
Ben de Rashid.
Rashid Cole.
Rashid Cole.
Rashid. ¿ Quién?
- Rashid.
¿ Se refiere a Rashid? ¿ Rashid?
Rashid olmasın?
Ahora dile algo agradable a Rashid para que se sienta mejor.
şimdi Rashid'e kendini iyi hissettirecek bir şey söyle.
¿ Sabes algo de Rashid?
- Rashid'den haber alamadın, değil mi?
Sí, Rashid, anda, escúpelo.
Evet, Rashid bebeğim.
Rashid.
Rashid. şomas.
Y ellos son mis compañeros, el Sr. Chong... Rashid Abdul y el rabino Meyer.
Bunlar da dostlarım, Bay Chong Raşit Abdül ve Haham Meyer.
Rashid acaba de llegar de Beirut.
Raşid'i hatırladın mı? Beyrut'tan döndü.
¿ "Dr. Mohammed Rashid"?
Muhammet Raşid mi? - Buna ne dersin?
Hay un tal Rashid Halabi, de Nueva Jersey.
- Evet. Paramus, New Jersey'de doğmuş, Rasheed Halabi adında birini tanıyorum.
Hombres como Rashid Halabi un iraquí americano y un gran patriota.
Rasheed Halabi gibi adamlar bir Iraklı-Amerikan ve büyük bir vatansever.
Hola, Rashid.
Selam Rashid.
Rashid, dale esto al doctor.
Rashid, lütfen bunu doktora ver.
Venid aquí, Rashid, Ali.
Rachid, Ali, buraya gelin. Gel.
¿ Estás seguro que no quieres algo de lo que tiene Rashid?
Birşeyler... - istemediğin emin misin?
- ¡ No!
Rashid " i ararım. - Hayır.
- ¿ Esto te lo dio Rashid?
- Bu boku Rashid mi verdi?
- ¿ Conoces a Rashid?
- Rashid " i tanıyor musun?
¿ Sabemos si Rasheed vendrá?
- Rashid geliyor mu? - Düşündüklerini biliyorum.
- Sólo dale algo por adelantado, Rashid.
" Ona sadece biraz kapora ver, Rashid.
El padre de Rashid me permitió quedarme con ellos.
Rashid'in babası bir süre onlarla kalmama izin verdi.
Rashid Cole.
- Kim? Rashid Cole.
¡ Rashid!
Rashid!
¡ Rashid!
Rashid mi?
¿ Rashid?
Rashid mi?
- ¡ Rashid!
- Rashid!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]