Translate.vc / Espanhol → Turco / Sonny
Sonny tradutor Turco
2,505 parallel translation
Sonny!
Sonny!
El sheriff lo arrestó y lo vendió al juez Gatlin.
Sonny'yi! Şerif onu tutuklayıp Yargıç Gatlin'e satmış!
El Sonny que estaba aquí ayer por la mañana.
- Dün sabah gelen.
¿ A Sonny el que le falta un tornillo y por eso lo arrestaron?
Tahtası eksik olan mı? Onun için tutuklanmıştır.
Sonny dijo que reparaba radios en el ejército.
Sonny ordudayken telsizleri tamir edermiş.
Sonny no hacía nada más que alimentar a los chinches del ejército.
Sonny tembellikten başka bir şey yapmamıştır ömründe.
Papá, Sonny no hizo nada para que lo arrestaran.
- Baba. Sonny tutuklanacak bir şey yapmadı.
Se llama Sonny.
- Adı Sonny.
Hacía tiempo.
- Kıl payı kaçırdın Sonny.
Sabía que debe haber tomado esas fotografías para su novio Sonny.
Sevgilisi Sonny için çektirmiştir kesin.
Porque Sonny solía venir dos veces al mes.
Ayda iki defa gelirdi.
Sabías, cuando Sonny estaba por venir, ella nos llevaba a la tienda y compraba dos filetes y una botella de Nair con mantequilla de cocoa.
Geleceğini önceden anlardık. Annem hemen markete götürürdü bizi. Biftek ve kakao yağlı ağda alırdı.
En la fiesta de Tribeca Loft, uh, Jonathan y yo fuimos de Sonny y Cher.
Tribeca ev partisine Jonathan'la Sonny ve Cher olarak gitmiştik.
Una película de Sonny Chow, pizza de pepperoni, Un par de tipos pasando el rato.
Bir sonny chow filmi, pepperoni piza, Ve ayaklarını uzatma.
Supuestamente, tu amigo Sonny Troyer todavía quiere confesar otro asesinato.
Hiç sormayacaksın sandım. Güya arkadaşın Sonny Troyer başka bir cinayetini itiraf etmek istiyormuş.
Cuando Sonny Troyer estaba libre, cuando estaba asesinando soñé los mismos sueños que él.
Sonny Troyer etkinken, cinayet işlediği zamanlarda onun gördüğü rüyaların aynısını görüyordum.
Sonny Troyer, el asesino serial acaba de confesar el asesinato de Debra Waldman la universitaria que está desaparecida desde 2004.
Sonny Troyer, şu seri katil az önce 2004'ten beri kayıp olan karma okuldaki kız öğrenci Debra Waldman cinayetini itiraf etti.
Texas va a abandonar sus cargos contra Sonny Troyer al menos por el momento.
Teksas, Sonny Troyer için haklarından feragat edecek. En azından şimdilik.
Sé porque Sonny Troyer confesó el asesinato de Debbie Waldman.
Troyer'ın Debbie Waldman cinayetini neden itiraf ettiğini biliyorum.
Sonny Troyer estará en el patio de la prisión cuando eso suceda.
Sonny Troyer bu olduğunda hapishane bahçesinde olmayı kendine iş edindi.
- ¿ Qué le digo? Algo, algo que mantenga a Sonny Troyer lejos de ese patio de la prisión hasta las 8 : 19.
Herhangi bir şey. 8 : 19'a kadar Sonny Troyer'ı bahçeden uzak tutabileceğimiz herhangi bir şey.
Y específicamente, más específicamente que aísle al prisionero 16309 Sonny Troyer.
Ve özellikle, en önemlisi de mahkum numarası 16309'ı izole etmeniz. Sonny Troyer'ı.
Y esta noche continúa la búsqueda de Sonny Troyer el asesino serial que escapó hoy de la prisión del Estado de Arizona luego de un raro accidente de avión, que dejó dos muertos.
Ve bugün, iki kişinin öldüğü özel bir jetin, garip kazasından sonra Arizona Eyalet Hapishanesinden kaçan ünlü seri katil Sonny Troyer için takip bu gece de devam ediyor.
Sonny Troyer lo supo.
Sonny Troyer biliyordu.
Oigan, hice revisar el teléfono celular de Sonny Troyer con los perros.
Merhaba, Sonny Troyer'ın hücresini köpeklerle aramaya gittik.
El mismo que Sonny Troyer, los sueño de nuevo. Tengo que llamar a Scanlon. No.
Yine onları görüyorum Scanlon'ı aramalıyım.
¿ Estás consciente del mensaje que Sonny Troyer escribió con sangre, anoche : "Compañera de cuarto equivocada, Allison"?
Sonny Troyer'ın dün gece kanla "Yanlış ev arkadaşı Allison" yazdığının farkında mısın?
¿ Cuál es la conexión entre ella y Sonny Troyer?
Bu kadın ve Sonny Troyer arasındaki bağlantı nedir?
Ella cree que alguien de la oficina del fiscal de distrito sabía que Sonny Troyer iba a escapar de la prisión en cualquier momento.
Ona göre Savcılık Ofisinde Sonny Troyer'ın kaçacağını bilen biri varmış.
... la alquiló Sonny Spinz del Bronx donde el chico hippie "misteriosamente" se ahogó durante esa fiesta.
- Evet. Bronx'tan Sonny Spinz kiralamıştı. Hippi bir çocuğun parti sırasında gizemli bir şekilde boğulduğu yer orasıydı işte.
No, Sonny, el amigo de Roger, dice que solucionas cosas.
- Polis misin? Hayır. Roger'ın arkadaşı Sonny bazı şeyleri düzeltebildiğini söyledi.
¡ Poneos a trabajar, vosotros dos!
Sonny ve Cher, iş başına hadi!
La mayoría de las veces, su fianza fue pagada por su cuñado Sonny Leyva.
Bu tutuklamaların bazılarında kefaletini kayınbiraderi göndermiş, Sonny Layva.
¿ Adivina qué conduce Sonny?
- Bil bakalım Sonny ne sürüyor.
Ese silencio no nos ayudará, Sonny.
Suskunluğunun sana yardımı olmaz, Sonny.
Sonny, déjame decirte algo.
Peşinde olduğum sen değilsin.
Lo que tengo es a Sonny Leyva.
Sonny Layva elimde.
Porque sabes que cuando encuentre a Bonnie ella señalará a Sonny.
Bonnie'yi bulduğum zaman Sonny'yi işaret edecek.
Y no hay modo de que Sonny planeara un secuestro por su cuenta.
Sonny'nin tek başına adam kaçırmasının imkanı yok.
Sabes que Sonny te delatará.
Sonny seni ispiyonlayacak, biliyorsun.
Sonny y su pandilla, fueron contratados para mantener oculta a Bonnie en algún lado, ¿ verdad?
Sonny ve eşkıyaları Bonnie'yi saklamak için bir yer kiraladılar, doğru mu? Onu nerede tutarlar ki?
Y Sonny te delató, como te lo prometí.
Sonny de seni ispiyonladı, sana söz verdiğim gibi.
Sabes que Sonny y Cher rompieron, ¿ no es así?
Sonny ve Cher ayrıldı biliyorsun değil mi?
¿ Sonny y Cher rompieron?
Sonny ve Cher ayrıldı mı?
- Hola, Sonny. ¿ Cómo estás?
- Sully. Nasılsın?
Sonny.
Sonny.
Tranquilo, Sonny.
Sakin ol zeki çocuk.
El único motivo por el que no estás muerto... es que antes de matarte quería preguntarle a Sonny Kisum... si le gustaría cortarte la cabeza antes de que lo haga.
Yaşıyor olmanın tek nedeni seni öldürmeden önce kafanı kesmek ister mi diye Sonny Kisum'a sormak istememdir.
¿ Qué Sonny?
- Sonny kim?
Sonny Troyer no es mi amigo. Ni siquiera he conocido a ese hombre.
Sonny Troy arkadaşım değil.
Sonny Troyer.
Sonny Troyer.