English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Whiskers

Whiskers tradutor Turco

92 parallel translation
El asunto se ha puesto algo feo.
Bay Whiskers onu gerçekten kızdırmış.
- ¡ Whiskers!
- Whiskers!
Bueno, ¿ Sabías que Whiskers ha desaparecido?
Whiskers'ın gözden kaybolduğunu biliyor muydun?
¿ Novas a dar de comer a Whiskers, Edie?
Whiskers'ın yemeğini vermeyecek misin Edie? Hadi.
Venga, ve y da de comer a Whiskers.
İçeri girip Whiskers'ın yemeğini ver.
Dáselo a Whiskers, por favor.
Whiskers'a ver lütfen.
- Soy el Dr. Whiskers. ¿ Y tú?
- Ben Doktor Whiskers. Senin adın ne?
En Cool World me conocían como Whiskers.
Cool World'de beni Whiskers diye bilirler.
El Dr. Vincent Whiskers.
Doktor Vincent Whiskers.
- ¿ Recuerdas a Whiskers?
- Whiskers'ı hatırlıyor musun?
Sólo estamos el Sr. Bigotes y yo.
Bay Whiskers ile yalnızız.
- ¿ El "Sr. Bigotes"?
- Bay Whiskers mı?
Eran Mojo y el señor Whiskers, ¿ y cómo era el otro...?
Mojo, Bay Whiskers vardı. Bir de...
El señor Whiskers.
Bay Whiskers.
¡ El señor Whiskers! ¿ Dónde lo has conseguido? ¿ En eBay?
Bay Whiskers'i hatırlıyorum Onu nereden aldın?
- El señor Whiskers.
- Neyini?
- No lo he tocado.
- Bay Whiskers'i.
¡ Señor Whiskers!
Bay Whiskers!
Te dajaré ser su amo de Sr. Bigote.
Bay Whiskers'ı sevmenize de izin veririm.
¡ Señor Whiskers!
Bay Whiskers? !
¡ Señor Whiskers!
Bay Whiskers? ! Bay Whiskers?
Aunque ella no lo supiese en ese momento la suerte de Susan finalmente había empezado a cambiar.
Bay Whiskers? ! Tabii Susan'ın şansının nihayet değişmeye başladığını henüz bilmiyordu.
Snowdrop, Stripes, Fluffy... y Ginger, y tenemos a Spot, a Whiskers...
Kartopu, Çizgili, Pofuduk ve Cingöz, sonra Benekli, Bıyıklı var...
Bueno, lo lamento "bigotes".
- Üzgünüm Whiskers.
Lizzie me amenazó de muerte si vuelvo a ir allí.
Lizzie beni eğer oraya tekrar gidersem Bay Whiskers'i öldürmekle tehdit etti.
Cuando era niño también tenía un amigo así excepto que se trastornó y comenzó a jugar "Esconde la mantequilla de maní" con mi perro Whiskers.
Benim de böyle bir arkadaşım vardı ama keçileri kaçırıp, köpeğimin kıllarıyla fıstık ezmesi saklamaca oynamaya başladı.
Otra ronda, Mr. Whiskers?
Bir tane daha, Bay Whiskers?
# Y los bigotes de los gatitos #
* And whiskers on kittens *
Willy, Betty, Whiskers...
Willy, Betty, Whiskers...
¿ Tigre? ¿ Bigotes?
Whiskers?
Oh, Dios mío, el fantasma de Bigotes.
Aman Tanrım, Whiskers'ın hayaleti.
Lo siento, Bigotes!
Üzgünüm Whiskers!
Eddie, ¿ has visto a Wiskers? ¿ Dónde está ese gatito?
Edie, Whiskers'i gördün mü?
¿ Whiskers?
Whiskers?
¡ Whiskers!
Whiskers.
Bigotes, ¿ cómo saliste de allí?
Whiskers, nasıl çıktın sen?
¿ No crees que Bigotes necesita una jaula más grande?
Sence Whiskers ın daha büyük bir kafese ihtiyacı yok mu?
Whiskers.
Bıyıklara.
Whiskers.
Bıyıklar.
Whiskers
Bıyıklar.
Sr. Bigotes soñó contigo anoche.
Bay Whiskers dün gece seni rüyasında görmüş.
Si Sr. Bigotes sueña contigo significa que va a pasar algo importante.
Bay Whiskers seni rüyasında gördüyse büyük bir şey olacak demektir.
¿ Sr. Bigotes?
Bay Whiskers?
Ven, Sr. Bigotes.
Gel, Bay Whiskers.
Señor Whiskers.
Bay Whiskers!
¡ Señor Whiskers!
!
Gatito, gatito, gatito.
Bay Whiskers? !
Te vamos a extrañar, Bigotes.
Seni özleyeceğiz, Whiskers.
¿ Whiskers?
Whiskers!
Bigotes, no.
Whiskers, Hayır.
- Sr. Whiskers...
- Lisa suçu işledi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]