Translate.vc / Francês → Inglês / 200000
200000 tradutor Inglês
292 parallel translation
- 200000 $.
– I heard 200 grand.
Oui, 200000 habitants. 200000 habitants?
- Yes, population 200,000.
II veut bien que vous investissiez 200000 $ dans sa compagnie. Je ne comprends pas.
I've arranged for you to invest $ 200,000 in the New York Opera Company.
Vous m'épousez, la haute société vous fiche à la porte. Et vous n'aurez perdu que 200000 $.
You can marry me, and they'll kick you out of society... and all you've lost is $ 200,000.
Le vôtre est d'obtenir 200000 $.
What you're after is $ 200,000.
Environ 200000.
Why, I... Don't be silly.
200000 toujours manquants.
200,000 still missing.
On m'a parlé d'un collier de 200000 livres.
I've been told of a necklace costing 200,000 livres.
- Les armes sont à moi, c'est 200000.
I'm sorry, but my price is 200,000.
200000, pas un sou de moins.
200,000. Not a cent less.
Je traite directement avec le général. 200000.
Commander? I've dealt directly with the General. 200,000. And?
C'est à cause de 200000 samelkas de chèques en bois qu'on renifle.
We are sniffing for 200,000 samelkas in bad checks.
Votre compte est débiteur de 200000 dollars.
- Now what do you want? - I need 200,000 to cover your account.
Il me faut 200000 dollars.
I need 200 grand.
200000 $ de manque à gagner!
I could have made 200,000.
Elle vaut plus de 200000 $.
I happen to know that dame is worth a couple of hundred grand.
J'ai su où elle habitait et qu'elle valait plus de 200000 $.
They gave me her name and address. Said her financial rating was well over a couple of hundred thousand bucks.
Les 200000 $.
The $ 200,000.
Tu as dit 200000 mais tu voulais dire 60.
I thought you said $ 200,000. But I figured you meant $ 60,000.
Les 200000 $, tu peux mettre une croix dessus.
You can check off the $ 200,000 you were going to get from the girl.
Si bien qu'elle lui a ouvert un crédit de 200000 escudos.
So much so that she got him a credit of two hundred thousand escudos.
- 200000 escudos?
- 200000 escudos?
200000 escudos?
200000 escudos?
Plus de 200000 escudos.
More than two hundred thousand escudos.
Cette gigantesque épreuve rapporte 200000 $.
This gigantic spectacle of speed pays off $ 200,000.
Courir à Indianapolis pour 500 miles et plus de $ 200000 de prix.
He's out here on Decoration Day going for 500 miles and a purse of over $ 200,000.
Plus de 200000 yen, tu sais.
More than 200,000 yen, you know.
Elle nourrit plus de 200000 personnes.
It feeds over 200,000 people.
Il y avait presque 200000 $ dans la boîte.
By the way, there was.. There was almost $ 200,000 in that box.
Ils veulent 200000 $ en petites coupures.
They said they wanted 200 grand in small bills.
Pour 200000 yens seulement... ma vie a été gâchée!
For only 200,000 yen my life was ruined!
Une avance sur votre contrat : 200000 F.
An advance of 200,000 francs.
Avec une statue qui m'a coûté 200000 F.
She did this to me, with a statue that cost 200,000 francs.
200000 personnes étaient présentes ce soir-là et à notre retour, quatre millions de personnes nous attendaient.
There were 200,000 people there that night and when we came back home, there were four million people waiting.
Tu verras. Bientôt, tu verras. Il y a plus de 200000 F, là-dedans.
And very soon, believe me, I'shall no longer think of him, for there will be nothing left of Pauline that could think of him.
200000 F dans le bonnet ou il n'y a jamais eu que ma pauvre tete.
You'll see. Very soon, you'll see.
- C'est que ta tete valait 200000 F. Vraiment?
Do you know there's more than 200,000 francs in there.
Tu me rachetes 200000 F?
A slave that wants to become a master.
Pour M. Farrell, de 200000 $.
For the defendant Farrell. Two hundred thousand dollars.
Chaque jeudi soir, ils ont près de 200000 $ en espèces là-dedans.
Every Thursday night, there's close to $ 200,000 in untraceable cash sitting in there.
Vous payez donc 200000 $ de taxes sur vos actions.
And as a result, you pay $ 200,000 a year taxes on that stock.
Mme Allen sauverait 200000 $ par an.
Mrs. Allen personally would save $ 200,000 a year.
Si le clan payait 700000 et chacun de nous quatre, 200000?
If we make this the forage for the pigs. Any surprises here?
Cette île est peuplée de plus de 200000 sauvages.
This island is inhabited by over 200,000 savages.
- Nous avons travaillé des mois... pour former 200000 hommes de vingt pays.
- Forgive me. I had- - - We've worked hard for many months. We've trained an army of 200,000 men from 20 countries.
Selon moi, il y a 200000 habitants de trop à Paris.
According to information, there are 200,000 people too many in Paris.
- 300000. - 200000!
300,000. - 200,000!
A la frontière, nous étions 10000, affamés, harassés, encerclés par 200000 soldats Qing, trop faibles pour soulever notre épée.
When we were fighting at the border... ten thousand of us were weak and tired. Surrounded by two hundred thousand Qing soldiers. We didn't even have strength to pick up our weapons.
Mesdames et messieurs, qui veut faire une offre pour ce chef-d'ouvre post-impressionniste 200000 dollars?
Now ladies and gentlemen who will start this superb postimpressionist masterpiece at $ 200.000?
C'est 200000 ou je vends ailleurs.
It's 200,000 or I sell to someone else.
"200000 F"?
200,000 francs?