English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Sarge

Sarge tradutor Turco

316 parallel translation
¿ Listos para irnos, Sarge? Buenas noches
O canavarı bir yerde görseler, ellerinden zor alırsınız, o kadar söylüyorum.
Mire, Sarge.
Dinle çavuş.
Pero nada de eso te hizo tan grande a mis ojos... como cuando acabaste en el suelo de la hamburguesería de Sarge.
Ama hiçbiri çavuşun hamburgerci dükkanında yere serildiğin zamanki kadar gözümde yüceltmedi seni.
He acabado, sargento.
Ben bittim burada, Sarge.
- Hola, Sarge.
- Selam, çavuş.
Sí, Sargento.
Peki, Sarge.
¿ Es cierto, Sgto.?
Doğru mu bu, Sarge?
Vamos, Sgto.
Buradan çıkalım, Sarge.
¿ Qué sucede, Sargento?
Peki ya sonra Sarge?
Por el abogado del Sargento. Tenía tus señas por si testificabas
Sarge'in avukatında adresiniz vardı, tanıklığınız gerekirse diye.
¡ Sargento!
Hey, Sarge!
¿ Dónde van a quemarlo esta vez, sargento?
Onları nerede imha edecekler, Sarge?
- Sargento, tengo miedo. ¿ Qué pasa?
- Sarge, korkuyorum, neler oluyor?
Hey, Sargento, parece que está abandonado.
Hey, Sarge, bu gemi terkedilmiş.
Sarge, ¿ por qué no me das el número seis?
Çavuş, altı numarayı ver.
Buen chico, Sarge.
Aferin.
Mira, Sarge, esta carretera ya parece la autopista.
Lanet! Bu yol otobana dönmeye başladı.
¡ Sarge, ven aquí!
Çavuş! Gel buraya!
¡ Sarge, ven aquí! ¡ Es una orden!
Tentenin altına!
¿ Por qué te fuiste tras ellos, Sarge?
Neden peşlerinden gittin, Çavuş?
¡ Buen día, Sarge!
İyi günler, Amirim!
Son estos peces de Nueva York, Sarge, no quieren morder la carnada.
New York balığı işte, zokayı yutmuyor.
- Sargento ¿ lo llevamos?
- Sarge, bunu alalım mı?
Se Io digo Sargento.
Sana söylüyorum, Sarge.
Muy bien, Sargento.
Tamam, Sarge.
- Sargento, ¿ dónde está la comida?
- Söyle, Sarge, yemek nerde?
¡ Sargento, danos la maldita comida, hombre!
Sarge, yolla şu lanet yemeği adamım!
Hey, Sarge.
Merhaba, memur bey.
Wanda, llévaselo al sargento.
Wanda, bunu Sarge'a yetiştirebilir misin? Derhal
Sargento, llévate al perro.
Sarge, topla şu köpeği.
Sargento?
Sarge?
Gracias, Sargento.
Teşekkürler, Sarge.
- Esa fue buena, Sargento.
- Bu çok iyiydi, Sarge.
¡ Sargento!
Sarge!
Sarge, asensor parado.
Çavuş, asansör durdu.
Sarge, puede escucharme?
Çavuş, beni duyabiliyor musun?
Perdon, Sarge.
Üzgünüm, Çavuş.
Lo que tenemos aquí es uno de esos... mutantes que aparecieron en el periódico las últimas semanas
Burada olan şey, geçen haftalarda dergilere çıkan şu mutantlardan biri. Sarge diyor ki :
¿ Sargento?
Sarge?
¡ Quedan pocas municiones, Sargento! 3 : 34 P.M.
Cephanemiz azalıyor, Sarge!
- Comprendido, Sargento.
- Anlaşıldı, Sarge.
No llevan nada, sargento.
Silahı yok Sarge.
¿ Tú crees que funcionará, Sarge?
İşe yarayacağını düşünüyor musun, çavuş?
- Hola, sargento.
Merhaba Sarge.
¡ Sarge!
Çavuş.
¡ Sarge!
- Çavuş, otur!
¡ Sarge!
Çavuş!
¡ Sarge, vuelve aquí!
Çavuş!
Bien Sargento.
Tamam, Sarge.
Sargento.
Sarge!
Escaparemos...
- Sarge!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]