Translate.vc / Espanhol → Turco / Salem
Salem tradutor Turco
818 parallel translation
¿ Es de la familia Jones de Salem o de la de New Bedford? .
Salem Joneslardan mı yoksa New Bedford Joneslardan mısın?
Nuevo Salem, Illinois, 1832
New Salem, ILLINOIS.
Y ahora, amigos míos, me inclino ante uno de vuestros ciudadanos de Nuevo Salem
Dostlarım... Size büyük ve şerefli timsali Whig Partisi adına konuşma yapacak olan...
¿ Es familiar del viejo Jake Killian, el que vivía en Nuevo Salem?
Eskiden New Salem'de yaşayan Jake Kiilian'la akrabalığın var mı?
" Una estufa del patrimonio de Mary Kane Little Salem, Colorado.
Little Salem, Colorado'dan Mary Kane'e ait bir fırın.
Saleem te acompañará.
Konaklayacağınız yere kadar Salem size eşlik edecek.
Sabes, de haber vivido en Salem hace cien años, te hubieran quemado.
100 yıl önce Salem'de yaşamış olsaydınız sizi çoktan cadı kazanına atmışlardı.
Sra. Salem.
Bayan Salem.
Hachemita, de los Beni Salem.
Haşimilerin Beni Salim kolundan.
Tu amigo era un Hachemita de los Beni Salem.
Dostun Beni Salim'den bir Haşimi.
Empezaremos por copiar las fichas de los homicidios en los diversos departamentos de policía afectados Boston, Cambridge, Lynn, Lawrence y Salem y crear un archivo central en estos libros.
İlk işimiz Boston, Cambridge, Lynn, Lawrence ve Salem'deki ilgili bütün polis departmanlarından bütün cinayet dosyalarına ait kopyaların burada toplanıp bu klasörlerde birleştirilmesi olacak.
Calle Gainsborough, Park Drive, Salem.
Gainsborough Sokağı, Park Bulvarı, Salem.
También avisen a Eugene, Albany y Salem.
Eugene, Albany, Salem'e söyleyin. Hepsine haber verin
Cross en un campamento de guerrilleros árabes con Salem Demoum.
Salem Demoum ile birlikte Arap gerilla kampında.
Parece que lloverá, pero la pista está bien en Salem, New Hampshire.
Hava bulutlu ama pist Salem, New Hampshire'da kuru.
El Hedi ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
El Hedi ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
Emanuela ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
Emanuela ben Salem M'Barek Mohammed Mustapha.
- Salem.
Salem.
Salem. ¿ Tú good con la polla, aquí?
Nasıl? Dalga iyi mi?
Hola, Salem!
Güle güle Madam Rosa.
Oh, poderoso Abu Salem... tu que gobiernas sobre miles de demonios... por todos los fuegos del infierno y de la oscuridad... dale fuerza y vida a ésta, tu criatura.
Ey binlerce iblise hükmeden yüce Ebu Salim... cehennem ve karanlığın bütün alevleriyle... kulun olan bu yaratığa güç ve hayat ver.
Era de Salem, Massachusetts.
Massachusetts'in Salem kasabasındandı.
No, me refiero a Salem's Lot.
Hayır, Salem's Lot'u kastettim.
¿ Qué estará haciendo realmente en Salem's Lot?
Salem's Lot'ta gerçekte ne yapıyor?
Los vientos de rebelión barrieron el condado de Jerusalem's Lot que después sería Salem's Lot.
Ayaklanma rüzgarları Jerusalem's Lot'ta esiyordu. Sonradan Salem's Lot diye bilinecek yerde.
Los hombres de Salem's Lot pelearon en el valle Forge sufrieron un largo invierno.
Salem's Lot bazı erkekler Valley Forge'da savaştılar soğuk, uzun kış boyunca.
Sí, Salem's Lot tuvo sus héroes, vivos y muertos habían luchado por el tesoro mas valioso de todos : la libertad.
Evet, Salem's Lot pek çok kahramanı feda etti ancak en değerli hazineyi kazandılar :
¿ No se irá de Salem's Lot?
Salem's Lot'tan ayrılmıyorsunuz, değil mi?
En el tranquilo pueblo de Salem's Lot.
Sakin küçük Salem's Lot Kasabası.
Nacido aquí en Salem's Lot.
Burada, Salem's Lot'da doğmuş.
Todo Salem's Lot está relacionado con la casa
Buradaki her şey bağlantılı. Kasabanın her parçasında görebilirsin.
En Salem's Lot.
Salem's Lot'ta.
Pronto todo el pueblo de Salem's Lot...
Yakında tüm Salem's Lot olacak.
Pero el fuego purificará Salem's Lot.
Bu Salem's Lot'u temizler.
Yo no le creo a esos idiotas que me dicen que nuestros ancestros quemaban brujas en Salem. ¿ Ok?
Atalarımızın Salem'den gelen cadı avcıları olduğunu söyleyen aptallara inanmıyorum tamam mı?
Realmente no crees en esas taradeses sobre Salem, ¿ no?
Bu aptal Salem cadı hikayelerine inanmıyorsun değil mi?
Usted sabe que Dunwich... fue construida en las ruinas de Salem.
Biliyor musunuz Dunwich eski Salem'in kalıntıları üzerine kurulmuştur.
Una mujer expulsada de Salem por hechicería... violó las leyes indias y construyó la casa sobre un antiguo cementerio.
Bir kadın büyücülük yüzünden Salem'den kovulmuş... Hint yasalarını çiğnemiş. Şu anda eski bir mezarlıkta.
"Este filme está dedicado a mi amistad... con El Hedi ben Salem m" Barek Mohammed Mustafa.
Bu film El Hedi ben Salem Barek Mohammed Mustafa ile olan arkadaşlığıma adanmıştır.
- ¿ Winstons? , ¿ Pall Malls?
Winston, Pall Mall, Salem.
, ¿ Salems? - Salems.
Salem.
Pasé un tiempo con mi tía en'El lote de Salem'.
Halamla Salem's Lot'ta zaman geçirirdim.
Querrá decir de'Salem'.
Salem's Lot mu demek istiyorsun?
Nunca vayas al'Lote de Salem'.
Asla Salem's Lot'a gitme.
Recuerdo, estábamos en el auto, les pedí que se alejaran del'Lote de Salem'.
Arabada olduğumu hatırlıyorum. Salem's Lot'a gitmeyelim dedim. Ama dinlemediler.
En el'Lote de Salem'.
Salem's Lot'tasın.
Ud. dijo el Lote de Salem.
Salem's Lot demiştin.
Eso te mantendrá vivo hasta llegar a Salem.
Salem'e varana dek seni canlı tutmalıyım.
Adiós.
Merhaba Salem.
Regreso a Salem's Lot
Salem's Lot'a Dönüş
Bueno, de todos modos se llama'El lote de Salem'
Her neyse, oraya Salem's Lot diyorlar.