English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Tied

Tied tradutor Turco

13 parallel translation
Fumé hasta "Tied Sticks", ¿ sabes? ...
Hatta şu sargılı sigaradan bile içtim.
¿ Tied stick?
- Sargılı sigara mı?
I guess I'm all tied
# Sanırım elim kolum bağlı
Tú les das a cabo en bloques de 10.000 y las personas que consiguen estos bloques de 10.000... terminan con 300 números y todos los demás están atados en vano.
Bize bir bölgedeki 10,000 kişinin numarasını veriyorsunuz ve bu bölgedeki 10,000 kişi için... end up using 300 numbers and all the others are tied up wasted.
# # Ella te ató a una silla de cocina # #
# She tied you to a kitchen chair ( Bağladı mutfak sandalyesine seni ) #
# # Me ataron a esta misma mesa # #
# Ooh # # Well, they tied me to this table ( Beni bu masaya bağladı ) #
# Paquetes de papel marrón atados con cordeles... #
* Brown paper packages tied up with strings... *
# Somebody said, we could be here, # Community # we could be roped up, tied up, dead in a year. #
# Burası olabilirdi diyor biri # # bağlana bağlana # # bir yılda ölebilirdik #
♪ on another day, c'mon, c'mon, with these ropes tied tight, can we do no wrong, now we grieve'cause now is gone, things were good when we were young, when my teeth bite down, I can see the blood
Rescue Me 6. Sezon 1. Bölüm # İyi Seyirler Dileriz #
¿ Qué te aten con una cuerda?
Bir iple aşağı Tied?
♪ podríamos estar encordados arriba, atado, muerto en un año
♪ we could be roped up, tied up, dead in a year
* On another day, * * come on, come on, * * with these ropes I tied, * * can we do no wrong?
Rescue Me 3. Sezon 4.
Feliz? â ™ ª On another day, c'mon, c'mon, with these ropes tied tight, can we do no wrong, now we grieve'cause now is gone, things were good when we were young, when my teeth bite down
Rescue Me 6. Sezon 5. Bölüm # İyi seyirler Dileriz #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]