English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Skills

Skills tradutor Turco

272 parallel translation
Muchas gracias, Skills.
Sağ ol Skills.
Eso dijo Skills.
Skills de öyle diyor.
El padre de Skills nos dijo que Papá Noel no existía.
O gün Skills'in babası bize Noel Baba gerçek değil demişti.
Ser el mejor tiene sus privilegios.
Hesabı Skills ödeyecek.
Sabes que Skills, por que no te juntas con Nathan de ahora en adelante.
Skills, neden bundan sonra Nathan ile takılmıyorsun?
Sabes, Skills, podrías quedártela.
Biliyor musun Skills, o hep senin olabilirdi.
He trabajado duro para ser parte de este equipo, Skills.
Bu takımın bir üyesi olmak için çok çalıştım Skills.
Voy a tardar una temporada en volver a la cancha.
Sahaya dönmem biraz vakit alacak Skills.
Genial, gracias Skills
Harika. Sağol Skills.
Conoces a Skills y a Fergie, no?
Skills ve Fergie'yi tanıyorsunuz değil mi?
Gracias Skills
Sağol Skills.
Fergie y Diestro van ganando, 15-13.
Öyle olmadığını söyleyin. Fergie ve Skills 15 - 13 kazandı.
- Elijo a Skills.
- Skills'i ben alıyorum.
- Skills para Bevin.
- Skills, Bevin'e.
- Voy a buscar unos Skills.
Ben gidip Skills'i alıyım.
La elección de la primera ronda del draft a su servicio.
Seçmelerin birinci gelen adayı, göreve hazırdır. Merhaba, Skills.
¿ Te gustó la pelicula Skills?
Filmi beğendin mi, Skills?
- Skills, Fergie, y Garbage.
Skills, Fergie ve "Garbage".
- Es la técnica.
Skills.
Sí. Skills, lo entiendo, ¿ bien?
Evet, Skills.
Toca las colinas de Skills.
Skills tepeleri'ne bir dokun.
¿ Sabes que "Skills" tiene dos "I", correcto?
"Skills", iki L ile yazılıyor, biliyorsun değil mi?
Sí, pero ella elige Skills.
Evet. Ama o Skills'i seçecek.
- Me quedo con Skills.
- Skills'i ben alıyorum.
- ¡ Esperad!
- Skills benim.
Skills llamó buscándote la otra noche.
Geçen gece Skills telefon etti. Seni arıyordu.
- Retrocede, Skills.
Geri dur, Skills.
Es un poco loco, ¿ no, Skills?
Ne kadar manyakça, değil mi Skills?
- Skills, ayúdame. - Marcus.
Skills, yardım et bana.
¡ Muévete, Skills!
Yürü, Skills!
Y saluda a Skills de mi parte.
Oh, ve, uh, sen de Skills'e benden selam söyle.
Skills, vamos.
Skills, haydi ama.
Skills, vamos. Tienes que confiar en mí.
Skills, haydi ama.
Skills, eres el mejor nadador que conozco.
Skills, sen tanıdığım en iyi yüzücüsündür.
Skills, Mouth y yo.
Ben, Skills, Mouth.
¿ Crees que existe el cielo, Skills?
Sence bir cennet var mıdır, Skills?
- Skills.
Skills.
Si, Skills no es un tipo extrovertido.
Skills, doğa etkinliklerinden hoşlanan bir tip değildir.
Skills, sólo iremos por dos noches.
Skills, sadece iki geceliğine gidiyoruz.
Skills, relájate.
Skills, sakin ol.
Skills, dije que era buena orientándome, no en esta cosita de izquierda y derecha.
Skills, sana yön bulma konusunda iyiyimdir dedim. Sağımı solumu bilirim demedim ki.
Skills ¿ Qué estás haciendo?
Skills ne yapıyorsun?
¿ Qué estaban haciendo Bevin y Skill?
Bevin ve Skills nerede kaldı?
Skills..
Skills? !
Skills.
- Güzel.
- Tengo uno.
Skills.
Como estas Skills?
Nasılsın Skills?
Sabes que, vas a llevarte una sorpresa Skills.
Çok şaşıracaksın Skills.
- Hey, Skills, pasa.
Girsene.
- Elijo a Skills.
- Ben Nathan'ı seçiyorum.
Skills..
!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]