English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Ties

Ties tradutor Turco

58 parallel translation
¿ Cuánto pagan por el stripe-ties?
Streptayz kaç para veriyor.
No, Stripe-ties.
Streptayz.
Tina Yothers, de Family Ties.
Tina Yothers'dı, bilirsin, Aile Bağları'ndan.
La jueza es famosa, la protagonista de Family Ties, Tina Yothers.
Çocuklar, bu sene bir ünlü jüri üyemiz var ;'Family Ties'dan, Miss Tina Yothers.
Dónde va a ser la entrega. Veo que lo ties claro.
Teslimatın yerini, evet.
- Lacitos.
- Brow-ties.
Se lava la cara, se ata los zapatos Y se pone el sombrero
Washes up, he ties his shoes Puts his hat upon his head
Todos los TIES... interceptad a los fugitivos.
Birlikler... kaçağı durdurun.
Ronda de May-ties.
Gitti. Lanet olsun.
* Come on, come on, * * with these ropes I ties, * * can we do no wrong?
Sezon 2. Bölüm # İyi Seyirler Dileriz #
BLOOD TIES 1x01-1x02 "Blood Price"
Sezon 1 Bölümler 01-02 Kan Bedeli
Blood Ties 1x14 ( 2x02 ) "Wild Blood"
Stagione 2 episodio 02 - "Vahşi Kan" -
Es un articulo verdadero de Family Ties.
Aile Bağları dizisinde kullanılan gerçek bir malzeme.
Traducido por : akallabeth • SHADOW84 @ TheSubFactory Corregido Por :
Season 03 Episode 11 "Severed Ties"
Es lo que le dije a Meredith Baxter-Birney en el set de Family Ties.
Ben de Meredith Baxter-Birney'a Aile Bağları'nın setinde öyle demiştim.
"Family Ties," "Growing Pains," "Cosby Show," "Alf."
"Aile Bağları", "Artan Acılar" "Cosby Show," "Alf."
Es Skippy de "Lazos familiares." Sí.
Hayır, hayır o "Family Ties" dan Skippy.
¿ Hoy empezamos a ver Código de honor?
Bugün "School Ties" a başlayacak mıyız?
Hoy empezamos con Código de honor.
Bugün "School Ties" a başlıyoruz.
Tengo una noche especial previsto para ties.
Sizin için özel bir gece ayarladım çocuklar.
Ties y yo vamos a hacer las cosas de manera diferente.
Ties ve benle ilgili her şey çok farklı olacak.
Lazos es mi primo.
Ties benim kuzenim.
ties está de vuelta.
Ties geri döndü.
ties no bebe más.
- Ties artık içki içmiyor
Hey, ties. ¿ Está seguro?
- Hey, Ties. Emin misin?
Ties, no lo haga.
- Ties, yapma.
ties, bautízalo.
Ties, onu vaftiz et.
yo, eh... yo ya ha he pagado a Ties.
Ben... Ben zaten Ties'a ödedim.
¿ Tiene vínculos sabes?
Ties biliyor mu?
Ties?
Ties mı?
¿ ties sabe?
Ties biliyor mu?
Ties.
- Ties.
- que?
- Ne Ties'ı?
Ties, escuche. lo estoy guardando.
Ties, dinle. Onu ben taşıyorum.
¿ Cómo Ties tomar?
Ties bunu nasıl aldı?
Si se tiene que hacer... podemos contratar un seguro por la vida de Ties ".
Eğer ölecek olursa... Ties'ın hayat sigortasını alabiliriz.
¿ Cuáles son las iniciales de Ties?
Ties'ın ilk adı ne?
He oído que usted y Johanna están de acuerdo sobre Ties?
Sen ve Johanna'nın Ties hakkında anlaştığınızı duydum?
disparó a Ties.
Ties'ı vurdum.
Ties se hizo cargo de su propio negocio.
Ties işleriyle kendi ilgilenir.
Se encontró un arma de fuego donde Ties van Heesch fue asesinado.
Ties'ın öldürüldüğü çalılıkta bir silah bulduk.
Con una pasado limpio 519 01 : 03 : 42,440 - - 01 : 03 : 45,716 ud. confesó el asesinato de Ties van Heesch.
Temiz bir mazi ile.
van Heesch y Kramer fueron asesinados con la misma arma.
Ties van Heesch and Kramer aynı silahla vurulmuş.
yo maté a Ties.
Ties'ı ben öldürdüm.
Has matado a Ties y usted está pagando con Trees.
Sen Ties'ı öldürdün bedelini Trees ile ödüyorsun.
Podrías... â ™ ª You could cut ties with all the lies â ™ ª â ™ ª That you've been living in â ™ ª â ™ ª And if you do not want to see me again â ™ ª
Neler olduğuna... Özür dilerim.
Asia-Team presenta : "Blood and Ties"
KAN VE BAĞLAR
¿ Por qué tienes zip-ties?
Neden sende onlardan var?
- "Family Ties" era un gran éxito durante ese período.
O zamanlar aile bağlarına çok önem veriliyordu.
" ¿ Qué tiés acá?
" Burada ne varmış bakalım?
Me levantaba a las 10 : 00 de la mañana, iba a filmar Lazos familiares, y trabajaba hasta las 6 : 00.
Sabah 11'de kalkıp "Family Ties" setine gidip altıya kadar çalışıyordum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]