Translate.vc / Espanhol → Turco / Veronika
Veronika tradutor Turco
196 parallel translation
- Veronika, por favor.
- Veronica, lütfen.
Hola, ¿ puedo hablar con Veronika?
Veronica'yla görüşebilir miyim?
Soy Veronika Osterwald.
- Ben, Veronika Osterwald.
Me llamo Veronika Osterwald, es alemán pero soy polaca.
Veronika Osterwald. Alman ismi ama ben Polonyalıyım.
"Veronika, tiene que hacer una cura en la sala tres".
"Veronica, 3 nolu odada bir pansuman yapılacak", dedi.
Veronika ha llamado dos veces.
Veronika iki kere aradı.
¡ Veronika!
Veronika!
"Veronika, no es normal comprar tantos yogures".
"Veronika, bu kadar yoğurt normal değil."
"Sí, Veronika, se nota que ha dormido bien, tiene buena cara".
"Evet, Veronika iyi uyuduğun belli, yüzünde güller açıyor."
Me decía, "Veronika, dime que me quieres, " dime que me quieres ".
"Veronika, beni sevdiğini söyle, beni sevdiğini söyle."
Veronika está aquí, te la voy a presentar.
Veronika burada. Seni tanıştıracağım.
- No, me llamo Veronika. Eso.
- Hayır, Veronika.
Soy Veronika.
- Ben Veronica.
Veronika, nos apetecería estar un rato tranquilos, a solas.
Dinle, Veronika, biraz sessizlik ve huzur istiyoruz.
¿ Y tú eres la dulce, la tierna, la pura Veronika?
Ve sen de, tatlı, körpe ve saf Veronikasın.
- Por favor, Veronika.
- Lütfen, Veronika.
Veronika ha llamado, va a venir.
Veronika aradı. Buraya geliyormuş.
He comprado una botella de Ricard para Veronika... y ella ha traído una botella de whisky para nosotros.
Ben Veronika'ya Pernod aldım. O da bize viski getirmiş.
Dicho esto, Veronika, discreta, se eclipsa.
Ve o notla birlikte, Veronika sırlarıyla ortadan yok olur.
Ven aquí, Veronika.
Buraya gel, Veronika!
¿ Has visto alguna vez a Veronika meter algo debajo de los brazos?
Sen Veronika'nın kollarının altına bir şey aldığını gördün mü?
Bravo Veronika, gracias
Harika, teşekkürler Veronika.
Fue una gran dicha que alguien se interesara por mí sin saber que soy Veronika Voss y que soy famosa.
Birinin benimle, benim Veronika Voss ve ne kadar ünlü biri olduğumu bilmeden ilgilenmesi benim için büyük bir zevkti.
Puede llamarme Veronika, si lo desea.
Bana Veronika diyebilirsin.
Adiós, Veronika.
Hoşça kal Veronika.
¡ Veronika, querida!
Veronika, sevgilim!
¡ Veronika Voss!
Veronika Voss.
Veronika Voss.
Veronika Voss.
¡ Veronika!
Veronika.
Atentamente Veronika Voss. "
En iyi dileklerimle,... Veronika Voss
Tu eres Veronika.
Sen Veronika'sın.
Oh, lo siento. Quería decir, a tu... Veronika.
Ah üzgünüm, senin Veronika'nı kastettim.
Le habla Veronika Voss.
Ben Veronika Voss.
Veronika.
Veronika.
Mi nombre es Veronika Voss.
Benim adım Veronika Voss.
Oh, es usted Veronika Voss.
Siz Veronika Voss'sunuz.
Sólo estoy ahí por Verónica.
Hey, veronika onu etkilediğimi söylemişti.
La hermana Verónica dice que nunca podría ser tan rápida como tú.
Rahibe Veronika da asla senin kadar hızlı olamayacağımı söylemişti.
... Hermana Verónica, ¿ Qué sabía ella?
Rahibe Veronika ne bilir ki?
Es el primer hombre en a � os que no me dice que me parezco a Ver � nica Lake.
Yıllardır bana Veronika Lake'e benzediğimi söylemeyen ilk adam.
La doble de Ver � nica Lake trabaja para Vd. Es una de sus putas.
Veronika Lake taklidi size çalışıyor, sizin orospunuz.
- Veronika.
- Veronika.
¿ Verónica? ¿ Dónde estás?
Veronika, neredesin?
¿ Qué dijiste de Gregor?
- Ajanstan birileri geldi Veronika. Bana bazı kâğıtlar gösterdiler.
Querida Verónica, espero que estés bien en el cielo.
Sevgili Veronika umarım cennette mutlusundur.
Manuelo... acuérdate que Verónica te está viendo.
Manuelo. Unutma, Veronika seni izliyor.
¡ Veronica!
Veronika!
¿ Hola, Alexandre?
Alexandre? Ben Veronika.
Soy Veronika.
- Günaydın.
Es Veronika. No, no.
Veronika.
VERÓNIKA DECIDE MORIR
Veronika Ölmek İstiyor Çeviri : batigol-7