English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Wild

Wild tradutor Turco

635 parallel translation
la lealtad de la Facción Purista será cuestionada.
That Sir Jeremiah is wild...
¿ No será el Salvaje Bill Hickok?
Wild Bill Hickok mu yoksa?
El Salvaje Bill Hickok quiere ver al general Custer.
[Man] Wild Bill Hickok General Custer'ı görmek istiyor.
El Salvaje Bill Hickok se pone a merced de una tropa de guerra.
Wild Bill Hickok, bir savaşçı grubun eline yürüyerek dalıyor.
¡ Es Salvaje Bill!
Wild Bill!
Capitán Wood, el Salvaje Bill Hickok.
Yüzbaşı Wood, Wild Bill Hickok.
¿ El Salvaje Bill Hickok?
Wild Bill Hickok mu?
- El Salvaje Bill viene por Ud.
Hickok peşinizde. Wild Bill.
Sí, señor, un hombre importante, como el Salvaje Bill Hickok.
Evet, efendim, büyük bir adam, Wild Bill Hickok gibi.
Y la canción es "Estoy loca por Harry".
Şarkısı "I'm Wild About Harry".
¡ Wild Bill Hickok, vestido de Sioux!
Vahşi Bill Hickok, Sioux'ların sevgilisi!
¿ Desenfundar antes que Wild Bill?
Ben vahşi yetiştim Bill.
Wild Bill jugaba al póquer con Coleman y, de repente, entró McCall, bizco, feo y borracho y le disparó a Bill por la espalda.
Bir gün yine salonda oturmuş poker oynayıp içiyoruz Jack, McCall'a pislik yaptı, o whiskey şişesi ile burnumu kırdı ve ben de onu salonun zeminine çiviledim.
Nadie molestaría a su padre teniendo cerca a Wild Bill o Bat Masterson.
Vahşi Bill ya da Yarasa Masterson olsa babanızı kimse rahatsız edemezdi.
Blackie vale cuatro, Wild tres, Niño dos.
Blackie dört bin, Wild üç bin, Niño iki.
En cuanto Wild me viera, su joroba se incendiaría.
Wild beni görürse kamburu alev alır.
Wild, nunca has visto disparar a nuestro amigo, ¿ verdad?
Wild, dostumuzun ateş ettiğini hiç görmedin, değil mi?
Hola Wild.
Merhaba, Vahşi.
Yo no, pero Wild Jack sí.
Benim yok, ama Vahşi Jack'in var.
No sería el momento oportuno. Soy el heredero de Wild Jack.
Vahşi Jack'ten % 50'imi aldım.
¿ Y Caballo Salvaje?
Peki, Wild Horse?
Ve a buscar a Caballo Salvaje.
Öyleyse Wild Horse'u al.
A todos menos a Caballo Salvaje.
Sadece Wild Horse değil.
¿ Todo en orden con Caballo Salvaje?
Wild Horse iyi mi?
Caballo Salvaje y sus hombres parecen estar listos.
Wild Horse ile adamları hazır görünüyorlar.
No olviden que mañana serán las 9 : 20.
The Wild One'da oyna dediklerinde buzdolabı tamir ediyordu.
Estaba reparando la nevera cuando vinieron a pedirle que... hiciera de salvaje.
The Wild One'da oyna dediklerinde buzdolabı tamir ediyordu.
Cuando el 15 de febrero, Salvaje Mayor, emisario del General Percival vino a nuestra la sede a las 15h nadie le creyó.
15 şubatta General Percival'ın ulağı Binbaşı Wild öğleden sonra 3 sularında ileri karargaha geldiğinde kimse gözlerine inanamadı.
Mayor Salvaje quería el gobernador de la casa pero no había hablado en señal de rendición.
Binbaşı Wild görüşmenin vali konağında yapılmasını talep etmişti. Fakat teslim olmaktan söz etmedi.
Al final de Wild Thing él fue hacia el altavoz lo mantuvo agarrado se movía como si hiciera sexo con el altavoz.
Wild Thing'in sonunda... amfinin yanına gidip... sarılırdı. Amfiye sürtünürdü. Sanki onu beceriyormuş gibi.
¿ Wild Turkey con hielo?
Buzlu viski mi?
Tomaré sopa francesa de cebolla,... cóctel de cangrejos,... colas de langosta asadas y Wild Turkey con hielo.
Fransız soğan çorbası... karides kokteyl... haşlanmış ıstakoz ve buzlu viski istiyorum.
Un Wild Turkey con hielo para mi buen amigo, el doctor.
Doktor arkadaşım için buzlu viski.
# Abandoned and wild like a fatherless child
* Terk edilmiş, babasız gibi hırcın *
Si quiere conservarse fresca y femenina, tome "Wild Flower".
Taze ve dişi kalmak istiyorsanız, "Wild Flower" alın.
Deje que adivine. Aceitunas negras y un "wild turkey" con hielo para el número 11.
Biliyorum... 11 numara için zeytin ve bir büyük martini lütfen.
Un "wild turkey" con hielo.
Martini lütfen.
Mamá, a Wild Bill Hickok le mataron antes de que yo naciera.
Anne vahşi Bill Hickok Ben doğmadan önce vurulmuştu.
Rodeo en el parque Wild West de Dallas.
Dallas, Wild West Park'ta rodeo gösterisi.
Ve a decírselo a Wild Jack, tú sabes dónde.
Git bunu Vahşi Jack'e söyle.
¡ Wild!
Vahşi! Vahşi!
¡ Wild!
Vahşi!
Aun no, Wild.
- Henüz değil, Vahşi.
Ya está bien Wild.
Bu kadar yeter, Vahşi.
¡ Wild!
Vahşi?
¡ Wild Jack!
Vahşi Jack...
Wild Jack ha muerto.
Vahşi Jack öldü.
Fudge se rompió en la parte superior... pero con Dirty Boots and Wild Página cerca segundo.
Vahşi Sayfa ikinci...
Venga, Wild Bill, quítate la chaqueta...
Buraya gel Vahşi Bill, ceketini çıkart...
- Wild Bill, ¿ por qué...?
- Vahşi Bill, ne istiyorsun...
- Wild.
Pinewilde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]