English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Scarlett

Scarlett tradutor Turco

906 parallel translation
El Fraile Tuck, Will Scarlett. ¿ Qué hay, Will?
Keşiş Tuck, Will Scarlett. Haber ne, Will?
Scarlett, le debemos un buen nacimiento.
Scarlett, ona sağlıklı bir çocuk borçluyuz.
¡ Scarlett, si vienes, date prisa!
Geliyorsan, acele et Scarlett!
Scarlett se queda.
Scarlett kalıyor.
Siento ser una molestia, Scarlett.
Başına dert olduğum için özür dilerim, Scarlett.
Pobre, Scarlett.
Zavallı Scarlett.
Oh, Scarlett, querida.
Scarlett, canım.
- Aún no, Scarlett.
- Henüz değil.
- No le vi, Srta. Scarlett.
- Onu hiç görmedim.
Srta. Scarlett, me da miedo ir a las cocheras.
Bn. Scarlett, tren garının oraya gitmeye korkuyorum.
Srta. Scarlett, la Srta. está mal.
Bn. Scarlett, Bn. Melly çok kötü.
¡ Oh, Srta. Scarlett!
Tanrım. Bayan Scarlett!
¡ Srta. Scarlett!
Bayan Scarlett!
- Háblame, Scarlett.
- Konuş benimle, Scarlett.
- La Srta. me envía a buscarle.
Scarlett, beni size yolladı.
Y la Srta. Scarlett y yo la asistimos.
Bn. Scarlett'la ben doğurttuk.
¿ Scarlett...?
Yani Bn. Scarlett? ...
La Srta. Scarlett me ayudó un poco.
Bayan Scarlett, bana biraz yardım etti.
Y la Srta. Scarlett, dice...
Bayan Scarlett da dedi ki...
- ¡ Estamos aquí, Srta. Scarlett!
- Geldik, Bn. Scarlett!
Scarlett, ¿ sigues decidida a hacer esta locura?
Scarlett, bu çılgın şeyi yapmaya hala kararlı mısın?
Sé que te amo, Scarlett.
O da seni sevdiğim, Scarlett.
Scarlett, bésame.
Scarlett, öp beni.
Adiós, Scarlett.
Elveda, Scarlett.
Srta. Scarlett, tengo mucha hambre.
Bayan Scarlett, çok açım.
No la necesitamos, Srta. Scarlett.
İneğe ihtiyacımız yok, Bn. Scarlett.
¡ Soy yo, Scarlett!
Benim. Scarlett!
¡ Katie Scarlett!
Katie Scarlett!
Si hay algo que yo pueda hacer, Srta. Scarlett.
Yapabileceğim birşey varsa, Bn. Scarlett...
Scarlett, ya es suficiente.
Katie Scarlett, yeter.
Scarlett está en casa.
Katie Scarlett evde.
Srta. Scarlett, las Señoritas Suellen y Carreen quieren bañarse.
Scarlett, Bn. Suellen'la Bn. Carreen terlerini sildirmek için yalvarıyor.
¿ Quién va a ordeñar la vaca, Srta.?
İneği kim sağacak, Bn. Scarlett?
Scarlett, le has matado.
Onu öldürdün, Scarlett.
¿ Scarlett, qué ha pasado?
Scarlett, ne oldu?
Scarlett limpiaba un revólver y se le ha disparado.
Kardeşiniz tabancayı temizliyordu. Tabanca, ateş aldı.
Dile a Katie Scarlett que tenga más cuidado.
Katie Scarlett'a söyle, daha dikkatli olsun.
- No me riñas, Scarlett.
- Bana kızma, Scarlett.
Gracias, Srta. Scarlett.
Teşekkürler, Bn.
- Ya era hora.
Scarlett? - Nihayet geldin.
Srta. Scarlett, ¿ Sra.?
Bn. Scarlett?
Claro, Scarlett.
Haklısın, Scarlett.
Por favor, Scarlett.
Lütfen, Scarlett.
¡ Srta., es el reloj del Sr. Gerald!
Ama, Bn. Scarlett, bu, Bay Gerald'ın saati!
- ¡ Scarlett!
- Scarlett!
¡ Srta. Scarlett!
Bn. Scarlett, olamaz!
Bien, todo cuesta dinero, Srta. Scarlett y debo pensar en comprar una casa.
Ama hepsi para istiyor, Bn. Scarlett ve ev almak zorundayım.
Srta. Scarlett, niña.
Scarlett, tatlım.
¡ Scarlett es odiosa!
Scarlett'tan nefret ediyorum!
¿ Qué pasa?
Ne oldu, Scarlett?
Sí, Scarlett, voy.
Geliyorum, Scarlett.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]