Translate.vc / Espanhol → Turco / Toronto
Toronto tradutor Turco
970 parallel translation
Acababa de terminar la edición de la película en Toronto, cuando el negativo se incendió y lo perdí todo.
Negatifleri banyoya alıp eksilediğimde, Toronto'da filmi hazırlamayı henüz bitirmiştim.
Compré un palo maravilloso en Toronto.
Toronto'dan harika bir golf sopası almıştım.
Voy a tener una conversación con Karen tan pronto como regrese de Toronto.
Karen Toronto'dan döner dönmez onunla konuşacağım.
Quiero presentarle a mi hija - vino de Toronto a visitarme.
Seni kızımla tanıştırmak isterim. Toronto'dan ziyarete geldi.
Mira, ¿ quieres decirme por qué todo el mundo quiere que regrese a Toronto?
- Bak, Bana herkesin niye beni alel acele Toronto'ya göndermek istediğini söylesene?
Supongo que si vamos a volver a vernos, tendrá que venir Ud. a Toronto.
Pekala, sanırım birbirimizi tekrar görmek istersek Toronto ya gelirsin.
Seguiremos avanzando hacia el oeste todos los años... y cuando regrese a Toronto, probablemente ya se habrá casado... y tendrá una familia con hijos crecidos.
- Her yıl biraz daha uzak Batıya gidiyoruz ve benim Toronto ya geldiğim zamanda, büyük olasılıkla sen evlenmiş olacaksın... - ailen ve büyümekte olan çocukların.
Y yo estaré deseando que Toronto no estuviera tan lejos.
ve daima Toronto nun bu kadar uzak olmamasını dileyeceğim.
¿ Viene de Toronto? Sí.
- Toronto'dan mı geliyorsun?
Bonita ciudad.
- Toronto güzel yer.
Ahora vive en Toronto.
Şimdi Toronto'da yaşıyor.
Licenciado de la Universidad de Toronto.
Toronto Üniversitesinden mezun olmuş.
¿ Y qué me dices de la pelea en Toronto?
Toronto'daki dövüş için oranlar nedir?
El invierno pasado en Toronto...
Toronto'daki son kışı hatırlıyor musun?
Yo no estuve en Toronto el invierno pasado.
Geçen kış Toronto'da değildim.
Llevo ya 3 años sin pisar Toronto.
Üç yıldır Toronto'ya gitmiyorum.
Centro de Toronto, aquí Global 2.
Toronto Merkez, burası Global 2.
Centro de Toronto, Global 2.
Toronto Merkez, Global 2.
global 2, aquí Centro de Toronto.
Global 2, Toronto Merkez konuşuyor.
global 2, aquí Centro de Toronto.
Global 2, burası Toronto Merkez.
Global 2, Centro de Toronto.
Global 2, Toronto Merkez.
Centro de Toronto, aquí Global 2.
Toronto Merkez, Global 2.
Global 2, aquí Centro de Toronto.
Global 2, Toronto Merkez.
En golf, Dave Brewer lleva un golpe de ventaja... después de la primera vuelta del Clásico de Toronto.
Golfte, Dave Brewer, Toronto Classic turnuvası ilk turu sonunda bir vuruşluk farkla önde gidiyor.
Es jefe de grupo en Toronto.
Toronto'da bir grup başkanı.
El vuelo a Toronto es a las 7 : 15, con llegada a las 8 : 10.
Toronto'ya kalkış 07 : 15'te. Tahmini varış zamanı 08 : 10.
Toronto-Viena.
Toronto-Vienna.
En Toronto, es Air Canada, a nombre del padre Wieland.
Toronto'da ise Air Canada, Peder Wieland adına.
¿ El que vino con TWA desde Nueva York o el de Air Canada desde Toronto?
TWA ile New York'dan gelen mi, yoksa Air Canada ile Toronto'dan gelen mi?
El padre Wieland era Cross, Air Canada procedente de Toronto.
Air Canada ile Toronto'dan gelen Peter Wieland, Cross'du.
De Chicago a Toronto.
Chicago'dan Toronto'ya.
De Toronto a Viena.
Toronto'dan Viyana'ya.
Esta noche pasaremos sobre Toronto, Montreal, Cape Ray, St John, Newfoundland, a través del Atlántico, llegando a las costas de Europa justo al norte de Lisboa, para llegar a Roma sobre el tiempo previsto.
Bu akşam ki rotamızda Toronto, Montreal Cape Ray, St John, Newfoundland, üzerinden geçeceğiz sonra Atlantik Okyanusunu geçerek Avrupa kıyı şeridinde, Lizbon'a gideceğiz ve planlanan sürede Roma'da olacağız.
Central Toronto, aquí Global 2.
Toronto Merkez, burası Global 2.
Central Toronto, Global 2.
Toronto Merkez, Global 2.
Global 2, aquí Central Toronto.
Global 2, Toronto Merkez konuşuyor.
Global 2, aquí Central Toronto.
Global 2, burası Toronto Merkez.
Tengo amigos en Toronto que te conseguirían un buen trato fiscal.
Her neyse, Toronto'da arkadaşlarım var, onlar iyi vergi indirimi sağlar.
Banco de Toronto.
Toronto Bankası.
Esta tarde, poco después de la 01 : 00 asaltó el Banco de Toronto...
Bugün öğleden sonra, 1 : 00'i biraz geçe Toronto Bankası'nda...
SE RENTAN LOCALES BANCO DE TORONTO "La cámara subterránea estará rodeada de 1,500 metros cúbicos de cemento armado."
"Yeraltı odalarıyla çevrili yaklaşık 2,000 metre küp hacimli girilemez betonarme yapılar."
Y tiene posibilidades ahora que consiguió un vendedor canadiense de planchas de aluminio.
Toronto'daki alüminyum kaplama satan adamla çıkması ne kadar hoş bir şey oldu.
- ¿ Sra. Toronto?
- Bayan Toronto?
- Jefe. - ¿ Sí?
Toronto'dan Bay Ryan'ı arıyorlar.
Llaman de Toronto, preguntando por Rainer.
Arayan kim?
Nacido en Toronto.
Toronto'da doğmuş.
¿ Qué tal la cosecha en Toronto esta temporada?
Toronto Akçaağaçları bu mevsimde nasıl?
Nuestra ruta nos llevará a sobrevolar Toronto, montreal, Cape Ray, St. John y Terranova.
Bu akşam ki rotamızda Toronto, Montreal Cape Ray, St John, Newfoundland, üzerinden geçeceğiz sonra Atlantik Okyanusunu geçerek Avrupa kıyı şeridinde, Lizbon'a gideceğiz ve planlanan sürede Roma'da olacağız.
Recibido, Toronto.
İyi şanslar. Anlaşıldı, Toronto.
Global 2, Central Toronto.
Global 2, Toronto Merkez.
Entendido, Toronto.
Anlaşıldı, Toronto.