English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Rosso

Rosso tradutor Turco

129 parallel translation
Tío Giovanni, estarás a los remos en la tripulación de Rosso con paga completa.
Giovanni dayı, Rosso tayfasında kürekçilik.
Rosso, deja eso y trae un poco de pan y queso para ti, y para Luigino, 2 o 3 tajadas de salame.
Eve giderken, kendine yemek hazırla ve Luigino için de biraz salam kes.
Eh, Rosso, ¿ a qué hora puede salir esta hermosa señora?
- Rosario, bu hoş bayan ne zaman gidebilir sence?
Rosso, esta señora es un banco.
Rosario, kadın tam bir banka!
Para mí un Martini Rosso.
Bana bir Martini rosso.
Porco Rosso.
- Porco Rosso!
- ¡ Es Porco Rosso!
- Bu Porco!
NUEVO CANTO TRIUNFAL DE PORCO ROSSO
PORCO ROSSO'DAN YENİ BİR ZAFER DAHA.
¿ El señor Porco Rosso?
Bay Porco Rosso?
Pero he oído hablar de un tal Porco Rosso que es muy famoso.
Duyduğuma göre'Porco Rosso'adında çok ünlü biri varmış.
¡ Hola, Porco Rosso!
Merhaba, Porco Rosso!
PORCO ROSSO : ¿ VIVO O MUERTO?
PORCO ROSSO ÖLDÜ MÜ YOKSA YAŞIYOR mu?
¡ El combate entre Porco Rosso y Donald Curtiss va a empezar!
"Porco Rosso ile Donald Curtiss arasındaki hesaplaşma başlamak üzere!"
¿ Y Vasco Rosso te gusta?
Peki ya Vasco Rossi? Vasco Rossi'yi seviyor musun?
- Trató de robar el vino rosso!
- Kırmızı şarabı çalmaya çalıştı!
La brigada forense está trabajando en la habitación. ¿ Cómo está Anna?
Evet, Monte Rosso Hotel, oda 47.
¡ Raffaello, Michelangelo, Masaccio, Simone Martini Tiziano, Giorgione, Botticelli, Rosso Fiorentino, Caravaggio Leonardo da Vinci, Mantegna, Tintoretto, Cosme Tura Paolo Uccello, il Pontormo, Beato Angelico, Viligelmo Giacomo Della Porta, Piero della Francesca!
Raffaello, Michelangelo, Masaccio, Simone Martini... Tiziano, Giorgione, Botticelli, Rosso Fiorentino, Caravaggio... Leonardo da Vinci, Mantegna, Tintoretto, Cosme Tura...
Señor Rosso, no lo entiende. Si no bebo, no seré genial.
"Mr Rosso, anlamıyorsunuz, eğer içmezsem, havalı gözükmem"
El señor Rosso dice que no has entregado tu solicitud.
Bay Rosso başvurunu teslim etmediğini söyledi.
Señor Rosso, no hay nada que contar.
Bay Rosso anlatılacak hiç birşey yok. Güvenin bana.
Desde ahora no soy "El Señor Rosso", Consejero escolar.
Hiç bir baskı yok. Bundan sonra ben senin Rehberlikçin Bay Rosso değilim.
Linds.. quizá deberías volver a llamarme Señor Rosso.
Linds. Belki bana yeniden Bay Rosso demeye başlamalısın.
Vamos a chusmear Si claro, sr. Rosso.
Tabii ki, Bay Rosso.
Ya me hiciste hacer trampa y mentirle a mis viejos y al Sr. Rosso.
Şimdiden bana kopya çektirdin ve aileme ve Bay Rosso'ya yalan söylettirdin.
Este es el alumno al que el Sr. Rosso le cree.
Bu, Bay Rosso'nun inandığı bir öğrenci.
Señor Rosso, ¿ podría no humillarme delante de toda la escuela? Venga, Lindsay.
Bay Rosso, beni tüm okulun önünde aşağılamaz mısınız?
Chicos, el Sr Rosso es muy bueno con la guitarra.
Çocuklar, Bay Rosso gitarla gerçekten iyi.
Mr. Rosso, ¿ Por qué no me deja tranquila?
Bay Rosso, neden beni yalnız bırakmıyorsunuz?
- Está en problemas y el Sr Rosso pensó... que estar en A.V. sería un buen ajustador de actitud.
Sanırım ufak bir sorun yaşıyor ve Bay Rosso videoda olmasının davranışlarını düzeltmesine yardımı olacağını düşünmüş.
Si, porqué nos nos hizo eso el Sr Rosso?
Evet, Bay Rosso bunu bize neden yaptı ki?
- Sr. Rosso Nick y yo sólo somos amigos.
Bay Rosso, Nick ve ben sadece arkadaşız.
Si ya ha acabado de sermonearme, señor Rosso, ¿ por qué no me da un dólar para comprar unas bolas de nieve?
Beni kemirmeyi bitirdiyseniz, Bay Rosso biraz Sno-Ball almam için neden bir dolar vermiyorsunuz?
Señor Rosso... Necesito que me lleven a casa.
Bay Rosso... eve gitmeliyim.
Señor Rosso, me vestí así para impresionar a Cindy Sanders.
Bay Rosso, Cindy Sanders'ı etkilemek için böyle giyindim.
Sí, eso es lo que dijo el señor Rosso.
Evet, Bay Rosso böyle söyledi.
El señor Rosso es una especie de genio.
Bay Rosso bir çeşit dahi.
Señor Rosso, siento haberme pasado en clase.
Bakın Bay Rosso, sınıfta boşboğazlık ettiğim için çok özür dilerim.
De verdad, señor Rosso. Todo va bien.
Gerçekten Bay Rosso, her şey yolunda.
El viejo Jeff Rosso está a punto de alegrarte el día.
Lindsay, ihtiyar Jeff Rosso seni sevindirmek üzere.
¿ Quizá porque vivimos en un país donde se puede discutir con tus líderes... sin temor a que te despedacen con un machete?
Büyük bir bıçakla doğranma korkusu yaşamadan liderlerime soru sorabileceğimiz bir ülkede yaşıyoruzdur belki. - Bay Rosso, ben...
- Señor Rosso, no quería...
- Biliyor musun?
Vale, señor Rosso, pare.
Tamam, Bay Rosso. Yeter.
Señor Rosso, tiene un aspecto estupendo.
Bay Rosso, çok iyi görünüyorsunuz.
Hola, me llamo Rosso.
Merhaba, ben Rosso.
- ¿ Jeffrey Theodore Rosso?
- Jeffrey Theodore Rosso? - Evet.
Señor Rosso, muchas gracias por darle esta oportunidad a Lindsay.
Bay Rosso, Lindsay'e bu şansı verdiğiniz için çok teşekkür ederim.
PORCO ROSSO
PORCO ROSSO
Señor Rosso, se lo dije.
Bay Rosso, söyledim size.
Rosso mola.
Hayır çocuklar, gerçekten. Rosso havalı bir adam.
Señor Rosso, ¿ qué ocurre?
Hey Bay Rosso, neler oluyor?
Señor, Rosso, por favor.
Bay Rosso, lütfen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]