Translate.vc / Francês → Inglês / 02
02 tradutor Inglês
1,189 parallel translation
Si tu veux me voir pleurer, je peux le faire. 271 00 : 30 : 59,430 - - 00 : 31 : 02,866 Je peux jouer aussi l'idiote. Je pourrais te gifler, par exemple...
If you want me to start screaming, I can do it.
Position : 53-01.
Direction 02.
Date de naissance : 12-02-1959.
Date of birth : 2 - 12-59.
Le vaisseau vient de modifier sa vitesse.
Vessel speed increasing to.02 impulse.
Il avait une avance de 23 heures, il est donc dans un périmètre de 0,102 année-lumière.
He's had 23 hours, so we can define a perimeter of 0.1 02 light years as his possible distance.
Pas à 18 h, pas à 19 h, pas à 19 h 01, 19 h 02, et certainement pas à 19 h 03.
Not six o'clock. Not seven o'clock. Not 7.01, not 7.02 and certainly not 7.03.
Je prends la direction de ce vaisseau à partir de 2h30.
I assume command of this ship as of 02 : 30 hours.
Bonjour. 6 h 02, l'heure de se lever.
Good morning. It's 6 : 02, time to rise and shine.
Descendez en dessous de 0.02.
Toward.02.
J'arrive à 0.02 cm.
Now at.02 centimeters.
45900 : 51 : 02,320 - - 00 : 51 : 03,880 Bienvenue Messieurs.
Captain Tusson and Lieutenant Blanc.
- Regarde dans la 1 02
Look in 102, Rollie.
Nous avons changé la fréquence d'alimentation de 21 à 0,02 centimètres.
Dr Brahms and I changed the power frequency from 21 centimeters to 0.02 centimeters.
La structure de votre squelette est décalée de 0,02 microns.
The skeletal structure in your radius and ulna is offset by 0.02 microns.
Le numéro est 02 52 429.
The number is 0252429
Il faudrait le...
He should be... too. 405 00 : 39 : 02,117 - - 00 : 39 : 03,516 Descirbe him.
Rétablissement : 5.02 % 5.06 %....08... 5.12 %
5.02 % % restored... 5.06 % %, 5.08 % %... 5.1 2 % %...
Votre répondeur donne l'heure de chaque appel. Quand j'ai repassé la bande, j'ai pu situer les coups de feu à 16h02.
You have a computer-voice time code on your answering machine, and when I played back the tape, I was able to place the time of the shots at exactly 4 : 02.
Ce sont les Tanuki qui ont fait ça. 992 01 : 22 : 01,916 - - 01 : 22 : 02,962 Comment ça les Tanuki?
It was the tanuki who did this.
1032 01 : 11 : 02,200 - - 01 : 11 : 03,720 Tahereh!
Go on, speak.
Le compte-rendu montre que l'agression a eu lieu à 1 1 : 02 : 1 3.
Medlab records show the stabbing took place at 1 1 : 02 : 1 3.
Il va faire au moins 35 degrés.
Supposed to be 1 02 today.
- Elle nous fait une fièvre à 38. - De la fièvre?
- Anyhow, now she's got a fever of 1 02.
La température, 39.8. Saturation...
Temperature's 1 02.5.
Il me manque plus que 102 $.
only $ 1 02 to go.
Je n'y suis jamais allée, jamais, de ma vie.
I've never been there, ever, In my life. 11 00 : 02 : 10,133 - - 00 : 02 : 14,467 I'm missing my geometry review. Lucklly It's optional.
Mace est grippé, il est au lit avec 39 de fièvre.
That kid, Mace, had the flu. He's in bed with a 1 02 fever.
555.42.02.
5554202.
Cible 02 quitte la R25 et se dirige vers la vieille ville.
Target 02 leaving highway 25, headed for Old Town.
Unité 2 : branché. OK.
Unit 02 : jacked in.
Unité 02, cible repérée.
Unit 02 : acquired.
Cible 02 non repérée.
Target 2 : Unconfirmed.
On vous demande au centre de transmission au niveau 02.
Your presence is requested in crypto on the 02 Level.
- Température, 39.
- Temp's 1 02.
# T'es simplement le meilleur 155 00 : 09 : 02,247 - - 00 : 09 : 03,760 # Doo doo doo doo
♫ You're simply the best
4h02?
4 ; 02?
En outre, il y a une autre interruption à 1 2h02, l'heure à laquelle il aurait modifié le cap.
In addition to that, there is another disruption at 12 : 02 hours, the moment he allegedly entered the new course.
Je vous présente... la pilote exclusive de l'Evangelion 02, le Second Children Sôryû Asuka Langley.
Let me introduce you. This is the pilot of Evangelion Unit 02, the Second Child, Asuka Langley Sohryu.
Nous apprécions votre aide pour le transport de l'Eva-02.
We appreciate your assistance in the marine transport of Unit 02.
Bien, signez ces formulaires.
Would you sign this document? Eva Unit 02 and its pilot have been entrusted to us by the Third Branch in Germany. Not yet.
Je ne savais pas que l'Eva-02 était rouge.
I didn't know that Unit 02 was red.
L'Eva-02 est différente.
However, Unit 02 is a little different.
L'Eva-02!
My God, is it after Unit 02?
C'est évident, on va le détruire avec mon Eva-02.
We're going to beat it with my Unit 02!
L'Eva-02 est là pour ça et j'ai ajouté un pilote en renfort.
This is what Unit 02 is for, and I've generously provided a second pilot as a reserve.
Evangelion 02, activation!
Evangelion Unit 02, activate.
Superbe jeu de la défense. 102-79.
[Man On TV] Great defensive move there. 1 02-79.
Oh, je dois vérifier ce tutu.
Oh, I gotta check _ O = 11 = 10,02 = OO = 19 = 09, There it is. There it is! It
- 10h02.
10 : 02.
Température : 38,5. TA : 7,5.
Temp's 1 02.
D'après la 3ème filiale de la Nerv Allemande, l'Eva-02 et son pilote sont sous mon commandement. Je ne vous laisserai pas faire!
I won't let you just waltz in, and do as you please!