English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Tetsuo

Tetsuo tradutor Turco

90 parallel translation
¿ Quieres dar una vuelta, Tetsuo?
Sürmek mi istiyorsun Tetsuo?
¡ No te quedes atrás, Tetsuo!
Haydi gidelim, Tetsuo!
¡ Tetsuo!
Tetsuo!
¡ No es Tetsuo!
Bu Tetsuo değil!
Así que, pienso que el ejército estaba buscando a ese niño raro que Kaneda vió.
Galiba ordu şu Kaneda ile Tetsuo'nun gördüğü garip çocuğu kovalıyordu...
¿ Y qué sobre Tetsuo?
Tetsuo demişken?
Y el idiota de Tetsuo tuvo un accidente.
Ve salak Tetsuo bir de kaza yaptı.
¿ Qué, Tetsuo? ¿ Dónde está?
Tetsuo'ya ne oldu?
Si, Tetsuo es así. ¿ Pero qué le pasó?
Tetsuo'yu mu kastediyorsun?
¿ Tetsuo?
Tetsuo?
Tetsuo. ¿ Qué te pasa?
Tetsuo, sen iyi... Hey!
Habitación 887, Tetsuo Shima...
Oda 887, Tetsuo Shima...
Se llama Tetsuo Shima, y escapó de su habitación...
Doğru! Tetsuo Shima isimli denek odasından kaçtı.
¿ Tetsuo?
Tetsuo mu?
¿ Ya ha comenzado?
Başın mı ağrıyor? Tetsuo Shima!
Tetsuo, tu poder todavía no ha madurado.
Gücün henüz tamamen olgunlaşmadı.
¡ Tetsuo, cálmate!
Sakin ol, Tetsuo Shima!
¡ Vayan tras Tetsuo!
Tetsuo'yu bulun!
Tetsuo fue en busca de Akira.
Akira'nın olduğu yere gitti.
¿ Y por qué debería ir allí?
Tetsuo orayı nasıl öğrenebildi?
Su objetivo es el muchacho Tetsuo Shima.
Hedefiniz şu genç çocuk Tetsuo Shima.
¡ Debemos perseguir a Tetsuo!
Tetsou'nun peşinden gidiyoruz!
Tetsuo no aparece, Kaneda desapareció.
Tetsuo'nun kaçışı, Kaneda'nın kaybolması...
¡ Es Tetsuo!
Tetsuo?
Tetsuo... ¿ Eres tú realmente?
Sen Tetsuo'sun... öyle değil mi?
Entonces... tú hiciste esto, ¿ Tetsuo?
Bunu sen mi yaptın, Tetsuo?
El ejército, tú, y Ryu, todos tratan de encontrar a ése "Akira",... y ahora están persiguiendo a Tetsuo.
Şimdi ordu, Ryu ve hatta sen bile şu "Akira" denilen herifi arıyorsunuz, öyleyse bu aynı zamandan Tetsuo'nun peşinden koşturmanıza da sebep.
¿ Tiene algo que ver con esos poderes que tiene?
Tetsuo'nun gücü hakkında bir şeyler yapmak zorundasınız, değil mi?
¿ Eso es lo que Tetsuo está haciendo?
Tetsuo'nun yaptığı bu muydu?
Yamagata le preguntó si él realmente era Tetsuo.
Yamagata ona gerçekten Tetsuo olup olmadığını sordu.
Pero Tetsuo... él era torpe, y todos lo hacíamos llorar.
Sakar biriydi, ve herkes onu ağlatmaya çalışırdı.
¡ Tú fuiste, el que cambió a Tetsuo!
O sendin değil mi? Dostum Tetsuo'yu değiştirdin, öyle değil mi?
Tetsuo ya es uno de los nuestros.
Tetsuo bizim en yeni kılavuzumuz.
¡ Tetsuo es nuestro amigo!
Tetsuo bizim dostumuz!
¡ Eso es lo quedó de Akira, Tetsuo!
Bu Akira, Tetsuo!
¿ Estás satisfecho ahora, Tetsuo?
Tatmin oldun mu şimdi, Tetsuo?
Estuve muy preocupado por ti.
Tetsuo, yine beni endişelendirdin.
¡ Pelea como un hombre!
Bu adil değil, Tetsuo! Yumruk yumruğa dövüşelim!
Cuándo el poder de Tetsuo alcance su apogeo.
Tetsuo'nun gücünün zirveye çıktığı an mı? Düşündüğün bu mu?
¿ Cuál es el estado de Tetsuo, Doctor?
Tetsuo'nun durumu nedir?
¿ Tetsuo, por qué todos te llaman "Akira"?
Tetsuo, neden herkes sana "Akira" diye hitap ediyor?
¿ Qué te pasa, Tetsuo?
Neyin var, Tetsuo?
¿ Estás ahi, Tetsuo?
Sen misin, Tetsuo? !
¡ Detente, Tetsuo!
Dur, Tetsuo!
¡ Fuera de mi camino! ¡ Tetsuo!
Tetsuo!
¿ No te quedes atrás, Tetsuo?
Anladın mı, Tetsuo...?
¿ Este... es uno de tus sueños, verdad Tetsuo?
Bunların hepsi senin anıların ve rüyaların mı, Tetsuo?
¡ Ya basta, Tetsuo!
Bu kadar yeter, Tetsuo!
Tetsuo...
Tetsuo...
¡ Tetsuo.
Hey, bekle!
¡ Maldición! ¡ Esto no es justo, Tetsuo!
Allah kahretsin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]