English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Tuck

Tuck tradutor Turco

755 parallel translation
Conozco al Fraile Tuck.
Boşuna Keşiş Tuck dememişler.
El Fraile Tuck, Will Scarlett. ¿ Qué hay, Will?
Keşiş Tuck, Will Scarlett. Haber ne, Will?
¡ Fraile Tuck!
Keşiş Tuck!
El Fraile Tuck nos casaría.
Keşiş Tuck bizi evlendirir.
Fraile Tuck, la ciudad.
Keşiş Tuck, kasabaya.
El yerno de Tuck Ordway.
Tuck Ordway'ın damadı mı?
¿ Conoce a Tuck?
Tuck'ı tanıyormusun?
Me entrometí antes de saber quién era, pero me alegro de haberlo hecho. Puede decirle a Tuck Ordway que he vuelto.
Seni kim olduğunu bilerek getirdim, ama yaptığımdan memnunum, bu nedenle Tuck Ordway'a geri döndüğümü söyle
El viejo Tuck Ordway no ha asomado su cara por Little River durante casi un año.
Bir yılı aşkın süredir, İhtiyar Tuck Ordway Little River'da yüzünü göstermedi
Bien, tuve que ir directamente a Washington para encontrar la grieta en la armadura de Tuck Ordway que estabas buscando. Tuve que hacer de detective primero y de abogado más tarde.
Pekala, Her şekilde Washington'a gitmek zorundaydım Tuck Ordway'in zırhında aradığın o çatlağı bulmak için Önce bir dedektif, sonrada avukat oldum...
Quiero ver a Tuck Ordway a través del humo de los revólveres primero.
Önce Tuck Ordway'ı silah zoruyla getirmeyi deneyeceğim
Eh, por lo que he oído, no hay hombre más rápido con un.45 que Tuck Ordway.
Uh, duyduğuma göre, 45 lik silahta Tuck Ordway'dan hızlısı yokmuş.
El hombre que baje a Tuck Ordway de su trono forrado de cuero seré yo.
Eğer Ordway'i Kamçılı tahtından indirecek bir adam varsa... o da ben olacağım.
¿ Tuck Ordway?
Tuck Ordway mi?
Si ajustas cuentas con Tuck Ordway ahora, ¿ quién vence?
Eğer şimdi Tuck Ordway'la hesaplaşmaya kalkışırsan, kim kazanır?
Podría haber matado a Willard si se hubiese puesto entre Tuck Ordway y yo, pero, al menos, le habría dado una oportunidad de defenderse.
Willard'ı, benimle Tuck Ordway'ın arasında durduğu için öldürebilirdim, ama ona kendini savunması için bir şans verirdim.
Le dije a Tuck que estabas aquí. Quiere hablar contigo.
Tuck'a burada olduğunu söyledim, seninle konuşmak istiyor.
Quizás pienses que no te mantendrás erguido enfrente de Tuck Ordway.
Belkide Tuck Ordway'ın önünde çok uzun görünmediğin içindir.
Tuck, Corinna está fuera.
- Tuck, Corinna dışarda.
Tuck te está dando una oportunidad.
- Tuck sana mola veriyor.
¡ Está entrando ya, Tuck!
O şimdi içeri giriyor, Tuck!
Hará falta más que una bala en el hombro para matar a Tuck.
Tuck'ı öldürmek için omuzandan tek kurşunla vurmaktan daha iyisini de yapabilirdin.
Tuck todavía tiene su orgullo.
Tuck hala bir gururu var.
Excepto por Warbonnet, solo hay una cosa que alguna vez importó a Tuck, y era Corinna.
- Warbonnet, hariç Tuck'ın canına okuyan birtek şey var,.. ... Onun, laneti ve hayatının anlamı Corinna.
¿ Cómo iba Tuck a saber eso?
Tuck bunu nereden bilsin?
Tuck Ordway me puso en él.
Beni Tuck Ordway oraya zorladı.
¿ Qué pasa con Tuck Ordway?
- Tuck Ordway'a ne olacak?
Quería el pellejo de Tuck Ordway en su casa.
- Ben Tuck Ordway'ın postunu istedim, evini değil.
Lo que tengo que decirte es que Pearlo sabe que Tuck Ordway no puede ver.
Sana söylemek istediğim şu, Pearlo Tuck Ordway'ın göremediğini biliyor.
¿ No es ése Tuck Ordway?
O, Tuck Ordway değil mi?
¿ sabías que Tuck Ordway está casi ciego?
Tuck Ordway'ın hemen hemen kör olduğunu biliyormuydun?
¿ No puedes ver lo que está haciendo, Tuck?
Ne yapıyor görmüyor musun, Tuck?
No te darás por satisfecho hasta que estés sentado en la silla de Tuck Ordway.
Tuck Ordway'in sandalyesine oturana kadar tatmin olmayacaksın.
- Hola, Tuck.
- Hey Tuck.
Tuck Kirby.
Tuck Kirby.
- Hola, soy Tuck Kirby.
- Ben, Tuck Kirby.
¡ Tuck!
Tuck!
Basta, Tuck, si quieres que siga la reparación.
Tuck, tedavini bitirmemi istiyorsan, kes.
¿ Por qué me abandonaste, Tuck?
Tuck, neden beni terk ettin?
- ¡ Tuck!
- Hey, Tuck!
- ¿ Qué prisa hay?
- Tuck, nedir bu acelen?
- No, no. Tuck no.
Tuck olamaz.
Tuck lleva compañía.
Tuck'ın yanında biri var.
¡ Tuck quiere El Diablo para Búfalo Bill!
Tuck onu Buffalo Bill için istiyor.
Ese Tuck es lo más bajo.
Tuck alçağın teki.
¡ Tuck Kirby, podría matarte!
Tuck Kirby, seni vurabilirim.
¡ Vamos, Tuck!
Haydi Tuck.
Tuck, he decidido vender.
Tuck, karar verdim, satacağım.
No me importa. ¿ No entiendes?
Tuck, umurumda değil. Anlamıyor musun?
¿ Podrás hacerlo, Tuck?
Bunu yapabilir misin Tuck?
¡ Tuck, Carlos!
Tuck, Carlos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]