English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Roarke

Roarke tradutor Turco

134 parallel translation
Roarke no quiso darme el día libre.
Roarke bana izin veremedi.
- ¿ Dónde están todos?
- Herkes nerede? Roarke nerede?
¿ Dónde está Roarke?
- Arka tarafta.
Dile al Capitán Roarke y a la cuadrilla... únicamente lo que necesiten saber.
Yüzbaşı Roarke'a ve ekibe sadece bilmeleri gereken şeyleri söyle.
Toma, dale esto al Capitán Roarke.
Bunu al ve yüzbaşı Roarke'a ver.
Roarke!
Roarke! Roarke!
Roarke, llévate a Willa al otro cuarto.
Roarke, kardeşinle yan odaya gider misiniz?
- Me llamo Wade. ¿ Y tú?
Ben Wade. Senin adın ne? - Roarke.
- Roarke.
- Memnun oldum, Roarke.
Gran idea, ver el río antes de que lo dañen.
Mahvolmadan önce Roarke'a nehri göstermek harika bir fikir.
Me dice que trabajaste de guía.
Roarke eskiden burada rehber olduğunuzu söyledi.
Toma, Roarke.
Al bakalım, Roarke.
- ¿ Qué se dice? - Ah, sí.
- Ne demen gerekiyor, Roarke?
Roarke.
Roarke.
Este es Tom... el papá de Roarke.
Bu Tom, Roarke'un babası.
Hola, familia de Gail, Roarke y Tom!
Merhaba ; Gail, Roarke ve Tom ailesi!
Si esa gorra da tanta suerte... devuélvemela!
Hey Roarke, o şapka şans getiriyorsa, onu geri istiyorum!
Por Roarke, no por mí.
Benim için olmasa bile, Roarke'un hatırı için.
Roarke, ven acá.
- Evet. Roarke, bu tarafa gel.
Aguántate, Roarke.
- Sıkı tutun, Roarke!
Aguanta, Wade!
- Can yeleği at, Roarke!
Si tú y Roarke quedaran solos, yo querría que alguien los ayudara.
Bana bir şey olsa ve sen Roarke'la nehirde yalnız kalsanız, birilerinin size yardım etmesini isterdim.
- Roarke.
- Roarke.
- Es demasiado.
- Bu çok fazla para, Roarke.
Roarke, devuélvelo. - No!
- Roarke, parayı geri ver.
Hablé con él. Ya está bien.
Roarke'la konuştum.
Me alteré tanto. No quiero exagerar el asunto. Pero tenemos que alejarnos.
Beni ürkütmeye başladılar, fazla büyütmek istemiyorum ama Roarke'u huzursuz etmeden bence bir an önce onlardan uzaklaşmalıyız.
Bueno, Roarke!
- Pekâlâ, Roarke. Hadi, tatlım.
Roarke!
Roarke!
- Roarke. - Después del almuerzo, vuelves. - ¿ Qué dijo?
Tamam Roarke, ama öğle yemeğinden sonra bizimlesin.
- Oye, Roarke.
- Hey, Roarke.
Roarke, métete en la balsa!
- Roarke! Bota bin!
Y éste es Roarke, el hijo de Gail.
Bu da Roarke, Gail'in oğlu.
Mucho gusto, Roarke.
Merhaba, Roarke. Tanıştığımıza sevindim.
Roarke, apareció tu cámara!
Hey, Roarke! Fotoğraf makineni bulduk.
Podría matarte a ti y a Roarke.
Bu gece seni de Roarke'u da gömebilirim.
Yo no soporto la cárcel, Roarke.
Ama ben hapse geri dönemem, Roarke.
Tom y Roarke están en Bridal Creek, con Terry.
Onlar Bridal Creek'te bizden ayrıldılar.
Por favor... por favor, no amarres a Roarke.
Lütfen... Lütfen Roarke'u bota bağlama.
¿ Roarke, estás bien?
Roarke. İyi misin?
Aguántate!
Sıkı tutun, Roarke!
- Aguanta, Roarke.
- Sıkı tutun, Roarke!
¿ Puedes soltar a Roarke?
Artık Roarke'u çözer misin lütfen?
No les voy a hacer nada, ni a ti, ni a Roarke.
Sana zarar vermeyeceğim. Roarke'a da zarar vermeyeceğim.
Roarke está bien.
Roarke da iyi.
¿ Tuviste miedo, Roarke?
Çok korktun mu Roarke?
Roarke!
Hey, Ro!
Roarke, ven.
Roarke.
Eres valiente.
Çok cesur çocuksun, Roarke.
Roarke, llévate a Maggie y sube la loma!
Roarke, sen Maggie'yi al şuradaki ağaçlara doğru koş. Hemen! Hadi!
No me posees, Roarke.
Bana sahip değilsin, Rourke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]