English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Zing

Zing tradutor Turco

169 parallel translation
- ¿ La chispa?
Zing? Zink mi?
Presiona el botón, ¡ y zumba!
Bir düğmeye bas ve ZING!
Zing, boom, tararrel
Trallala la...
- Un nomada del aire, justo enfrente mío soy el profesor Sai, jefe a cargo de antropologia de la universidad de Ba-Zing-Ze
Hangi hava tapınağından geliyorsun? Güneydeki tapınaktan. Oh, muhteşem.
hola, soy el profesor Sai, jefe de antropologia de la universidad de Ba-Zing-Ze deberian de irse de la forma en que llegaron a menos que quieran convertirse en un algo jefe de antropologia
Geldiğiniz gibi geri dönmelisiniz. Tabii doldurulmuş bir antropoloji bölüm başkanı olmak istemiyorsanız. Bu kütüphaneyi fiziksel dünyaya getiren ruh sen misin?
bien, te lo ganaste debemos estregar esta información en el reino tierra de Ba-zing-Ze esperaremos el eclipse, y venceremos a la nación del fuego cuando esten indefensos el señor del fuego va a ser derrotado los mortales son tan predecibles
Bu bilgiyi Ba Sing Se'deki Toprak Kralı'na iletmeliyiz. Bir dahaki güneş tutulmasına kadar bekler ve tamamen savunmasız hale geldiklerinde onları bozguna uğratırız. Ateş Ulusu Kralı tarih olacak.
Eso es, el eclipse solar solamente faltan algunos meses lo tengo, ahora dirijamosnos a Ba-zing-ze
İşte oldu! Güneş tutulması! Sadece bir kaç ay sonra.
Le da un "zing"
İnsana enerji veriyor.
Con sus Jeeps Grand Cherokees y sus mucamas nicaragüenses y sus palos de golf... cada maldita cosa en el mundo hecha a mano para ustedes.
Grand Cherokees jipleriniz ve Nikaragualı hizmetlileriniz ve Ping Zing golf kulüpleriniz... lanet her şey size verilmiş. Hangi lanet amaçla insanlara faydanız dokunuyor?
- La pides en Hop Zing's, ¿ no?
- Hop Sing'den mi söylüyorsun?
Él y sus amigos se sentaban en Hop Zing's buscando la forma de sobrevivir.
O sıralar arkadaşlarıyla beraber her gün Hop Sing'de oturup nasıl geçineceklerini düşünmüşler.
Trató de engañar a Hop Zing.
Hop Sing'i kandırmaya çalıştın.
¿ Me metiste en la lista negra de Hop Zing's?
Beni Hop Sing'te kara listeye mi aldırdın?
- La pides en Hop Zing " s, ¿ no?
- Hop Sing'den mi söylüyorsun?
Él y sus amigos se sentaban en Hop Zing " s buscando la forma de sobrevivir.
O siralar arkadaslariyla beraber her gün Hop Sing'de oturup nasil geçineceklerini düsünmüsler.
Trató de engañar a Hop Zing.
Hop Sing'i kandirmaya çalistin.
¿ Me metiste en la lista negra de Hop Zing " s?
Beni Hop Sing'te kara listeye mi aldirdin?
Zing! Me diste otra vez!
Beni yine alt ettin!
Lo sé, Tú puedes escuchar prácticamente el Zing Zing Zing en su corazón! ¡ Oh, Dr. Crane,...
Ne kadar güçlü duygular beslediği buradan anlaşılıyor.
'Zing, zing, hizo'
- "Zing, zing, zing..."
Chispa, energía, "vibras".
"zing," "zork," "kapovza".
Zing, zing, zing hicieron mis fibras del corazón
# Zin zin zin eder kalbimin sesi #
Feria desleal. ¡ Zing!
Eyalet haksızlığı.
Estamos buscando a un tal Zing.
Zing isimli bir adamı arıyoruz.
COMANDANTE ZING BEX "EL ARTE DE LO SECRETOS" CY 2575 APROXIMDAMENTE.
Yarbay Zing Bex, "Sır sanatı" Yaklaşık olarak C.Y. 2575
Ah-sorpren dente
Ah-amaze zing grace
Como a los vampiros normales.
Zing! Poof! Aynı normal vampirler gibi.
Brilla.
Zing.
¿ Qué amigo va a tomar tragos en Bistro Zing entre semana con el director ejecutivo y no le dice?
Dostu olsaydı haftada iki gece Zinc Bistro'da icra direktörüyle..
Luego, "Cosas que terminen en - ción".
Sıradaki, Zing'le biten şeyler.
Con un zin
Ve de Zing ile
- Zing!
- Zing!
¡ Zing!
Vız!
* Well, I do, and it's a-ma-zing *
~ Şaşırıyorum şu insanlara ~
UN TAI ZING.
Zing diye bir adam.
ESTAMOS BUSCANDO A UN TAI ZING.
Zing isimli bir adamı arıyoruz.
Un poco de salsa. Un poco de Zing.
Biraz sos, biraz baharat.
Le dieron a Zing.
Zing vuruldu. Hadi dostum.
Vamos, amigo. - Vamos, quédate conmigo, hermano. - ¡ Zing!
Hadi benimle kal, kardeşim.
¡ Vamos, Zing!
Zing! - Hadi, Zing!
¿ Zing está muerto y vamos a sentarnos a esperar?
Zing onlar yüzünden öldü ve biz oturup bekleyecek miyiz?
Recuerda, es el tipo que mató a Zing. ¿ Lo recuerdas?
Hatırla, o Zing'i öldüren adam.
Le dieron a Zing.
Zing vuruldu.
Sé que todos Uds. Saben de lo que estoy hablando cuando digo que hago esto por Zing.
Neden bahsettiğimi hepinizin bildiğini biliyorum. Bunu Zing için yapıyorum.
Sí, Andy. ¿ Qué tal si cambiamos nuestro mensaje del contestador para que sea un poco mas "Zing" y un poco más "Pep"?
Telesekreterdeki sesimizi değiştirip, biraz daha fırlamalık yapsak nasıl olur?
"Zing y Pep".
Fırlamalık.
Sí, Jim. ¿ Qué tal si hacemos un nuevo mensaje para el buzón de voz que tenga incluso más "Zing y Pep"?
Yapacağımız fırlama sesli mesajdan daha fırlama olan bir sesli mesaj yapsak?
Y se habrían agotado al bailar en el lodo pero, no, ella tuvo que reactivar su movimiento agonizante al ir a Vietnam del Norte y humanizar al enemigo.
And those hippies would have worn themşelves out dancing in the müd... Ve bu hippiler sacmaliklari büt, no, she had to revitalize their dying movement... by göing to North Vietnam and hümanızing the enemy.
Van...
"Waa-aa-aah zing" diye bir ses çıkarırlar.
Un tal Zing.
Zing diye bir adam.
- Huh?
- Zing!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]