English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Riker

Riker tradutor Turco

1,068 parallel translation
- ¿ Es tentador, Riker?
- Bu çok baştan çıkarıcı değil mi Bir Numara?
Si me permite, oficial Riker.
İzninizle Yarbay Riker.
- Preparado, oficial Riker.
- Beklemedeyiz Bir Numara.
¡ Un momento, oficial Riker!
Bir dakika Bir Numara!
Me Llamo Wesley.
Benim adım Wesley Yarbay Riker.
El oficial Riker me ha dicho Lo mucho que ha ayudado.
Yarbay Riker bana ne kadar destekleyici olduğunu anlattı. İyi işti.
Riker dice que sus habitantes son casi idénticos a nosotros.
Riker yaşam formlarının bizimle neredeyse tıpatıp aynı olduğunu söylüyor.
- Parecía entusiasmado.
- Riker çok heyecanlı.
Enterprise, aquí Riker. Conteste.
Dış görev ekibinden Atılgan'a, yanıt verin.
Manténgase a la espera. ¿ Signos de consciencia?
Riker, beklemede kal, Kendinde olduğuna dair bir şey var mı?
Riker nos ha explicado su ley.
Riker bunu açıklamıştı.
Parece que el Dios edo también lo cree, Riker.
Edo'nun Tanrı'sı da seninle aynı fikirde gibi görünüyor Bir Numara.
Como no ha sido así, sáquenos de aquí, Riker.
Ama bunu yapamayacağımıza göre, bizi buradan götür Bir Numara.
Mis oficiales : mi segundo en mando, primer oficial Riker.
Subaylarım. İkinci kaptanım, Yarbay William Riker.
Oficial Riker, usted y Troi podrían demostrárselo.
Yarbay Riker. Belki siz ve Danışman Troi gösterebilirsiniz?
Cuaderno de bitácora, primer oficial Riker.
Geminin seyir defteri, Birinci Subay Riker konuşuyor.
Riker a oficiales Data y la Forge.
Riker'dan Binbaşı Data ve, Yüzbaşı La Forge'a.
Cuaderno de bitácora, primer oficial Riker.
Geminin seyir defteri, Yarbay William Riker konuşuyor.
Riker a jefe del transportador.
Riker'dan Işınlama Sefine.
- Riker a capitán.
- Riker'dan Kaptan'a.
- Adelante Riker, estamos solos.
- Devam et, Riker, burada yalnızız.
Gracias, oficial Riker.
Teşekkür ederim Bir Numara.
Cuaderno de bitácora, oficial Riker.
Birinci Subay'ın seyir defterine ek.
Ningún problema, Riker.
Sorun yok Bir Numara.
Comandante Riker, Teniente Yar.
Yarbay Riker, Yüzbaşı Yar.
Riker a capitán.
Riker'dan Kaptan'a.
Comandante Riker, acuda al puente.
Yarbay Riker, Köprü'ye.
Puente a Riker.
Köprü'den Riker'a. Acil durum.
Urgente. - Aquí, Riker.
- Ben Riker.
Wesley Crusher, aquí Riker.
Wesley Crusher, ben Riker.
Bitácora de la nave.
Gemi seyir defteri, Birinci Subay Riker.
Primer Oficial Riker. El Enterprise será destruido si no lo desviamos de la trayectoria del astrolito.
Atılgan, yıldız kitlesinin önünden... çekilmeyi başaramazsa yok olacak.
Y... tenga cuidado, Riker.
Ve de... dikkatli ol Bir Numara.
Soy el comandante William Riker, Primer oficial del USS Enterprise.
Ben Yarbay William Riker, USS Atılgan'ın Birinci Subayı.
Se te ha puesto a prueba, Riker.
Şu anda sınanıyorsun Riker.
Pero, ¿ y si nunca aprenden, Riker?
Ama ya asla öğrenemezlerse Riker?
Sugirió que un hospital sería un lugar mejor para ella que una prisión.
Hastanenin onun için Riker Adası'ndan daha iyi bir yer olacağını söylediğini hatırlıyorum.
Pero me han dicho que un hombre muy experimentado, Cmdte.
Ama bana verilen bilgiye göre, deneyimli bir adam olan Yarbay William Riker,
William Riker se unirá a nosotros en nuestro próximo destino, Deneb lV.
Deneb IV'de gemiye katılmak için bekliyor olacakmış.
Comandante William Riker. Fecha estelar 41153.7
Yıldız tarihi, 41153.7.
Cmdte. Riker, siento comunicarle que aún no tenemos noticias de su nave.
Yarbay Riker, hala geminizden haber alamadığımızı bilmenizi isterim.
Mamá. Él es el Comandante Riker.
Anne, bu Yarbay Riker.
No se preocupe por mi madre, Comandante Riker.
Annemi merak ediyorsan eğer, o pek arkadaş canlısı değildir.
Enterprise, este es el Comandante Riker en la estación Farpoint.
Atılgan, ben, Farpoint İstasyonundan Yarbay Riker.
Riker W. T. se presenta a sus ordenes, Señor.
Riker, WT, emir ve görüşlerinize hazırdır efendim. - Ekran hazır mı?
El Cmdte. Riker dirigirá el acoplamiento manualmente.
Yarbay Riker kenetlenmeyi elle gerçekleştirecek.
Riker. Y sin embargo la flota me dio una nave en la que viajan niños.
Ama yine de Yıldız Filosu bana bir gemi dolusu çocuk verdi.
Bienvenido al Enterprise, Comandante Riker.
Atılgan'a hoş geldiniz, Yarbay Riker.
¿ Riker?
Will?
Bitácora personal.
Şahsi kayıt, Yarbay William Riker.
El Comandante Riker, Señor.
Yarbay Riker, efendim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]