English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Vegan

Vegan tradutor Turco

276 parallel translation
Por favor, vegan de nuevo
Yine bekleriz.
Tiene coriomeningitis de Vegan.
- Biliyoruz. Vegan LCM hastalığına yakalandı.
¡ Voy a ser tan alucinantemente estupendo que ruborizaría a un lagarto de nieve Vegano!
O kadar vurdumduymaz davranacağım ki, bir Vegan kar kertenkelesini bile telaşa düşürecek.
¡ Prueba un poco de la chuleta de rinoceronte vegano!
Vegan gergedanı pirzolası al! Gerçekten harika!
En el hiperespacio en ruta al puesto de avanzada de Vegano hemos recibido una orden de contrademanda.
Üstuzayda Vegan Karakolu'na doğru seyrederken yeni bir emir aldık.
- Vegan niñas.Debemos irnos.
- Haydi kızlar, gitmeliyiz
Con la llegada sin incidentes del convoy PQ-1 al sistema Vegan hemos concluido nuestro servicio de escolta y regresamos a casa.
Covey PQ-1'in Vegan Sistemi'ne güvenli olarak ulaşmasının ardından onlara refakat etme görevimiz sona erdi ve eve dönmek üzere yola koyulduk.
JEANNIE SMITH - "Vegetariana"
JEANNIE SMITH - "Vegan"
Estaba pensando en volverme vegana.
Ama vegan olmayı düşünüyorum.
¿ Usaste esas cosas? ¿ Los condones veganos?
O vegan kondomlarını kullanmadın herhâlde?
¿ Recuerdas que te hablé de una productora de cine que buscaba un chef vegetariano?
Vegan aşçı arayan bir film yapımcısından bahsetmiştim hani.
Ella es estrictamente vegetariana... pero bebe como una esponja y consume muchísima cocaína.
Katı bir vegan. Fakat sünger gibi içiyor ve kokain kullanıyor.
¿ Vegetarianos?
Irkçı mı? "Vegan" mı?
Usted es un chef vegan.
Sen harika bir aşçısın.
Sí, soy un chef vegan.
Evet, öyleyim.
No me volveré completamente vegan simplemente porque tú quieres que lo haga.
Sırf sen istiyorsun diye, vejetaryen olmayacağım.
Luego dejó de ser vegan.
Sonra vejetaryen olmayı bıraktı.
Sí, quizá debas hacerte vegetariana.
Belki de vegan olmalısın.
- Ahora no es sólo vegetariana, es "vegana". - ¿ "Vegana"?
- Şimdi sadece vejetaryan değil, vegan. ( vegan = hayvansal hiç bir gıdayı yemeyen ) - Vegan mı?
- Sí. - ¿ Cómo "vegana"?
- Evet. - Vegan mı?
Y, ¿ qué es un vegano, otra vez?
Vegan tam olarak neydi acaba?
Entonces ¿ no puedo ser vegano?
Ben vegan olamaz mıyım?
Así que, "vegan" no sólo significa vegetariano.
Vejetaryen dediği ciddi vejetaryen değil herhâlde.
Por eso soy vegetariano.
Bu yüzden ben bir veganım.
VEGETARIANO :
VEGAN :
Me haré vegetariana.
Vegan olacağım.
Me hice vegetariana...
Ben artık veganım, yani...
Vegetariana.
Vegan.
Megan, esto rima con vegan.
Megan, seni çatlak vegan.
- ¡ Megan vegan!
- Megan vegan!
He estado hablando con Diana, que es una vegetariana estricta.
- Deanna ile bu konuda konuşuyordum geçen, çünkü biliyorsun o bir vegan... - Ya, evet...
Soy vegetariana.
Ben veganım.
Sí, y son 100 % vegetarianas.
Evet ve hepsi yüzde yüz vegan.
A pesar del hambre que pasas, ser vegetariano es lo mejor.
Açlık krizlerini bir yana koyarsak vegan olmak gibisi yok.
¿ No come carne o no tiene carne?
Vegan mıdır, vogan mıdır, onlardan mı?
¡ Buenas noches, vegetariana!
İyi geceler vegan!
¿ Conocen el movimiento de comida vegetariana cruda?
Çiğ yiyecek vegan hareketine aşina mısınız?
No lo soy.
Ben vegan değilim.
No lo soy, creí que tú sí, por eso te traje aquí.
Değilim, senin vegan olduğunu düşündüğüm için burayı seçtim.
Sí, sí, en el foro de L.A.Vegan.
Evet, evet. Los Angeles Vegan forumu.
Y puedes almorzar sushi o comida vegan.
Ve öğle yemeği için suşi veya vejeteryan yemekler de var.
Lo siento, soy vegetariana.
Kusura bakma veganım.
Tiene su propio campo de golf de nueve hoyos.
Kendine ait golf sahası var. Vegan menü.
Quieres decir que son vegetarianos. Creo que le llaman "veganos".
"vegan" diyorlar galiba.
Ojalá pudiese ser vegetariano estricto... pero me encanta el huevo.
Keşke ben de vegan olabilsem ama yumurtaya bayılıyorum.
- Soy vegano. Pero gracias.
- Teşekkür ederim ama veganım.
- Llame a Hopkins para que vegan aquí.
- Hoffman'a ulaşın.
¡ Vengan, vegan, vengan!
Gelin, gelin, gelin.
Yo soy un vegano de nivel cinco.
Ben 5.derece bir veganım.
Te entiendo.
- Ben veganım.
Comimos comida vegan.
Vejetaryen yemeği yedik işte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]