English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Zenith

Zenith tradutor Turco

125 parallel translation
No lo estoy criticando, pero, ¿ has pensado qué significa Zenith para mí?
- Sevgilim, Zenith'i falan eleştirdiğim yok. Ama Zenith'in benim için ne ifade ettiğini hiç düşündün mü?
Si piensas que te voy a dejar que te exilies de tu país porque piensas que Zenith se te ha quedado pequeño, estás muy equivocado. ¡ Cálmate!
Eğer en eski ve en yakın arkadaşımın sırf Zenith karısı için can sıkıcı olmaya başladı diye hovarda bir mülteciye dönüşmesine göz yumacağımı sanıyorsan...
Y allí estábamos : Napoleón y Samuel Dodsworth de Zenith.
İşte böyle, Napolyon ve Zenith'li Sam Dodsworth yan yanalar.
Yo, un vulgar hombre de negocios, casado con la hija de un cervecero de Zenith... con aires de grandeza.
Ben Amerikalı sıradan bir işadamıyım..... ve bugünlerde yüksekten uçan ama aslen Zenith'li bir bira yapımcısının kızıyla evlendim.
Puede que seas el hombre más importante de Zenith pero ahora no estás en Zenith, esto es París y ya estoy cansada de estar disculpándote ante mis amigos.
Zenith'deki en etkileyici adam olabilirsin, ama şu an Zenith'de değilsin. Şimdi Paris'tesin ve senin adına arkadaşlarımdan özür dilemekten...
Todo está tan lejos de Zenith.
Şimdi her şey fazlaca Zenith'i çağrıştırıyor.
El presente te lleva a pensar en Zenith. ¿ Qué quieres?
Yakında seni Zenith'e geri götürecek.
- ¿ De Zenith?
- Zenith'den birisi mi?
¡ Zenith en Diciembre!
Aralık'ta Zenith.
Veamos. ¿ Qué hora será en Zenith?
Zenith'de saat kaç?
- Éste es el Sr. Lefferts, - del Zenith Times-DisPatch - ¿ Zenith?
- Yüzbaşı, bu Bay Lefferts, Zenith Times-DisPatch'de gazeteci.
Bienvenido.
Zenith mi? Hoş geldiniz.
"Les invito a reunirse conmigo y con mi comisión para traer su obra evangelizadora a Zenith, capital del Medio Oeste".
"Uyanışınızı Orta Amerika'nın başkenti Zenith'e getirme konusuyla..." "... ilgili olarak kilise komitesi ve benimle görüşmeyi kabul eder misiniz? "
George F. Babbitt, secretario de la Cámara de Comercio, presidente del Consejo de Cultos ".
"İmza, George F Babbitt, Sekreter,..." "... Zenith Ticaret Odası, Kilise Komitesi Başkanı. "
Zenith.
Zenith.
- No estamos listos.
Zenith'e hazır değiliz.
Yo lo sé. Zenith.
Hazır olduğumuzu biliyorum.
Luego Chicago, Nueva York, Londres.
Sıradaki durak, Zenith. Sonra Chicago, New York, Londra.
¿ Quieres ir a Zenith? ¿ Ahora?
İstediğin Zenith'e gitmek mi?
Tal vez estés lista para ir a Zenith.
Tamam. Belki de Zenith için hazırsınızdır.
- Píenselo, Sharon.
- Düşünsene, Shara. Zenith.
- ¿ Por qué quiere que vengamos?
- Zenith'de neden bir uyanış istiyoruz?
No son estadísticas nuestras, sino que se han publicado en su propio periódico.
Bunlar bizim istatistiklerimiz değil, sizin Zenith gazetenizde yayımlandı.
Hace 40 años vino una obra a Zenith, redimió a todo hijo de vecino, y hoy en día tenemos los mismos problemas.
Zenith'de 40 yıl önce bir uyanış vardı. Bölgedeki herkes kurtulmuştu bugün de problemlerimiz aynı.
- Bienvenidos a Zenith. - Felicidades.
- Zenith'e hoş geldiniz, Hemşire.
BIENVENIDA A ZENITH, HERMANA SHARON
ZENITH'E HOŞGELDİN, HEMŞİRE SHARON
- Cierto que nos ha traído a Zenith.
- Zenith'e gelmemizi sen teşvik ettin.
Zenith es idea suya.
Zenith senin fikrindi.
Zenith Times-DisPatch?
Zenith Times-Dispatch?
La obra de evangelización llegó anoche a Zenith.
Uyanışçılık dün akşam Zenith'e geldi.
Zenith es el corazón del protestantismo.
Zenith İncil kuşağının kalbidir.
¿ Qué ocurre? "¿ Por qué Babbitt hizo firmar una garantía de 30.000 dólares para traer la obra?"
Sorun mu ne? "George F Babbitt, Zenith'e uyanışı getirmek için..."
¿ Cree que fue sólo el azar lo que nos trajo hasta Zenith?
Bizi Zenith'e getirenin kör talih olduğunu mu sanıyorsun?
Jim "Lucifer" Lefferts llama a la buena gente de Zenith bobos, peleles, infelices.
Jim "Şeytan" Lefferts, siz Zenith'in güzel insanlarına asalaklar, züppeler, ahmaklar diyor.
Zenith 8 y 9.
Doruk sekiz ve dokuz.
Zenith 8 y 9, último reporte desfavorable.
Doruk sekiz ve dokuz, son rapor olumsuz.
¿ Una Zenith?
Zenith marka.
Cenit a Minos.
Zenith'ten Minos'a.
La fase Cenit 1 de la operación Cenit... acaba de fracasar.
Zenith Operasyonu'nun birinci aşaması Zenith 1 başarısızlıkla sonuçlanmıştır.
Fin de la operación Cenit 1.
Zenith 1 Operasyonu sona ermiştir.
Esperamos instrucciones para iniciar operación Cenit 2...
Zenith 2 Operasyonu'nu başlatmak için talimatları bekleyin.
Minos a Cenit :
Minos'tan Zenith'e :
OK para operación Cenit 2.
Zenith 2 Operasyonu'na başlayabilirsiniz.
Minos a Cenit. Tercer pago efectuado por vía habitual.
Minos'tan Zenith'e. 3. ödeme bugün malum yollardan yapılmıştır.
¡ Te dije que compráramos un Zenith!
Zenith almalıydık!
¿ La queréis Sony, Zenit, Goldstar?
Sony Zenith veya Gold Star.
No quiero mostrarle a Stan mi "peine".
Stan'a Zenith'imi göstermeyeceğim.
Como pudiste hacer hacer eso con un Super Zenith 54?
Bir 54 Super Zenith'e bunu nasıl yapabildin?
- Porque está en en zenith del vórtice de la curva de información.
Çünkü bilgi eğrisini tam ortasında bulunuyor, Her şey orada bitiyor.
Fran, no empieces a criticar a Zenith.
- Fran, Zenith'i eleştirmeye başlama gene.
Estimación duración de la operación Cenit 2 : Cuatro años.
Zenith 2 tahmini süresi :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]