English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Vila

Vila tradutor Turco

39 parallel translation
El que más me gusta es el de la Calle Barón de Drummond.
En sevdiğim de, Baron Drummond'un Vila Isabel'deki.
Luego dices " Hola, Bob Vila de este Viejo Ganado.
Sonra da sığıra " Selam, Bob Vila.
Acabamos de entrar en la órbita de Tyrus vila para ver el progreso de la fuente de partículas de Tyran, una técnica minera totalmente novedosa.
Tyran parçacık kaynağının gidişatını gözlemlemek için Tyrus VII-A gezegeninin yörüngesine girdik. Baştan sona yeni bir maden çıkarma teknolojisi.
Esta es la dirección donde él vive hoy. Queda en Vila São Jõao.
İşte, yeni yerleşim bölgesindeki evinin adresi.
- Sí, soy un Bob Vila cualquiera.
- Ah, evet. "Bob Vila" programı müdavimiyim.
"Bob Vila".
Bob Villa.
No pensé que fueras una chica estilo Bob el constructor.
Çok garip. Senin hiç Bob Vila gibi bri olacağını düşünmezdim.
Bob Vila se daría vuelo con este lugar.
Bob Vila bu evle büyük sansasyon yapardı.
Esa camiseta... ¿ es del Vila?
Bu gömlek... Villa değil mi?
Ese mismo día, pisa por primera vez el césped de Vila Belmiro. En los primeros entrenamientos ya mostró la condición que tenía.
200000 üzerinde taraftar ayakta ve heyecanla bekliyor
Nadie resiste al poderoso equipo de la Vila Belmiro que para muchos ya es el mejor de Brasil.
Altafini 6-0 - Pele'den şık hareketler - Hey, hey, boşver, değmez!
En la Vila Belmiro, su cuna en el fútbol grabó los pies en la acera de la fama.
Bayanlar, baylar, bu inanılmaz.. Brezilya 3, İsveç 1...
Escúchame, Frank, vi... Vila noticia en la tele.
Dinle Frank, televizyonda... o şeyi televizyonda izledim.
¿ Cuál era el nombre de nuestro padre? Vila.
- Babamızın adı ne?
Marco Vila.
- Vila. Marco Vila.
Y como un símbolo de esta nueva vida, Tomo el nombre de Avril Romano-Vila.
Yeni hayatın sembolü olarak Avril Romano-Vila adını alıyorum.
Oye, Bob Vila, es una celda.
Hey Bob Vila, alt tarafı bir hücre işte.
Hey, el rey del bricolaje.
Bob Vila dikkat et!
Y sé que ama a Vila Nova.
ve Vila Nova'yı sevdiğini biliyorum.
¿ Vendiendo Vila Nova?
Vila Nova dışa satışı mı?
tránsito lento en Vila Maria, por la carretera Presidente Dutra.
... ama Vila Maria'daki Dutra otoyolundaki trafik kadar kötü değil.
Ella dijo, 15 km de congestionamiento. Yo dije : " ¿ Cómo 15 km?
O, 15 km. trafik var dedi ve ben de "Vila Sônia'da 10 km var"!
Hoy, cayó la red en Vila Sônia, un agente pasó un PA... pidiendo aumentar el intervalo de la Coelho da Fonseca.
Bugün, Vila Sônia'da sistem göçtüğü sırada bir polis Coelho da Fonseca'dakii yayaların süresini artırmamı istedi.
- ¿ Quieres bajar y probar?
Sonuna kadar gelir elinden kaçmasına mı izin vereceksin Bob Vila?
Villa Olímpica.
Vila Olimpica.
Si me llevas hasta Julia, todo esto es tuyo y te vas a Vila Olímpica o donde tú quieras.
Beni Julia'ya götür, fener senindir. Vila Olimpica'ya veya nereye istersen gidebilirsin.
La cuatro te lleva a Vila Olímpica.
4. hat da seni Vila Olimpica'ya götürür.
- ¿ Qué hay en la Vila Olímpica?
- Vila Olimpica'da ne var?
Ahora vamos a Villa Olímpica.
Şimdi ise Vila Olimpica'ya gidiyoruz.
¡ Eso no fue acomodarse, Bob Vila!
Bu, gıcırdama değildi, Bob Vila!
De hecho, arreglé en plan bricomanía el chirrido del armario la semana pasada.
Hatta geçen hafta, dolabı Bob Vila'ladım.
Un doctor vino desde Vila Real y me dió unas píldoras.
Vila Real'den bir doktor gelip bana ilaç verdi.
La gente estará hasta las 9 : 30, perderé mucho tiempo y después tengo que ir a Vila Romana, por allí cortar por detrás hasta Moema y comprar los regalos de Navidad para los niños.
İnsanlar saat 09 : 30'a kadar kalacaklar,... çok zaman kaybedeceğim. Önce Vila Romana'ya gidip oradan da Moema'ya geçmem gerekiyor. Üstüne üstlük çocuklarıma yeni yıl hediyesi almam lazım.
Ifs Vii-EV -
Ben Vila )'-
Se llama Vila Latabuch.
Marie Laperrouze İskelesi.
Eh, Bob Vila, ven a sentarte.
- Bob Vila, otursana.
Con 15 años, Pelé llega a la Vila Belmiro el día 08 / 08 / 56.
Siz kaşındınız,
A pesar de ser ya consagrado como bicampeón del mundo Pelé vivia con sus compañeros de equipo en una modesta pensión en Santos cerca de la Vila Belmiro. Pelé vivió en una pensión de la Dueña Georgina.
12, 4'le çarpılırsa..
Bob Vila es tu zorra, Cohen.
Bob Vila, senin yanında halt etmiş, Cohen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]