English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Skittles

Skittles tradutor Turco

91 parallel translation
Se llama Skittles.
Evet. Adı Skittles.
Ella retiene Skittles.
Su değil, cips tutuyor içinde.
¿ Alguien dijo Skittles?
Birisi cips mi dedi?
Que deje de comer caramelos.
Fazla Skittles yemememi söyledi.
¿ Skittles, Whatchamcallit, Twizzlers?
Razzle, Skittle, Whatchamacalits ya da Twizzler?
En una montaña en Chipre, comiendo caviar
Avuçla Skittles * yiyen nevrotik bir mükemmeliyetçi mi?
Entonces, dame una caja de 6 cervezas y un par de bolsas de golosinas.
Bana bir altılı ver ve bir çift paket Skittles.
Cepillo de dientes, pasta dental, ¿ un peine afro? Ropa interior. ¡ Skittles, papá!
Diş fırçası, diş macunu, tarak iç çamaşırı.
Disfruta los Skittles, cariño.
Skittles'ı afiyetle ye, bebeğim.
Skittles no.
Skittles'ta akmıyor mesela.
- Tráeme unos dulces.
- Bana Skittles getir.
¿ Cómo se llama?
Reese's Pieces, Skittles, Eminem.
¿ Me das uno de atún con Skittles y piel de pudín con pan de trigo sin la corteza?
Ton balıklı, Skittles'lı buğday kabuklu, kenarı kesilmiş ekmekli olur mu?
Hagamos algo dame unos dulces.
O zaman bana bir "Skittles" versene.
Está bien, aclaremos que eran Skittles... y tienen un arco iris de sabores.
Öncelikle onlar Bonibondu ve çeşit çeşit aromalısı var.
- Tengo antojo de Skittles.
- kuka istiyorum.
- ¿ Skittles, señor?
- kuka mı, efendim?
- Sus Skittles, señor.
- iste kukanız, efendim.
Me encantan los Skittles.
Şekerleme seviyorum.
En la playa hay gente caminando con heladeras y puedes comprar muchas cosas como sándwiches y papas y Mentos y Skittles y cosas deliciosas.
Çünkü gerçek bir plajda insanlar buzluklarla dolaşır. Ayrıca, cips, sandviç, Menthos, meyveli şeker gibi bir sürü atıştırmalık alabilirsin.
¿ Dulces "Skittles"?
- Kuka şişesi?
Tal vez unos Skittles.
Belki biraz cips.
Una reducción de Skittles.
Bonibon ezmesi.
Skittles.
Skittles.
- Y voy a buscar algunos dulces.
- Biraz da Skittles alacağım.
Perece un lagarto vomitando Skittles.
Bonibon kusan bir kertenkeleyi andırıyor!
- ¿ Es Skittles?
- Skittles sen misin?
Skittles, no pasaste tu prueba de polígrafo.
Skittles verdiğin ifadeyle yalan makinesinden geçemedin.
¿ Qué tipo de trabajo, Skittles?
Sana ne tür bir iş önerdi, Skittles?
Son los resultados de la prueba del polígrafo de Sam Skittles.
Sam Skittles'ın yalan makinesi sonuçları.
¿ Es esa la prueba de Skittles?
Skittles'ın yalan makinesi sonuçları mı?
La única manera de armar esto lógicamente. ... Es imaginar que le pagó a Skittles para venir aquí y decirnos. ... Que él iba a matar al senador.
Parçaları mantıksal olarak birleştirince ortaya çıkan şu, Skittles'a para verip senatörü öldüreceğini söylemesi için bize göndermiş.
Kaplow contrató a Skittles para que simulara ser un informante.
Kaplow, muhbir sanmamız için Skittles'ı kiraladı.
¡ Mira todos los bolos!
- Hey şu Skittles'lara * bak.
Sin mirar, me puedes decir exactamente ¿ cuántos bolos hay en esta bolera?
Bakmadan, bu kasede tam olarak kaç tane Skittles olduğunu söyleyebilir misiniz?
El tema es que necesito bolsas de evidencias para el resto de esos Skittles.
Önemli olan şey, geriye kalan Skittles'lar için kanıt torbasına ihtiyacım var.
¡ Oh, parecen Skittles!
Uu, şeker gibiler.
¿ Podrías darme los Skittles en la boca?
Şu şekerlemeleri bana yedirir misin?
Snickers Skittles, Baby Ruth- -
Snickers. Skittles, Baby Ruth.
Bueno, tomo un Skittles y lo meto entre dos Starbursts.
Bonibonu alıp, iki jelibonun arasına koyuyorum.
Es agradable, porque el sabor de los Starbursts, realmente le dan a los Skittles un sabor similar.
Güzel oluyor çünkü jelibonların tadı bonibonların tadını ortaya çıkarıyor.
Así que pueden servirse Skittles Tropicales, cigarrillos y enjuague bucal, y...
O yüzden meyveli şekerlerin, sigaraların ya da gargaranın tadını çıkarın.
Mucha gente se fue cuando ser terminaron los Skittles, y, vamos.... Es bastante evidente
Çoğu insan şekerler bitince gitti, hem en iyi adayın Rich olduğu da gayet açık.
Voy a traer el postre, porque puedo decir que tú... eres un hombre de bolos.
Tatlı da getireceğim, çünkü sana şunu söyleyebilirim sen bir Skittles-Man'sin.
Ahora probemos esos Skittles.
Şimdi şu Skittles'ları tıkınalım.
Toma unos caramelos.
- Biraz Skittles kap.
- Skittles. - ¿ Skittles?
- Filme girerken bonibon alacağım.
- Voy a conseguir skittles para el cine.
- İzni kimden aldın?
A bollos pegajosos y a chicle.
Yani bütün gün yapayalnızım, üstüm başım da... yapış yapış çörek ve Skittles şekerleri kokuyor.
¿ Bolos?
Skittles'lar.
- Sandwich de Skittles.
- Bonibon sandviç.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]