Translate.vc / Espanhol → Turco / Star
Star tradutor Turco
4,556 parallel translation
Hace como diez años, el General Wade Eiling contrató a los Laboratorios STAR para desarrollar terapias de mejoramiento genético para soldados.
10 yıl kadar önce General Wade Eiling Star Laboratuvarları ile birlikte askerler için iyileştirilmiş gen tedavileri üzerine çalıştı.
Laboratorios STAR.
Star Labarotuvarları.
No estoy sugiriendo que vaya a los ductos pero si se queda en Laboratorios STAR podría ponernos en peligro.
Bunu önermiyorum zaten, ama Star Laboratuvarları'nda kalırsa hepimizi tehlikeye atar.
Voy a llevarte de regreso a los Laboratorios STAR.
Seni Star Laboratuvarları'na geri götüreceğim.
Louis, en realidad nunca he sido fan de Star Trek.
Louis, hiçbir zaman bir Star Trek hayranı olmadım.
Barry, tienes que ir a Laboratorios STAR.
Barry, Star Laboratuvarları'na gitmen lazım.
Cuánto más rápido averigüemos lo que necesitamos saber sobre el búmeran, es poner a Laboratorios STAR en ello.
Bumerangla ilgili ihtiyacımız olan şeyleri en çabuk yoldan Star Labaratuvarları sayesinde bulabiliriz.
¿ Por qué no vamos juntos a los Laboratorios STAR?
Neden Star Laboratuvarları'na gitmiyoruz?
Cuando lancé mi plan de cambiarle el nombre de la ciudad a Star City, no contaba con terrorismo cibernético.
Starling'i Star Şehri'ne çevirme plânıma başladığımda, siber terörizmi düşünmemiştim.
Soy Star.
Benim adım Star.
Un épico peinado afro... por toda tu cabeza del tamaño de la Estrella de la muerte.
Efsanevi Afro, şey gibi Deaht Star'daki gibi kafandan fışkırıyordu.
- ¡ Superestrella!
- Süper starım gelmiş.
Mamá no le hizo lo que le hizo al productor de Star Search para que tú pudieras ser arquitecta.
- Tatlım... Annen Star Search yapımcısına yaptığı şeyi sen mimar olasın diye yapmadı.
Es el genoma reconstruido que Laboratorios STAR pudo obtener de la flecha que mató a Sara.
Star Laboravutarları'nın Sara'yı öldüren oktan çıkarabildikleri yeniden toplanmış genom.
¿ Por qué, porque lo dice el residuo que encontraron en los laboratorios STAR?
Niye, Star Laboratuvarları'nda bumerangın üstünde buldukları kalıntılar öyle diyor diye mi?
Resulta que la fábrica industrial de los Laboratorios STAR estaba localizada en Starling, así que...
Star Laboratuvarları'nın endüstri imalatçısı Starling'den gelmiş.
Odio Star Wars.
- Star Wars'tan nefret ederim.
Nadie odia Star Wars.
- Kimse Star Wars'tan nefret etmez.
Mercury era uno de los mayores competidores de STAR Labs hasta nuestro pequeño contratiempo y entonces se catapultó al frente dirigido por la doctora Christina McGee, una física brillante pero egocéntrica.
Mercury bir zamanlar Star Laboratuvarları'nın en büyük rakiplerindendi, ta ki yaşadığımız aksiliğe kadar. Sonra Dr. Christina McGee öncülüğünde birden en öne geçtiler. Zeki ancak egoist fizikçi.
Mira, solo necesitamos llevarte de vuelta a Laboratorios STAR.
Seni Star Laboratuvarları'na götürmemiz gerek.
Puedes hacerlo, K-Star.
Bunu yapabilirsin K-Star.
Ahí está la estrella del rock.
Hey. burada bir rock star var.
- ¿ Otra vez Star Wars?
- Yine mi Star Wars?
- Star Trek.
- Star Trek.
Star Wars está basada en la mitología.
Bak, Star Wars, mitoloji temelli.
Star Trek en la ciencia...
Star Trek, bilim temelli...
Anoche vi Star Trek II.
Dün gece, Star Trek II'yu izledim.
¿ Puede alguien decir a la familia nigeriana que calle a sus perros? ¡ Miren!
Paketinde, 2005 All-Star maçına bilet kazanabileceğimiz yazıyor!
¡ Según este envoltorio... podemos ganar entradas para los All-Star de 2005!
- Ben en çok gece konusunda heyecanlıyım. Kamp yapmak gibi olacak. - Evet.
Momentos antes del amanecer, una estrella aparece de la nada sobre el horizonte oriental.
Moments before dawn, a star appears out of nowhere over the eastern horizon.
Pues en el Pajama Game en Broadway, la protagonista se rompió el tobillo y así Shirley MacLaine se convirtió en una gran estrella.
Broadway'deki Pyjama Gaon'da oyuncunun bileği kırılmış... the lead broke her ankle... ve Shirley MacLaine böyle büyük star olmuş işte.
Cada tanto veías el nombre de Star Lord y estabas como
Arada bir Yıldız Lordu adını duyduğunuzda şöyle olursunuz :
Star Lord, viejo. ¿ El forajido legendario?
Yıldız Lordu dostum, efsanevî kanun kaçağı hani?
Hicieron esta hermosa película que es una "Star Wars" moderna.
Bu güzel sinema filmini modern zamanın "Yıldız Savaşları" gibi yaptılar.
Tonight I wish upon a falling star
Bu gece kayan bir yıldız olmayı diliyorum
La cerveza Lone Star puso un poco de dinero para pagar por él, y el show salió al aire en PBS.
Lone Star Beer sponsor olurdu. Konser PBS'te yayınlanırdı.
¿ Sabes lo difícil que es ser una estrella del pop adolescente?
Ergen pop star olmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun?
Y Star-Lord, el medio-humano líder del grupo.
Ve Star Lord, ekibin yarı insan lideri.
Star-Lord y Rocket súper-patean su trasero.
Star Lord ve Roket'e süper kıçını tekmeletmekle meşgul.
Lo siento, Star Wars no es un color.
Üzgünüm, "Star Wars" bir renk değil.
Yo fuí... dos veces All-Star de Boston.
Ben 2 kere Boston Globe Yıldızı oldun.
Lo vas a obtener, Sr. All-Star de Boston.
Anla şunu artık, Bay Boston Glob ödüllü adam.
Veréis. durante muchos años, he estado coleccionando las figuras originales de acción de la serie original de Star Trek.
Yıllardır "Uzay Yolu : Orijinal Seri" dizisinin oyuncakları biriktiriyorum.
en ese momento, fusibles hidrógeno en helio, y llegamos a star.
Bu noktada hidrojen füzyon yoluyla helyuma dönüşür ve bir yıldız oluşur.
jet colosal del agujero negro es la chispa necesaria para crear una fábrica star.
Kara deliklerin devasa püskürtüleri bir yıldız fabrikası oluşturmak için gereken kıvılcımı yaratıyor.
[Aviso de Salida Shine Star]
Shine Star parti duyurusu.
Shine Star va a hacer una salida para sus talentos.
Shine Star yetenekler için bir parti düzenliyor.
Por cierto, la salida de Shine Star es mañana.
Bu arada Shine Star yarın bir parti veriyor.
¡ Brindemos por la salida de verano de Shine Star!
- Shine Star'ın yaz partisinin şerefine!
Tú ya no eres parte de la familia Shine Star.
Sen artık Shine Star ailesinin bir parçası değilsin.
Esta es una salida solo para los miembros de Shine Star.
Bu Shine Star mensuplarına özel bir parti.