Translate.vc / Espanhol → Turco / Troubled
Troubled tradutor Turco
11 parallel translation
# Oh, these troubled times
* Bu zor zamanlar *
# Oh, these troubled times They been makin'me weary
* Bu zor zamanlar bitkine çeviriyor beni *
I mean, off is not crazy but troubled.
Tam deli değil ama... - Evet.
Nunca olvidaré la primera vez que mamá me tocó "Bridge Over Troubled Water".
Annemin "Dalgalı Sudaki Köprü" yü ilk çalışını hatırlıyorum. Simon and Garfunkel'dan.
Bridge over troubled water. Mrs. Robinson.
"Bridge over troubled water." "Mrs. Robinson."
Sustituyen a los chicos de Troubled Waters.
Troubled Waters'tan kalan boşluğu doldurdular.
¿ Programa de Compra de Activos?
Troubled Asset Relief Program? ( Zordaki Yatırımları Rahatlatma Programı )
Bridge Over Troubled Water de Simon y Garfunkel.
Simon ve Garfunkel'in Bridge Over Troubled Water albümünü de görürdünüz.
Hasta el momento, la reunión fue más bien como "Troubled Water" que como "Homeward Bound."
Şu ana kadar yeniden buluşma olayı Homeward Bound * yerine birazcık Troubled Water * dı.
Cierto, hablo de sueños, que son los hijos de un cerebro perturbado...
"True, l talk of dreams, which are the children of a troubled brain."
Memphis Beat 2x06 - Troubled Waters -
Memphis'e gidiyorum Temponun sert olduğu yere