English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Return

Return tradutor Turco

58 parallel translation
LA DIMENSIÓN DESCONOCIDA KING NINE WILL NOT RETURN
ALACAKARANLIK KUŞAĞI GERİ DÖNMEYEN KRAL 9
Los carros están listos.
I will return tomorrow.
No devuelva el análisis, Sr. Spock.
Do not return scan, Mr. Spock.
Mañana tendremos un adelanto de 7 canciones llamadas "Salta".
We'll return tomorrow, for sneak preview seven more songs, titled "Jump".
# # In Return # #
# # Sevilmektir # #
I was going to return it.
Geri getirecektim.
Cuando dejó la embajada, sobrepasó cualquier punto de retorno.
Sığınaktan ayrıldığın zaman, you overshot any point of return.
- He dicho que se los dé.
Return the power of attorney.
12 : 50, presiono Return.
'12 : 50, Return'e bas.'
Dentro del mercado accionario, hay un modelo, justo delante de mí, jugando con los números.
'Hemen önümde, sayılarla oynayan,'şekiller var. Her zaman vardı. '10 : 18, Return'e bas.'
Presiono Return.
Return'e bas.
~ TAMARA'S RETURN ~
Dawson's Creek Sezon 2 Bölüm 4 "Tamara'nın Dönüşü"
¿ Qué tal "Punto sin regreso" de Punto sin regreso?
"Point of No Return" den "Point of No Return" e ne dersin?
Siempre esperaré a que regreses...
" Always wait for your return...
El retorno del Jedi se estrenó el miércoles 25 de mayo de 1 983... exactamente seis años después de La guerra de las galaxias.
"Return of the Jedi" 25 Mayıs 1983'te vizyona girdi. İlk Star Wars'tan tam 6 yıl sonrasıydı.
Acabé El retorno del Jedi.
"Return of the Jedi" yi bitirmiştim.
Return to Gondor Part 2. " ¿ Es una película de Lichtman?
Gondor'a dönüş Bölüm 2. " Bu bir Licthman filmi mi?
Sabes, tengo un cubrecama del Regreso del Jedi y lo he hecho con dos chicas.
Biliyormusun, bende Return of the Jedi yatak örtüsü var ve üzerinde iki kızla yattım.
He visto algunas cosillas en "The Return of the Five Deadly Venoms".
The Return of the Five Deadly Venoms filminde birkaç hareket gördüm.
Maybe you could do us a favor in return.
Belki siz de karşılık olarak bize bir iyilik yaparsınız.
"Regreso al mañana".
"Return To Tomorrow"
Cuando yo tenía doce años, me quedaba en la cola todo el día... y esperaba a ver el estreno de "El retorno del Jedi"
12 yaşımdayken "Return of the Jedi" nin galası için bütün gün kuyrukta beklemiştim.
# Me dijo esto : # # " Lo más grande que te puede suceder... # # es que ames... # #... y seas correspondido. #
This he said to me the greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return
¿ El compositor de "Return to Pooh Corner", y "This is It" ha caído en la mala?
"House at pooh corner" ın bestecisi, zor günler mi yaşıyor?
¿ Sin nada a cambio?
With nothing in return?
Seguro que va a ver el espeluznante trabajo de la fiesta de sus padres con tus cds techno y "regreso a Gorm" y darse cuenta de que vosotros sois almas gemelas.
Tekno cd'leriyle annesinin verdiği partide çalışan ve "Return to Gorm"... okuyan bir zavallıyı görür görmez ruh eşi olduğunuzu anlayacak.
El retorno
The Return filminden.
La fosa del Sarlacc del "Regreso del Jedi".
Sarlacc çukuru. "Return of the Jedi" filminden.
Señor, ¿ está seguro de querer regresar ahora a la ONU?
Sir, are you sure you want to return to the U.N. Now?
Supernatural Temporada 5 Capítulo 18 "Point Of No Return" Traducido por : akallabeth • Lady Marmalade • piccolo @ TheSubFactory
Çeviri :
Tienes que destrozarlo a la vuelta, también.
Return'ün de kuvvetli olmalı.
Sólo tienes que pulsar "Return", que es el mismo de aceptar.
"Geri" tuşu da "kabul et" ile aynı işe yarıyor. Mm-hmm.
Sólo presiona la tecla return, y va a estar en el computador del trabajo.
Sadece return tuşuna bas, ve bilgisayarında çalışmaya başlasın.
¿ Has visto "El regreso de los siete magníficos"?
Return of the Magnificent Seven'ı gördün mü?
A cambio tuviste que ofrecerle la historia de la vida de Sherlock.
In return you had to offer him Sherlock's life story.
I'll go go just return.
Hemen dönerim.
I am now want make a trip to the washroom. Come to make a round trip return estimate want ten minutes.
Şimdi tuvalete gidiyorum... aşağı yukarı, 10 dakikaya gelirim.
Criminal Minds 9x08 The Return
Criminal Minds 9x08 "Dönüş"
- El Regreso del Jedi se terminó.
- Return of the Jedi'da bitti zaten.
Presiona "volver".
"Return" tuşuna bas.
Para el "Go Sub" necesitas como un comando de retorno al final.
"GoSub" için sonda bir return komutuna ihtiyaç duyarsınız.
"El regreso de Persefone".
Ah,'The Return Of Persephone'.
"El Regreso de Perséfone".
Bak. 'The Return Of Persephone'.
"El Regreso de Perséfone".
-'The Return Of Persephone'.
¿ Recuerdas cuando Joe nos siguió cuando vimos "El regreso del Jedi"?
Joe'nun bizi Return of the Jedi için takip ettiği zamanı hatırladın mı?
El Retorno del Rey
Return of the King filmi var
TMNT - S03E09 "Return to New York"
Kabuklu kahramanlar, kaplumbağa gücü!
Pero, por alguna extraña razón, después de que las conocí, no quisieron volver.
But, for some strange reason, after I meet them, they decide never ever to return.
- Vuelvan todos aquí.
- All return here.
Hell On Wheels 5x09 Return to the Garden. Traducido por Scarlata y Drakul.
Çeviri : pitiko
"Regreso al mañana", segunda temporada, producción número 51 una entidad alienígena, Sargon, se apodera del cuerpo de Kirk mientras otros dos castigan a Spock y al Dr. Mulhall.
Return To Tomorrow, Star Trek'in 2. Sezon, 20. Bölümü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]