English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Rollie

Rollie tradutor Turco

165 parallel translation
- ¿ Que cuentas, Rollie?
- Ne haber Rollie?
- ¿ Como nos está yendo? - Rollie...
- Burada işler nasıl?
Gran trabajo.
- Rollie, harika bir iş.
- ¿ Rollie Tyler?
- Rollie Tyler?
Rollie, fue sensacional. Como de costumbre.
Rollie, her zamanki gibi heyecan vericiydi.
Rollie... - ¡ Guau!
Rollie.
¿ Andy? Habla Rollie.
Andy, ben Rollie.
- Rollie, no lo toques.
- Rollie, lütfen açma.
Escuche, Rollie... Sé que no tengo derecho a pedir esto.
Dinle, Rollie bunu sana sormaya hakkım yok biliyorum.
Rollie... Realmente lo necesitamos en este caso.
Rollie bu gerçekten sana ihtiyaç duyduğumuz bir dava.
Lo siento, Rollie.
Üzgünüm Rollie.
¡ Haga lo que le digo, Rollie!
Sana dediğimi yap, Rollie.
Rollie, no sé como decirle cuánto lamento lo sucedido.
Bak Rollie, olanlar için ne kadar üzgün olduğumu anlatamam.
"Rollie, eres el mejor" - ¡ Ja!
"Rollie, sen en iyisin", huh!
Pues, quizás sabían que De Franco se negaría a menos que Rollie Tyler, el de los efectos especiales, estuviera allí. Para organizar la farsa del asesinato.
Şey, belki De Franco'nun bunu reddeceğini biliyorlardı tabii Rollie Tyler, efekt uzmanı bu sahte cinayeti işlemek için orada olursa başka tabii.
Andy, escucha. Habla Rollie.
Andy, dinle, ben Rollie.
¿ Rollie?
Rollie?
Rollie Tyler tiene un rifle apuntando a su cabeza.
Rollie Tyler'ın elindeki tüfekle kafana nişan aldı.
¡ Rollie!
Rollie!
Rollie, hagamos algo.
Rollie, hadi bir şeyler yapalım.
Rollie, ¿ que ocurre?
Rollie, ne oldu? Teker mi patladı?
¡ Rollie, hijo de puta!
Rollie, seni orospu çocuğu!
¿ Rollie, te moverás?
Rollie, gelecek misin?
- Me quedaré con esa llave, Rollie.
- Anahtarı alayım Rollie.
Dame la llave, Rollie.
Anahtarı ver, Rollie.
Qué pena, Rollie.
Çok yazık, Rollie.
Hola, Rollie.
Selam, Rollie.
Rollie, el marido de mi prima, trabaja en Billings y tiene el cerebro de un mosquito.
Kuzenimin kocası, Rollie, Billings'de bir iş buldu. İnan bana, bir sincap kadar bile aklı yoktur.
Tu me arreglas ésto
Hallet yaparsın değil mi, Rollie?
¿ Como va éso?
Evet, Rollie?
Nadie sabrá que tú estabas en el campo
Rollie işini bitirdiğinde, burada olduğunu kimse bilmeyecek.
Llevo a Rollie, a mi mujer y a 40 bobinas en el coche
Rollie'yi aldım, karın ve 40 kutu film arabada. Haydi gel.
- Mira en la 102 - Estoy seguro de haberlo visto allí abajo
102'ye bak, Rollie.
Llame a todos
Rollie! Herkesi geri çağır.
Es algo increíble, Rolly.
İnanılmaz bir şey Rollie.
- ¡ Rollie, ven aquí, ahora!
- Rollie, çabuk buraya gel!
- ¿ Crees que eres a prueba de balas?
- Kahretsin. Ara şunu Rollie.
Rollie Wedge.
Rollie Wedge.
Sobre todo Rollie Wedge.
Özellikle Rollie Wedge.
Un lunático llamado Rollie Wedge.
Rollie Wedge adında aşırı sağcı biraz deli birisi.
Rollie Free, Marty Dickerson, somos aficionados.
Rollie Free, Marty Dickerson. Biz motosiklet hayranıyız.
Rollie me dijo que estabas aquí.
Rollie Free seni burada bulabileceğimi söyledi.
Rollie Free es el mejor, todo un caballero.
Rollie Free, evet, müthiş biri. Tam bir beyefendi.
Simone, ella es la Señorita Amelia Stingwell, la hermana de Roland'Rollie'Stingwell, dueño de la Presa del Condado de Papen.
Simone, bu Bayan Amelia Stingwell, Roland Rollie Stingwell'in kardeşi, Papen beldesindeki barajın sahibi.
Rollie fue asesinado ayer por la noche.
Rollie dün gece öldürüldü.
Quienquiera que haya asesinado a Rollie se debió llevar el "rubí del agua".
Rollie'yi her kim öldürdüyse baraj yakutunu da almıştır.
Encuentra ese rubí y encontrarás al asesino de Rollie.
Eğer yakutu bulursan, Rollie'nin katilini de bulursun.
¿ Qué pasó entre Rollie y tú?
Rollie ile aranızda ne oldu?
Roland'Rollie'Stingwell, constructor millonario de la Presa del condado de Papen, y director único del departamento de Energía y Agua del Condado de Papen, fue visto por última vez preparándose para irse tras un duro día de trabajo.
Roland Rollie Stingwell, Papen beldesi barajının milyoner sahibi, Papen Su ve Enerji Başkanlığı'nın yegane müdürü, en son görüldüğünde, yorucu bir günün ardından ofisten çıkmaya hazırlanıyordu.
- Rollie...
- Rollie- -
¿ Y tú, Rollie?
Ne iş yapıyorsun Rollie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]