English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Zúlu

Zúlu tradutor Turco

441 parallel translation
Una vez nos encontramos con un guerrero zulú asesinado por su tribu... por intentar escalarlo.
O dağa tırmanmaya çalıştığı için kabilesi tarafından öldürülen... bir Zulu savaşçısı görmüştük.
Tengo una cita con unas nenas.
Zulu'larla kampta bir randevum var.
En qué les habrá pasado a las nenas con las que quedé la semana pasada.
Geçen hafta randevum olan iki Zulu'ya ne olduğunu merak ediyorum.
Nunca he visto una danza de guerra Zulú.
Ben hiç Zulu Savaş Dansı izlemedim.
Tendrá que darme un par de meses y dejarme ir... a esa tierra Zulú y...
İşte size cevap. O yüzden Zulu ülkesine gitmem için bana birkaç ay zaman vermeniz...
" Lamento informarle de un combate desastroso ocurrido en la mañana del 22 de enero entre los ejércitos del rey zulu Cetewayo y nuestra Columna III, formada por cinco compañias del Batallon I, el Regimiento XXIV de Infanteria,
" 22 Ocak sabahı Zulu kralı Cetewayo'nun savaşçıları ile 24. Piyade Taburu 1. Batarya'dan 5 takımla 2.
"Los zulues lanzaron un ataque bien organizado en las laderas del monte ISANDHLWANA, y a pesar de una galante resistencia..."
"Çok sayıda Zulu düzenli bir şekilde ISANDHLWANA dağı eteklerine saldırmış ve tüm çabalara rağmen..."
Quizá las zulúes tengan más suerte casándose con un hombre valiente.
Zulu kızları savaşçılarla evleniyor.
¿ Cómo se ha enterado de lo de Cetewayo?
Zulu'ların ne yaptığını nasıl biliyorsunuz?
4.000 zulúes vienen a atacarle.
4.000 Zulu geliyor.
El típico ataque de los zulúes tiene la forma de un búfalo.
Bir Zulu saldırısı öküz başı gibidir.
¡ Si nunca he visto un zulú por la calle en Londres!
Londra'da hiç Zulu görmedim ki!
Vienen para acá 4.000 zulúes.
4.000 Zulu geliyor.
Miles de ellos.
Binlerce Zulu.
Forme destacamentos para derrotar a los zulúes.
Zulu ölülerini atın.
" En referencia a su mensaje 1-2-1-0-2-8 Z.
" Mesajınız 1-2-1-0-2-8 Zulu'ya cevap.
¿ Hablas zulú?
Zulu dili biliyor musun peki?
Ha descendido.
04 : 31 : 15 Zulu.
04 : 31 : 15 Zulú.
21 derece batı, 85 derece kuzey.
"Zulu."
"Zürafa"
Lo protejo y así seguiré haciéndolo porque ningún Zulú bajado del árbol pondrá dinero en mi mano y me dirá que un carguero espera sacarme de la tierra que construí, ¿ bien?
Bunu koruyorum ve böyle de kalacak, çünkü 20 yaşındaki hiçbir Zulu elime 50 sent verip, Cape Town limanında beni bekleyen bir gemi olduğunu söyleyemez, anladın mı?
Policía Militar a Zulu Siete.
MP'den Zulu Yedi'ye.
Zulu Siete a Panda Cuatro. Reemplazo en la persecución. Cambio.
Zulu Yedi'den Panda Dört'e Takibi devraldık.
Zulu Siete a Policía Militar.
Zulu Yedi'den MP'ye.
Si, los partisanos van a pensar que les han invadido los zulúes.
Evet, Partizanlar Zulu akınına uğradıklarını sanacak.
Sector King, Zulu, King.
Yer : King, Zulu, King.
Victory 2-1-0, Aquí Zulú-5-Bravo.
Victory 210, burası Zulu-5-Bravo.
Fuera. Zulú-5-Bravo, aquí Victory 2-1-0.
Zulu-5-Bravo, Burası Victory 210.
Zulú-5-Bravo, aquí Victory 2-1-0.
Zulu-5-Bravo, burası Victory 210.
2-1-0, aquí Zulú-5-Bravo.
210, burası Zulu-5-Bravo.
- Como un zulú.
- Zulu kabilesinden sanki.
¿ Y ahora qué, zulú con culo escocés?
Yine ne var, seni İskoç kıçlı Zulu?
1ª Guerra Zulú 1879
1. Zulu Savaşları 1879
Reentrada calculada a las 19.23 Zulú.
Tahmini yeni giriş 19.23 Zulu'da.
Cinco zulues.
Beş Zulu.
09 de Agosto, 14 : 30 Tiempo Medio de Greenwich.
9 Ağustos, Zulu Saati 2 : 30 p.m
Alfa-7-1-2-Zulu-0-0-Nueve.
Alpha-7-1-2-Zulu-0-0-Niner.
Foxtrot-4-6-4-Zulu... 5-0-5.
Foxtrot-4-6-4-Zulu... 5-0-5.
Torre Lincoln, Bonanza 4-8-Zulu.
Lincoln Kule, Bonanza 4-8-Zulu.
4-8-Zulu, aprobado.
4-8-Zulu, istek onaylandı.
Copiado, 4-8-Zulu sigue a Cessna.
4-8-Zulu Cessna'yı izliyoruz.
La hija sale del avión con un guerrero Zulu.
Kızı, burnunda bir kemik olan bir pigmenin kolunda uçaktan iner.
Luego, conectaremos con África, donde el Santo Padre bautizará a toda la nación zulú.
Sonra Afrika'ya yöneleceğiz, kutsal babanın tüm Zulu halkını vaftiz ettiği yere.
El xhosa, los zulúes, los tswana, los basotho, y muchos otros.
Xhosa'lar, Zulu'lar, Tswana'lar... Basotho'lar ve diğer birçoğu.
- Usted está zulú?
- O zaman sen bir Zulu'sun
Zulú, xhosa, sotho, como usted desee. Yo soy de África, que es todo.
Zulu, Xhosa, Sotho hepsi, ben Afrikalıyım, hepsi bu.
cambia nivel zulu.
Zuluyu devreye sok.
- Perdon señor, zulu es solo para expertos.
- Zulu usta pilotlar için, komutanım.
has probado a Preston en el nivel zulu.
Preston'u zuluya sokmuşsun.
Yanqui Dudu Disco Floppy, aquí Foxtrot Zulú Merengue.
Yankee Doodle Floppy Disk, Foxtrot Zulu Milkshake konuşuyor.
- ¡ Una polla zulú!
- Zulu penisi! - Bu doğru.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]