English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Inglês / 1853

1853 tradutor Inglês

17 parallel translation
En 1853, grâce à l'achat Gadsden, nous avons payé 10 millions de dollars pour asseoir nos frontières.
In 1853 the Gatson Purchase, We paid $ 10 million for parts of this territory.
Ella Garth. Née en 1853. Morte...
"Ella Garth, born 1853, died..."
Mon père aussi. 1853 Seattle, Washington.
My father's an Elk, too. 1853 Seattle, Washington.
Le 3 juin 1853, vers 17 heures, quatre canonnières américaines apparurent au large de la baie d'Edo.
At5 o'clock on July8, 1853 four American warships arrived at Uraga Port
Un cours assimilé en 3 minutes. Quand Nicolas I a-t-il envahi les principautés du Danube? - En 1853.
Madam, Tsar Nicholas I occupied the Danubian principalities...?
En 1853, un groupe d'Américains se rendit à Sonora, Nouveau Mexique, avec pour mission de libérer le pays d'un régime dictatorial.
In 1853, a small group of Americans journeyed to Sonora, Mexico. Their mission was to free that country from a corrupt dictatorship.
A partir d'aujourd'hui, le 6 septembre 1 853, le capitaine MacLeod n'est plus.
As of this day - September 6, 1853 Captain MacLeod no longer exists.
Charles Carmichael, en 1853.
Charles Carmichael, in 1 853. Boy.
Fondée en 1B53, ce joyau de l'état du Colorado possède un des premiers théâtres lyriques du pays, les plus anciennes mines d'or, le 3e prix du concours de piment géant, et, depuis peu, un des plus grands neurochirurgien du monde.
Founded in 1853, this jewel of the Centennial State is home to one of the country's first opera houses oldest gold mines, third largest chili cook-off and even the occasional world-famous brain surgeon.
1853.
1853.
Ils ne sont jamais revenus sur cette île avant 1853, date de l'arrivée des navires du commandant Perry.
They didn't return to these shores until the arrival of Commodore Perry in 1 853.
1852 1853
Let's talk about other heroes. Let's talk about John Kennedy. He was a hero in the Navy.
Et c'est ainsi qu'en 1853, l'université donna à la ville où elle se trouve le nom d "'Evanston ", en l'honneur de son fondateur, John Evans.
And that's how, in 1853, the university named the surrounding town "Evanston," in honor of its founder, John Evans.
Eva Toole, anciennement Eva Oates, a enduré une dure enfance à la frontière du Texas avant que sa famille ne soit victime d'une violente attaque d'Indiens en 1853.
"Eva Toole, formerly Eva Oates, " endured a rough childhood on the Texas frontier "'fore her family fell victim
Tu ressembles à Miss Tuberculose 1853.
You look like Miss Tuberculosis 1853.
Parce que j'ai vu ce mot gravé dans les murs d'un château dans le Gloucestershire, en Angleterre, en 1853.
Because I have seen this word carved into the walls of a castle in Gloucestershire, England, in 1853.
José Marti 1853-1895 Héros national.
Version one...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]