Translate.vc / Espanhol → Turco / Seis
Seis tradutor Turco
44,438 parallel translation
Águila Cuatro, habla Águila Seis.
Kartal Dört, Kartal Altı konuşuyor.
Águila Seis, habla Águila Cuatro.
Kartal Altı, burası Kartal Dört.
Se fue cuando yo tenía seis años.
Altı yaşımdayken bizi terk etti.
Yo digo seis semanas para electricidad y cañerías.
Ben de elektrik iki, borular dört hafta sürer, diyorum.
¡ Tenemos una camioneta, a las seis en punto!
Saat altı yönünde bir pikap var!
Águila Cuatro, habla Águila Seis.
Kartal Dört, burası Kartal Altı.
Tenemos seis cargadores. Varios cientos de.556.
Altı şarjör, birkaç yüz.556.
Warhorse, es Águila Seis.
Savaş Atı, burası Kartal Altı.
Águila Seis, aquí Águila Cuatro.
Kartal Altı, burası Kartal Dört.
Águila Seis, ¡ posición de bloqueo tres!
Kartal Altı, burası barikat pozisyonu üç!
¡ Tiroteo, a las seis en punto!
Temas! Saat altı yönünde!
¡ Entendido, seis en punto!
Anlaşıldı, saat altı yönü!
Sargento, ¿ le dio al seis?
Çavuş, altıyı hallettin mi?
Eagle, habla Águila Seis.
Kartal, burası Kartal Altı.
Aguanten, Águila Seis.
Beklemede kal Kartal Altı.
Águila Seis, regrese a la frecuencia dos-cero-ocho-cero-cero...
Kartal Altı, geri dönmeniz gereken operasyon frekansınız iki-sıfır-sekiz-sıfır-sıfır...
Habla Águila Seis.
Burası Kartal Altı.
Uno, seis, nueve, cero.
1690.
# Que sean seis Qué altos precios #
Yumurta lütfen! Bu çok pahalı
Uno, dos, tres, cuatro cinco, seis, siete, ocho...
Bir, iki, üç, dört beş, altı, yedi, sekiz...
Te traeré un marrón de seis libras.
Sana da 6 kiloluk bir balık getiririm.
¿ Colin de seis años montó en una moto acuática sólo?
6 yaşındaki Colin tek başına jet ski mi kullanmış?
¡ Mi hijo tiene seis años, hijo de puta!
Oğlum daha 6 yaşında seni orospu çocuğu.
Nueve, cero, cinco, seis, cuatro, nueve, ocho, tres.
9-0-5-6-4-9-8-3.
¿ Se pregunta si haría algo para dañar a mi hijo de seis años y a mi esposa?
6 yaşındaki oğlum ve karıma bunları yapıp yapmadığımı mı merak ediyorsun?
Estaré fuera unos seis o nueve meses.
İçeri girince aşağı yukarı altı ila dokuz ay yatacağım. Henüz bilmiyoruz.
Tengo un cliente que me pagó por seis meses.
Bu müşterinin işi altı ay sürecek ve altı ay için para alacağım.
No has ido a una reunión en seis meses.
Çünkü altı aydır toplantılara gelmiyorsun.
Dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete...
İki, üç, dört, beş, altı, yedi...
¿ Seis? Bien.
Altı tane mi?
Si lo haces bien, sin problemas ni excusas durante seis meses, te prestaré la parte de la deuda que no cubras con el trabajo.
Altı ay boyunca, hiç sorun çıkmadan, hiç bahane yaratmadan çalışırsan borcunun kalanını sana ödünç vereceğim.
- ¿ A las seis semanas? ¿ Me pides que te pague lo que acordamos para seis meses?
- İşe gireli altı hafta oldu ama sen altı ay sonra alacağını kararlaştırdığımız parayı mı istiyorsun?
Este es el hombre que lo creó hace seis meses...
Altı ay önce yaratan adam bu...
Máximo de seis cifras.
Bu iyi bir iş. Yüksek altı rakam.
- ¿ Seis cifras?
Altı numara mı? Yok hayır.
Los necesitábamos hace seis horas.
Bunlara altı saat önce ihtiyacı vardı.
Hay seis ubicaciones.
Altı boynuz, altı yer.
¡ Seis!
- Altı.
Siempre golpea a seis y me envía a buscar la pelota.
Topu hep altıdan vurur ve topu almaya beni yollar.
¿ Seis?
- 5 veya 6.
- ¡ Triple Seis, la pandilla!
- Triple Six çetesi!
Despejado en la Ruta Seis.
Altıncı yol temiz.
Lote de seis.
Altılı paket.
Eso fue hace seis años.
Bu altı yıl önceydi.
El mismo que andaba buscando las seis Thatchers.
Altıncı Thatcher'ı arayan kişiyi.
Lo de Tbilisi fue hace seis años, ¿ dónde ha estado?
Tiflis olayı altı yıl önce yaşandı, bu sırada neredeydi?
Me tuvieron seis años ahí.
Beni altı yıl boyunca orada tuttular.
¡ Dieci séis mil libras!
On altı bin pound!
Uno, seis, nueve, cero.
Kız oğlan kız para... 1690.
Seis edificios...
Altı boynuz.
Seis botellas.
6 şişe.