Translate.vc / Espanhol → Turco / Scope
Scope tradutor Turco
23 parallel translation
Otra cosa de Vector-Scope que no funciona.
Vector-Scope'dan işe yaramayan başka bir şey daha.
Trabajaba para un laboratorio llamado Vector-Scope.
Yakınlardaki Vector-Scope adlı laboratuarda çalışıyordu.
Por desgracia, lo han robado del laboratorio Vector-Scope esta mañana.
Maalesef o çip bu sabah Vector-Scope laboratuarından çalındı.
No puedo hablar ahora, pero llama a Vector-Scope... y diles que tengo a Tuck Pendelton y que le llevo hacia allí.
Şu anda konuşamam, ama Vector-Scope'u ara... onlara Tuck Pendelton'u bulduğumuzu ve onu getirdiğimi söyle.
Vamos de camino a Vector-Scope.
Vector-Scope'a dönüyoruz.
- ¿ Llegaremos a Vector-Scope a tiempo?
- Yetişebilecek miyiz?
Se cambiaron el nombre por Scope
Sonra isimlerini Skop yaptılar.
Y el otro : "Ahora se llama Scope"
O da cevap veriyor : "Herhalde skop demek istedin!"
¿ Alguna tiene enjuague bucal?
Kimse de Scope var mı?
Eh, es un Fujica.
Hey "Fujica-scope" bu.
No creo que necesite decirles a todos... ALL ( TODO ) ENJUAGUE BUCAL SCOPE ( ÁMBITO ) Que el ámbito de la segunda mitad es...
Bunları sölemelimiyim bilmiyorum, 2. yarının scope ( vurgunu )... yukarı aim ( hedef almalıyız ).
"Circum" del latín "alrededor" "y scopio" del griego "para mirar."
"Circum" Latince "çevre" ve "scope" da Yunanca "bakmak" demek.
La guardaré en mi cuarto, allí estará segura.
Scope'a mı? Küçük bir çocuk bulup annesini öldürsün diye bir çöpe mi atsın?
Tengo una copia de ella en scope.
Bende büyük bir afişi var.
Necesito el Glidescopio.
Glide Scope lazım.
¿ Glidescopio?
Glide Scope mu?
- Glidescopio.
- Glide Scope geldi.
esta en Holt, con tu GlideScope.
Senin Glide Scope ile birlikte Holt'dalar.
Dame un boroscopio.
- Machida scope versene.
Filmando en nitrato premium no seguro de 93 mílímetros tipo diapositiva y objetivos Henrik Zylet anamórficos premium tres veces impresionantes super-scope.
93 milimlik yüksek kaliteli güvenliksiz nitrat film şeridi ve Henrik Zylet'in nefesleri kesen anamorfik objektifiyle çekildi.
- ¿ Estás suscripto a Chart Scope?
- ChartScope'a aboneliğin var mı?
Si te gustan, quiero que hablemos sobre ponerles tu sello de Inner Scope.
eğer onları beğenirsen, pazarlık için ilk seninle konuşmak istiyorum..
Scope, llama a la FNT para su respuesta al acta.
Scope, Emek Federasyonu'nu arayarak tasarıları hakkında bilgi al.