English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Zogo

Zogo tradutor Turco

51 parallel translation
Hola.
Merhaba. ♪ ♪ Bu saatte bir ZoGo bulabildigime sasirdim.
Tuve un problema con ZoGo esta mañana.
Bu sabah ZoGo'yla bir sorun yasadim.
- fue acceder a la aplicación de ZoGo.
-... ZoGo uygulamasina girmek...
Sabemos que pidió un coche ZoGo a las 5 : 17 de la mañana.
Sabah 5 : 17'de bir ZoGo çagirdigini biliyoruz.
¿ Qué sabemos de su conductor de ZoGo?
ZoGo şöförü hakkinda ne biliyoruz?
Bueno, pues el perfil ZoGo de Cade Matthews indica otra cosa.
Cade Matthews'ın ZoGo profili aksini söylüyor.
El objetivo convirtió el sistema de ZoGo en cubiletes de trilero y así pudo ocultarse a sí mismo.
Zanit ZoGo'yu "bul karayi al parayi" oyununa çevirerek kendini saklamis.
Un hombre ha muerto, y lo último que hizo fue usar ZoGo.
Bir adam öldü ve son yaptigi şey ZoGo'yu kullanmak oldu.
Bueno, según la base de datos del FBI, al menos una docena de conductores de ZoGo tienen antecedentes criminales que incluyen condenas por delitos de tráfico de drogas.
FBI veritabaniana gore en az bir duzine ZoGo söförünün uyusturucu satmaktan agir hapis cezasi gibi sabikalari var.
Tío, yo uso ZoGo un montón.
Dostum ben hep Zogo kullanıyorum.
Rara vez enviaba mensajes y anoche fue la primera vez que usó un ZoGo.
Nadiren gonderi yapiyormus ve dün gece ZoGo'yu ilk kullanışiymiş.
Hablé con los cinco conductores de ZoGo.
Beş ZoGo şöförüylede konustum.
El sistema ZoGo estaba mal.
ZoGo sistemi hataliydi.
Justo antes de morir recibió un mensaje en su aplicación ZoGO de que su viaje fue cancelado porque el conductor no se presentó.
Cade ölmeden once, ZoGo uygulamasmdan arabaya gelmedigi icin seferinin iptal edildigine dair bir bildirim gelmis.
Chicos, si no estaba en un ZoGo, ¿ dónde estaba?
Bir ZoGo arabasinda degildiyse, neredeydi bu adam?
Se hizo pasar por un conductor de ZoGo.
ZoGo şöförü kılıgında yanaşti.
Cade entró en su coche pensando que era un ZoGo de verdad.
Cade gercek ZoGo arabasi zannedip araca bindi.
Sabes, ZoGo tiene mucha aceptación social para directamente entrar en el coche con un extraño.
ZoGo yabanci birinin arabasina sorgusuz sualsiz binmeyi normal hale getirdi.
- que es mi ZoGo, así que... - La psicología tiene sentido.
... benim ZoGo'm geldi diye dusunuyorum.
Cade era la primera vez que utilizaba ZoGo.
Bu dusunce mantikli. Cade'in ilk kullanisiymis zaten.
Se parecía a un ZoGo.
ZoGo'ya benziyordu.
El asesino usó el sistema de ZoGo como distracción para poder cometer el asesinato.
Katil ZoGo sisteminin ardina gizlenerek cinayet isledi.
Cade fue la víctima desafortunada que subió al ZoGo falso del asesino durante el ataque.
Cade, katilin sahte ZoGo'suna binme talihsizligine sahip bir kurbandi.
Nuestro objetivo es un asesino en serie que usa ZoGo para encontrar a su presa.
Zanlimiz ZoGo'yu kullanarak avlanan bir seri katil.
Entonces... hace tres días, 122 personas en Boston solicitaron un servicio ZoGo entre 5 : 10 y 5 : 45 de la mañana.
5 : 10 ve 5 : 45 arası bir ZoGo araci cagirmis.
La primera víctima de nuestro objetivo habría pedido un ZoGo.
Zanlimizin ilk kurbani da ZoGo cagirmiş olabilir.
Usando la base de datos de ZoGo, podemos eliminar a cualquiera en Boston que solicitara un Zogo después de que el fallo fuera corregido hace tres días.
ZoGo yolcu veritabanini kullanarak..... üç gun onceki hatadan sonra tekrar ZoGo cagirmis kisileri eleyebiliriz.
Los patrones de las tarjetas de crédito están vinculados a sus cuentas.
ZoGo musterilerinin kredi kartları hesaplarına bagli.
No habrán pedido un ZoGo, pero si ha habido actividad reciente en sus tarjetas, eso sugeriría
ZoGo cagirmamis olabilirler ama... son gunlerde kredi karti kullandilarsa..
Pidió un ZoGo al mismo tiempo que Cade Matthews, a las 5 : 17 de la mañana.
Cade Matthews'la ayni saatte ZoGo cagirmis, 5 : 17.
Supuse que si descubría cómo el objetivo entró en la red de ZoGo, podría encontrar el las huellas para rastrearlo.
Zanlının ZoGo agına nasil Sizdıgını bulabilirsem onu takip edecek tozu da bulurum diye dusundüm.
Programa malicioso en la red ZoGo.
ZoGo agına virus yuklendi.
¿ Así que nuestro objetivo mandó un correo a los empleados de ZoGo, propagó el programa malicioso, infectó todo el sistema y permitió a nuestro objetivo hacerse pasar por conductor y realizar dos asesinatos?
Zanlımiz ZoGo calisanlarina gonderdigi e-postayla virus bulastirdi..... Tüm sistemi ele geçirdi. ... ve kendini sofor gibi gosterip iki cinayet mi isledi?
¿ Quién es lo suficientemente hábil para enviar un programa malicioso al servidor de ZoGo...?
ZoGo sunucusuna virus yukleyecek kadar bilgili olan adam...
Tu motivo es que tu compañía de taxis ha estado perdiendo clientes para ZoGo.
Taksi sirketinin ZoGo'ya musteri kaybetmesi sana sebep oldu.
Mandé correos a ZoGo.
ZoGo'ya e-postalar yolladim.
Habéis estado haciendo de vándalos contra ZoGo... pinchando neumáticos, acosando a conductores durante los últimos seis meses.
Alti aydir lastiklerini keserek soforleri tehdit ederek... ZoGo'yu taciz ediyormussun.
Odio ZoGo, ¿ vale?
ZoGo'dan nefret ediyorum, tamam mi?
Verifiqué el cortafuegos de ZoGo.
ZoGo'nun guvenlik duvarina baktim.
Es cuando ZoGo tuvo su primer fallo.
ZoGo'nun ilk cokuşunun oldugu zaman.
No, pero como no pudo penetrar en el cortafuegos de ZoGo, entró en el sistema, solo que no remotamente.
Hayir, ZoGo'nun guvenlik duvanni asamayınca sisteme baska yoldan girdi, dişardan degil.
Es diferente al resto de la red de ZoGo.
ZoGo agındaki diger cihazlardan farkli.
Si, y de acuerdo al registro de empleados de ZoGo, cinco están de vacaciones.
ZoGo'nun personel kayitlarına gore şu an beş kisi izinde.
Dejadme adivinar, un conductor de ZoGo.
Tahmin edeyim, ZoGo soforu.
Y la policía desestimó el caso en contra ZoGo.
Polis de ZoGo'ya dair suclamalari geri cekmis.
Bueno, fue expulsado de ZoGo.
ZoGo hesabi kapatildi.
Eliminamos el perfil del objetivo en ZoGo.
Zanlinm ZoGo profilini patlattik.
Si pidiera un ZoGo, necesitaría un teléfono con la aplicación.
ZoGo cagirdiysa uygulamayi telefondan acmis olmasi gerek.
Ahora veamos qué conductor de ZoGo lo recogió.
Hangi ZoGo soforu almis ona bakalim.
Richard Davis va en un ZoGo seis manzanas al sur nuestro dirigiéndose al oeste.
Richard Davis bizden alti blok guneyde bir ZoGo aracinin icinde batiya gidiyor.
El ZoGo sigue en ruta.
ZoGo hala seyir halinde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]