English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Sour

Sour tradutor Turco

105 parallel translation
Caramelos Sour para absorber la toxicidad.
Zehri emmesi için ekşi şeker.
- Un Whisky sour.
- Cin ve kola. - Viski kokteyli. - Viski.
Estos huevos vienen nada menos que de Southcreek.
Bu yumurtalar uzaklardan geliyor, Sour Creek'ten.
¿ Le pongo un Scotch Sour, como siempre?
Her zamanki gibi Scotch mu?
Quiero un whiskey sour.
Hayır, teşekkürler.
Bien. Dos whiskis sour, por favor.
İki martini, lütfen.
Un "whisky sour" más bien agrio... y para la dama, un Bacardi más bien dulce.
"Whiskey sour". Hanımefendi içinse tatlısı fazla Bacardi.
Un Bacardi para usted y un "whiskey sour" para mí.
- Size Bacardi, kendime de "whiskey sour" aldım.
- Yo me tomaré un whisky sour.
Bana da viski limon.
- ¿ Un whisky sour?
- Viski limon, hah?
Un bourbon sour con naranja,
Bir ekşi burbon sek, yanında fazladan portakal suyu olsun.
Bueno, a veces como un paquete de caramelos ácidos, pero -
Sour Patch Kids'den bir paket geldi, ama gizemli değildi.
- Compuse SourMilk Sea.
- Sour Milk Sea parçasını besteledim.
Um... ¿ Whiskey sour?
Bir tane Bud. Viski limon.
- Sale whisky sour.
Limonlu viski. Hemen geliyor.
ordené whisky sour.
Limonlu viski istemiştim.
He quedado con ella... y la invité al sour-soup
Ben onu davet edip, ekşili çorba ikram ettim.
Solo hay una cosa mejor... que estar bebiendo un heladisimo whisky sour... en una noche acojedora en Alabama... y eso es decir la verdad.
Alabama gecesinde... buzlu bir viski içmekten... daha güzel tek şey vardır... o da doğruyu söylemek.
Gin tonic o amaretto sour?
Cin tonik mi Amaretto Sours mu?
En ese caso, tomaré un... amaretto sour.
O zaman Amaretto Sour alayım.
- Vino a devolvernos Sour Grapes.
- Sour Grapes'i geri veriyordu.
Sour Grapes, el productor de línea.
Sour Grapes.
Vi Sour Grapes, y el título era muy apropiado.
Yeri gelmişken, Sour Grapes'i seyrettim.
Me abordó una mujer a la salida del baño, en el restaurante y yo la había entrevistado para Sour- ¡ Hola, Ted!
Gittiğim restoranda erkekler tuvaletinin önünde bir kadın canıma düştü... Şu Sour Grapes'in mülâkatına... - Merhaba, Ted!
Tú, que piensas que un acto de bondad, es dejar que tus hijos coman la fruta de tu whisky sour.
Sen! Üvey çocuklarına viski bardağından çıkarttığın meyveleri vermeyi kibarlık sanan kadın.
¿ Licor de melón?
Midori Sour ister misin?
Yo quiero un whisky sour.
Ben bir viski kokteyli alayım.
Cada uno tiene una deducción, no crees, Lita? Un whiskey sour, huh?
Herkesin bir açığı var, değil mi Lita?
Si, soy un hombre con "Pasión de matón", yo mismo.
Whiskey Sour demek? Ben de Serseri Tutkusu'nu severim.
La última ronda, sin embargo, ordenó el whiskey sour de Doyle's primero.
Ama bara son gidişinde önce Doyle'un Whiskey Sour'unu söylemiş.
Whiskey sour, descafeinado, una botella de agua, cerveza. Vamos, Nadine.
Bir Whiskey Sour, bir kafeinsiz kahve, bir şişe su, bir bira.
Discúlpeme, joven. ¿ Sería tan amable de pedirme un whisky sour?
Pardon genç adam. Bana da limonlu viski söyler misin?
¿ Me trae un whisky sour, por favor?
Limonlu viski lütfen.
Dulces agrios 50 centavos, y goma de mascar, 50 centavos.
Adamım Sour Patch 50 sent, ve sakız 50c sent
papel, crayolas y "Sour Crunch Kids".
kağıt, kalem ve "Sour Crunch Kids" var.
Patch Kids ácidos... un tercio.
Sour Patch Kids, hmm
bebidas energéticas, barras nutritivas, y unas tiritas para las ampollas y tus favoritas, "Sour Patch Kids"
Enerji içecekleri, çikolatalar su toplaması için yara bandı ve en sevdiğin şekerler.
Bien, lo único que sé es que me gustarían unas tiras de pollo y un Midori Sour.
Pekâlâ. Bu durumda... Tavuk kızartma ve ekşili Midori kokteyli alayım.
Tommy Sour.
Tommy Sour.
Agente Especial Booth, ella es la Dra. Temperance Brennan del Jeffersonian. ¿ Reportó usted la desaparición de Tommy Sour?
Jeffersonian'dan, Dr. Temperance Brennan. Tommy'yi, siz mi rapor ettiniz?
- Sr. Matthews, Tommy Sour está muerto.
Bay Matthews, Tommy Sour öldü.
- Estamos aquí por Tommy Sour.
Tommy Sour için buradayız.
¿ Ella mató a Tommy Sour?
Yani Tommy Sour'u, o mu öldürdü?
La misma que encontré en el estómago de Tommy Sour.
Tommy Sour'un midesinde bulduğumla, aynı tür.
- Necesitamos hablarle de Tommy Sour.
Tommy Sour hakkında konuşmamız gerek.
Srta. Nunan, dijo que tenía información del asesinato de Tommy Sour. ¿ De verdad?
Tommy Sour cinayetiyle ilgili bilginiz olduğunu söylediniz.
Oh, mozo, Donde esta mi bourbon sour?
- Ekşi burbonum nerede kaldı?
"Sour Grape" ( 1998 ) de Larry David
TALİH ÜZÜMLERİ
Amaretto sour.
Amaretto Sours.
Sour.
Ekşi.
Tommy Sour era un imbécil.
* oh, aşk sevimlidir * * ikinci kez olduğunda... * Tommy Sour bir pislikti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]